- О чем вы? - подозрительно спросила я. Похоже, только я тут ничего не понимаю.
- Ань, ты мне честно скажи, ты чем-нибудь вообще интересовалась, кроме устава и боевой подготовки? Ты как дите малое! - вышло это у подруги даже обижено. - Нет, я не говорю, что ты глупая, тактику и стратегию ты знаешь на отлично. В военачальниках разбираешься, с оружием на «ты». Но в жизни вообще ничего не понимаешь! Ничего я тебе объяснять не буду. Вон, - она кивнула на брата, - пусть Крайс сам мучается. Он капитан, у него голова большая, значит, умный.
- Пришли! - чуть ли не крикнул капитан Шеллис, вздохнув с явным облегчением. - Занимайте свободные кровати, остальное женщины объяснят.
Он стремительно ретировался, а я выразительно посмотрела на подругу. Ну, вот что все выдумывает, на какие-то глупости намекает?!
- И не надо на меня так смотреть, - фыркнула Мини, и первая вошла в казарму.
Я последовала за ней, с интересом разглядывая сумрачное помещение, совсем не похожее на нашу спальную комнату в кадетском корпусе. Серые стены, узкие окна почти под потолком, жесткие кровати, полудохлые соломенные тюфяки, несколько шкафчиков и небольших комодов. На стенах красовались факелы, на единственном столе свеча. Вот и все убранство.
- Не богато, - хмыкнула Мини.
- Казарма, - я пожала плечами и пошла к свободной кровати.
- Это что еще за пташки? - грубоватый женский голос остановил нас на полдороге.
Мы обернулись. На входе стояла невысокая женщина в мундире с нашивками капрала. Она не спеша подошла к нам, с интересом рассматривая.
- Кадеты, - сделала она верный вывод. - На практику прислали. Ну, давайте знакомиться.
- Храбрости и силы, - приветствовали мы капрала.
- Не на построении, - отмахнулась она. – Я - капрал Лизи Гай.
- Мини Шеллис, - представилась моя подруга.
- Анариоль Хард, - последовала я ее примеру.
- Шеллис, Хард... Знакомые фамилии, - задумалась капрал. - Постой-ка, капитан Шеллис тебе не родственник? Ну, да, рожами похожи. Надеюсь, ты не такая наглая, как наш Шеллис.
- Это мой брат, - гордо ответила Мини, - мы с ним многим похожи. А Ана - дочь генерала Харда.
- Минь, - я недовольно посмотрела на нее. Не хотелось мне тыкать всем подряд в лицо нашим родством с генералом.
- Генерал Хард? Славный вояка, - одобрительно покачала головой Лизи, на этом разговор об отце был закончен, и я с облегчением вздохнула.
- На ту кровать не ложитесь, - она тыкнула на кровать, к которой направлялась я. - Несчастливая она. Уже трех ее хозяек схоронили. Все выкинуть хотим, да руки не доходят.
- Ерунда, совпадение, - отмахнулась я и заняла несчастливое ложе.
- Не скажи, - покачала головой женщина. - Впрочем, как знаешь. Может на тебе не сработает. Ладно, располагайтесь, потом крепость покажу.
Она вышла, а мы с Мини переглянулись. Подруга попробовала меня уговорить поменять кровать, но я осталась непреклонна. Ерунда все это. Отец мне рассказывал, что вояки очень суеверны. Он сам имел привычку встряхивать мундир, прежде чем одеть. И дело вовсе не в том, что генерал любил это дело или переживал за чистоту обмундирования. Дело было в том, что однажды, когда он встряхивал в походе мундир, рядом с его головой пролете дротик, отец даже услышал его свист. Для генерала ритуал встряхивания стал чем-то вроде оберега. Вроде и глупость, но отец поверил, что избежал смерти именно благодаря тому, что встряхивал мундир, вроде как смерть отогнал. Но я такими суевериями не страдала, а местоположение кровати мне понравилось. Ничего, я здесь всего на два месяца, выживу.
Капрал ждала нас на выходе из казармы. Она махнула рукой, и мы послушно направились за ней осматривать крепость. «Слава короля» была действительно древней. При более близком рассмотрении стало заметно, что она ветшает и осыпается.
- Здесь столовая, - поясняла капрал, - еда дерьмо, но к ней привыкаешь. Там кладовые со жратвой. Если что-нибудь оттуда стащите, майор будет пороть лично, потому что бабы, а он чокнутый на бабах. Его Лери гоняет в хвост и в гриву. Ее он любит до дрожи, на нас отрывается. Здесь учебные классы, про них сразу можете забыть. Никто вас ничему тут учить не будет. Это оружейная. Оружейник мразь редкостная, потому советую сразу проверять, что он выдает. В ту часть крепости не лезьте, там все валится, пришибет к бесам, потом отскребай ваши потроха от пола. Там карцер, в нем редко кто сидит. Дальше камеры для степняков. Но их еще поймать надо, юркие, как водяные гадюки и такие же злые. Так, это у нас комнаты для офицерского состава. Твой братец, Шеллис, живет в третьей комнате с конца.
Так мы и прошли все, постояли на крепостной стене и спустились во двор.
- Кордоны начинаются недалеко отсюда, завтра кто-нибудь из вас в дозор отправится. На первых порах лучше никуда не лезть. Держитесь ближе к старшим. На подначки и шуточки лучше внимания не обращать. Будут наглеть, а они будут, с локтя в челюсть, уважать начнут. Если вырубите, считай поклонение вам обеспечено. Наши служивые только силу уважают. Без зуботычины вообще мало, что понимают. Ну, вроде все. Теперь сами бродите. А вон, кстати, и ваши парни выползли.
Мы обернулись. Кадеты, ведомые Крайсом, как раз вышли во двор. Мы им махнули и поспешили навстречу. Практика началась.
- Храбрости и силы, сосунки, - майор стоял перед нами в расстегнутом мундире, взлохмаченный и помятый.
- Храбрости и силы! - гаркнули мы.
- Отставить орать, - поморщился комендант крепости.
Состояние майора Смура было понятно всем: вечером мы слышали его хриплый голос, горланящий похабные песни вместе с двумя офицерами его возраста. Наш майор пил, пил часто, много и от души. Но стоило ему подойти к комнатам, которые занимала его семья, бравый вояка снимал сапоги, вставал на цыпочки и крался так, будто от тишины зависела его жизнь. Зато покидая пределы, где царствовала Лери Смур, майор спешил отыграться на всех подряд. Вот и сейчас он стоял трезвый и злой, потому что похмелье и Лери, которая устроила ему головомойку, давали о себе знать.
- Вы торчите здесь уже неделю, - возобновил свою речь майор. - Толку от вас, как от стада баранов. Топчитесь, жрете и блеете, что вас не пускают в дело. Так вот, сосунки, раз вам так хочется познакомиться с саблями степняков, сегодня в дозор по степи отправляются кадеты Ахана, Дэр и Хард. Старшим поедет капитан Шеллис.
Я и двое моих сокурсников гордо выпятили грудь и переглянулись. Крайс чуть сморщился, но тоже вытянул руки по швам.
- Слушаюсь, - сказал он.
- Проверите шестой и седьмой кордоны, - уже спокойней сказал майор.
- Слушаюсь, - снова кивнул Крайс.
- Все, свободны, - начальник крепости потер виски и махнул рукой.
- Хард, Ахана, Дэр, за мной, - скомандовал капитан.
Нас распирало от радостного возбуждения. Ахана подтолкнул меня в бок локтем, получил затрещину и передал ее Дэру, который покосился на меня, но передавать оплеуху не стал, вернув ее обратно Ахане. Я мстительно хихикнула, и Крайс окинул нас суровым взглядом, но тут же сам улыбнулся и подмигнул.
- Надеетесь, что появятся степняки? - спросил он, седлая лошадь, мы скромно потупились. - Не должны, - тут же разочаровал нас капитан, - их сейчас нет вблизи наших границ. Тронулись.
Нас провожали все наши, потому что это была первая серьезная вылазка. Всю неделю нас возили к первым трем кордонам, которые находились ближе к крепости, а сегодня, наконец, выпустили в степь. И чтобы не говорил Крайс, мы все же надеялись, что степняки появятся, и мы сможем надрать им задницы. Мы шутили на эту тему, пока приближались к границе. Миновали первый кордон, вступив в заросли редеющего леса, и капитан подозвал меня. Я поравнялась с ним, выжидающе глядя в голубые глаза.
- Не волнуешься? - спросил Крайс.
- С чего? - я удивленно пожала плечами.
- Это наши родные места, - ответил он и заправил мне за ухо выбившуюся кудряшку. - Ты помнишь наше село?
- Очень плохо, - призналась я.
- А я помню, каждый день вспомнил во всех подробностях, чтобы ничего не забыть, - капитан посмотрел перед собой, ожесточенно поджав губы. - Я нашел место, где стояло наше село. Они ведь все еще там, все там, Солнышко. Мои родители, твои. Мне казалось, что я слышу их крики. Я видел, как степняки режут их.
- Крайс... - я не знала, что сказать.
- Я почувствовал себя тем двенадцатилетним мальчишкой, вцепившемся в сестренку, единственную, кто у него остался. - Продолжал он. - Я все помню, Солнышко. Меня так долго мучили кошмары, от которых я просыпался в слезах. Я засыпал и просыпался с мыслями о мести. А знаешь, что мне помогло не свихнуться? - Крайс улыбнулся.
- Что? - тихо спросила я, чувствуя вину за то, что ничего этого не помню.
- Вы с Мини. Моя сестричка и ее рыжая подружка. Сначала чувство ответственности за вас обоих, а потом...
- Что потом? - я с интересом посмотрела на него.
Крайс не закончил. Впереди показался шестой кордон: небольшой домик с несколькими хозяйственными постройками. Мы подъехали ближе, и капитан поднял руку, приказывая остановиться. Затем махнул Ахане. Капитан Шеллис спешился, кадет следом, и они направились к кордону, пригибаясь и прячась за кустами. Мы с Дэром разделились, я следила за товарищами по оружию, он оглядывал окрестности. Я видела, как Крайс осторожно заглянул в окно домика, Ахана обследовал хозяйственные постройки, затем они взяли мечи на изготовку и скрылись за углом, откуда вскоре послышалась отборная ругань. Я даже покраснела, слушая тот набор забористых выражений, что лился из дома.
- Кадеты, сюда, - крикнул капитан, и мы с Дэром направились к кордону, ведя в поводу двух лошадей без седоков.
Когда мы подъехали, то причина ругани стала понятна. На земле лежал мужчина в грязной форменной рубахе, на его лице наливался сочным багровым цветом огромный синяк. Мужчина ругался, на чем свет стоит. Над ним согнулся Крайс, потряхивающий рукой.
- Чтоб ты сдох, капитан, - ругался мужчина, от которого разило целым винным погребом.
- Встать, скотина, пока я тебе брюхо не вспорол и не выпустил наружу все то дерьмо, что ты влил себе в глотку! - заорал на него Крайс. - Ты понимаешь, что это залет, солдат? Кордон не подает вестей вторые сутки!
- Да всего-то пара бутылочек, - мужчина сел и затряс головой. - Не иначе, что подсыпали.
- В мозги тебе подсыпали крысиного дерьма, - более спокойно ответил капитан Шеллис. - Кто принес с собой вино?
- Капитан, мы здесь неделю, - начал оправдываться кто-то из глубины дома.
- Стандартный срок, - отрезал Крайс. - Вашу участь будет решать трибунал.
- Капитан...
- Я все сказал, - холодно ответил суровый капитан. - В ваших интересах начинать трезветь прямо сейчас. Вечером в крепости должно быть донесение об обстановке на границе вверенного вам кордона и четыре рапорта с объяснениями причины, почему кордон молчал больше суток.
- Слушаюсь, - уныло кивнул мужчина с синяком.
- Кадеты за мной, - Крайс вскочил на свою лошадь и тронулся с места, мы поспешили следом.
Я догнала друга детства, пристраиваясь снова рядом без разрешения. Парни тоже в этот раз приблизились, всем было непонятно произошедшее.
- Что с ними будет? - спросил Дэр.
- Двадцать ударов плетьми и неделя в карцере, - ответил Крайс. - Как не прискорбно, но такое периодически случается.
- Они ведь ослабляют границу, - возмутилась я.
- Они живые люди, Солнышко, а ты наивная девочка, - улыбнулся наш капитан. - Тебе предстоит еще много раз разочароваться, дорогая.
Парни удивленно покосились на Крайса, я отнеслась к тому, как он обращается ко мне, спокойно. Мы ведь друзья с детства, Крайс мне совсем как брат. Он опекал нас с Мини в корпусе, защищал, пока мы не могли себя защитить. Он всегда обращался ко мне ласково, сколько я себя помню. Ну, может последнее время стал чаще использовать эпитеты: дорогая, милая. Ну и что с того?
- Едем парами на расстоянии двух корпусов лошади, - приказал капитан, и парни отстали, переглядываясь и чему-то ехидно улыбаясь.
Я обернулась на них и хмыкнула. Кадеты тут же состроили постные рожи. До седьмого кордона было не менее получаса езды рысью. Мы ехали шагом, потому ничего не оставалось, как поглядывать по сторонам и зевать от скуки и однообразия пейзажа, все более переходящего в степной. Крайс молчал, о чем-то напряженно думая. Я ему не мешала, тоже ехала молча, разглядывая незнакомые места. Парни о чем-то переговаривались, их слов я не могла разобрать. Наконец, Крайс нарушил молчание и позвал меня. Я повернулась к нему, щурясь от солнца, ударившего по глазам.
- Так что там с женихом? - спросил капитан. - Он есть или есть тот, кто ухаживает за тобой.
- Тот, кто ухаживает, - ответила я, невольно улыбаясь, вспоминая о Нике, чей маленький подарок лежал в моем кармане - засушенный цветок, как напоминание о том, что он ждет моего возвращения.
- Я его знаю? Это кадет Райс? - в голосе капитана было живейшее любопытство.
- Ори? - я невольно засмеялась. - Нет, не Райс.
- А кто? - Крайс все с тем же интересом смотрел на меня, только мне показалось, что в его позе была напряженность.
Я вдруг смутилась. Слишком жадное любопытство, слишком внимательный взгляд, слишком напряжена спина... «И Крайс», - прозвучал в моей голове голос Мини. Да ну-у, не-ет. Я даже рассмеялась в голос. Слишком нелепо, слишком несуразно, неправдоподобно и неправильно. Я тут же выкинула из головы все догадки, ерунда все это.
- Солнышко? - он все еще ждал ответа.
- Мой капитан, - окрикнул Крайса Ахана.
- Что кадет? - спросил капитан, не отрывая взгляда от моего лица.
- Так всегда бывает? - Ахана смотрел куда-то вперед.
- Что? - Шеллис, наконец, повернулся к кадету, потом перевел взгляд по направлению, куда указывал Ахана.
Я тоже взглянула на переломанные кустики, вытоптанную траву и брошенный арбалет. Капитан Шеллис тут же поднял руку, и мы послушно остановились. Он снова подозвал Ахану, и они спешились. Осторожно подошли к месту, привлекшему внимание, и начали осматривать, постепенно продвигаясь вперед. Мы с Дэром прикрывали, зорко глядя по сторонам.
Крайс махнул нам рукой, и мы поспешили приблизиться.
- Ахана и Дэр со мной. Хард остается здесь. Приблизишься с лошадьми по команде, - приказал он.
- Слушаюсь, - ответила я недовольно.
Но мое недовольство никого не волновало. Капитан и два кадета исчезли за следующим чахлым кустарником, а я осталась сторожить лошадей, напряженно прислушиваясь к тому, что происходило впереди. Там было тихо, совсем. Через некоторое время я начала нервничать, уже собираясь нарушить приказ и приблизиться.
Сзади послышался шорох. Я положила руку на рукоять меча, начиная оборачиваться, когда почувствовала, что в горло уперлось лезвие ножа. Чья-то рука закрыла мне рот, мешая предупредить товарищей. Негромкий незнакомый гортанный говор раздался над самым ухом. И меня обезоружили. Я скосила глаза, разглядывая черные штаны и сапоги из мягкой светлой кожи. Потом передо мной появилось лицо степняка. Его раскосые глаза цепко всмотрелись в мое лицо. Он достал нож, едва заметным движением срезал пуговицы мундира, распахнул его и ощупал грудь, сжав слишком сильно. Я невольно застонала, но быстро взяла себя в руки.
- Ань, ты мне честно скажи, ты чем-нибудь вообще интересовалась, кроме устава и боевой подготовки? Ты как дите малое! - вышло это у подруги даже обижено. - Нет, я не говорю, что ты глупая, тактику и стратегию ты знаешь на отлично. В военачальниках разбираешься, с оружием на «ты». Но в жизни вообще ничего не понимаешь! Ничего я тебе объяснять не буду. Вон, - она кивнула на брата, - пусть Крайс сам мучается. Он капитан, у него голова большая, значит, умный.
- Пришли! - чуть ли не крикнул капитан Шеллис, вздохнув с явным облегчением. - Занимайте свободные кровати, остальное женщины объяснят.
Он стремительно ретировался, а я выразительно посмотрела на подругу. Ну, вот что все выдумывает, на какие-то глупости намекает?!
- И не надо на меня так смотреть, - фыркнула Мини, и первая вошла в казарму.
Я последовала за ней, с интересом разглядывая сумрачное помещение, совсем не похожее на нашу спальную комнату в кадетском корпусе. Серые стены, узкие окна почти под потолком, жесткие кровати, полудохлые соломенные тюфяки, несколько шкафчиков и небольших комодов. На стенах красовались факелы, на единственном столе свеча. Вот и все убранство.
- Не богато, - хмыкнула Мини.
- Казарма, - я пожала плечами и пошла к свободной кровати.
- Это что еще за пташки? - грубоватый женский голос остановил нас на полдороге.
Мы обернулись. На входе стояла невысокая женщина в мундире с нашивками капрала. Она не спеша подошла к нам, с интересом рассматривая.
- Кадеты, - сделала она верный вывод. - На практику прислали. Ну, давайте знакомиться.
- Храбрости и силы, - приветствовали мы капрала.
- Не на построении, - отмахнулась она. – Я - капрал Лизи Гай.
- Мини Шеллис, - представилась моя подруга.
- Анариоль Хард, - последовала я ее примеру.
- Шеллис, Хард... Знакомые фамилии, - задумалась капрал. - Постой-ка, капитан Шеллис тебе не родственник? Ну, да, рожами похожи. Надеюсь, ты не такая наглая, как наш Шеллис.
- Это мой брат, - гордо ответила Мини, - мы с ним многим похожи. А Ана - дочь генерала Харда.
- Минь, - я недовольно посмотрела на нее. Не хотелось мне тыкать всем подряд в лицо нашим родством с генералом.
- Генерал Хард? Славный вояка, - одобрительно покачала головой Лизи, на этом разговор об отце был закончен, и я с облегчением вздохнула.
- На ту кровать не ложитесь, - она тыкнула на кровать, к которой направлялась я. - Несчастливая она. Уже трех ее хозяек схоронили. Все выкинуть хотим, да руки не доходят.
- Ерунда, совпадение, - отмахнулась я и заняла несчастливое ложе.
- Не скажи, - покачала головой женщина. - Впрочем, как знаешь. Может на тебе не сработает. Ладно, располагайтесь, потом крепость покажу.
Она вышла, а мы с Мини переглянулись. Подруга попробовала меня уговорить поменять кровать, но я осталась непреклонна. Ерунда все это. Отец мне рассказывал, что вояки очень суеверны. Он сам имел привычку встряхивать мундир, прежде чем одеть. И дело вовсе не в том, что генерал любил это дело или переживал за чистоту обмундирования. Дело было в том, что однажды, когда он встряхивал в походе мундир, рядом с его головой пролете дротик, отец даже услышал его свист. Для генерала ритуал встряхивания стал чем-то вроде оберега. Вроде и глупость, но отец поверил, что избежал смерти именно благодаря тому, что встряхивал мундир, вроде как смерть отогнал. Но я такими суевериями не страдала, а местоположение кровати мне понравилось. Ничего, я здесь всего на два месяца, выживу.
Капрал ждала нас на выходе из казармы. Она махнула рукой, и мы послушно направились за ней осматривать крепость. «Слава короля» была действительно древней. При более близком рассмотрении стало заметно, что она ветшает и осыпается.
- Здесь столовая, - поясняла капрал, - еда дерьмо, но к ней привыкаешь. Там кладовые со жратвой. Если что-нибудь оттуда стащите, майор будет пороть лично, потому что бабы, а он чокнутый на бабах. Его Лери гоняет в хвост и в гриву. Ее он любит до дрожи, на нас отрывается. Здесь учебные классы, про них сразу можете забыть. Никто вас ничему тут учить не будет. Это оружейная. Оружейник мразь редкостная, потому советую сразу проверять, что он выдает. В ту часть крепости не лезьте, там все валится, пришибет к бесам, потом отскребай ваши потроха от пола. Там карцер, в нем редко кто сидит. Дальше камеры для степняков. Но их еще поймать надо, юркие, как водяные гадюки и такие же злые. Так, это у нас комнаты для офицерского состава. Твой братец, Шеллис, живет в третьей комнате с конца.
Так мы и прошли все, постояли на крепостной стене и спустились во двор.
- Кордоны начинаются недалеко отсюда, завтра кто-нибудь из вас в дозор отправится. На первых порах лучше никуда не лезть. Держитесь ближе к старшим. На подначки и шуточки лучше внимания не обращать. Будут наглеть, а они будут, с локтя в челюсть, уважать начнут. Если вырубите, считай поклонение вам обеспечено. Наши служивые только силу уважают. Без зуботычины вообще мало, что понимают. Ну, вроде все. Теперь сами бродите. А вон, кстати, и ваши парни выползли.
Мы обернулись. Кадеты, ведомые Крайсом, как раз вышли во двор. Мы им махнули и поспешили навстречу. Практика началась.
Глава 12
- Храбрости и силы, сосунки, - майор стоял перед нами в расстегнутом мундире, взлохмаченный и помятый.
- Храбрости и силы! - гаркнули мы.
- Отставить орать, - поморщился комендант крепости.
Состояние майора Смура было понятно всем: вечером мы слышали его хриплый голос, горланящий похабные песни вместе с двумя офицерами его возраста. Наш майор пил, пил часто, много и от души. Но стоило ему подойти к комнатам, которые занимала его семья, бравый вояка снимал сапоги, вставал на цыпочки и крался так, будто от тишины зависела его жизнь. Зато покидая пределы, где царствовала Лери Смур, майор спешил отыграться на всех подряд. Вот и сейчас он стоял трезвый и злой, потому что похмелье и Лери, которая устроила ему головомойку, давали о себе знать.
- Вы торчите здесь уже неделю, - возобновил свою речь майор. - Толку от вас, как от стада баранов. Топчитесь, жрете и блеете, что вас не пускают в дело. Так вот, сосунки, раз вам так хочется познакомиться с саблями степняков, сегодня в дозор по степи отправляются кадеты Ахана, Дэр и Хард. Старшим поедет капитан Шеллис.
Я и двое моих сокурсников гордо выпятили грудь и переглянулись. Крайс чуть сморщился, но тоже вытянул руки по швам.
- Слушаюсь, - сказал он.
- Проверите шестой и седьмой кордоны, - уже спокойней сказал майор.
- Слушаюсь, - снова кивнул Крайс.
- Все, свободны, - начальник крепости потер виски и махнул рукой.
- Хард, Ахана, Дэр, за мной, - скомандовал капитан.
Нас распирало от радостного возбуждения. Ахана подтолкнул меня в бок локтем, получил затрещину и передал ее Дэру, который покосился на меня, но передавать оплеуху не стал, вернув ее обратно Ахане. Я мстительно хихикнула, и Крайс окинул нас суровым взглядом, но тут же сам улыбнулся и подмигнул.
- Надеетесь, что появятся степняки? - спросил он, седлая лошадь, мы скромно потупились. - Не должны, - тут же разочаровал нас капитан, - их сейчас нет вблизи наших границ. Тронулись.
Нас провожали все наши, потому что это была первая серьезная вылазка. Всю неделю нас возили к первым трем кордонам, которые находились ближе к крепости, а сегодня, наконец, выпустили в степь. И чтобы не говорил Крайс, мы все же надеялись, что степняки появятся, и мы сможем надрать им задницы. Мы шутили на эту тему, пока приближались к границе. Миновали первый кордон, вступив в заросли редеющего леса, и капитан подозвал меня. Я поравнялась с ним, выжидающе глядя в голубые глаза.
- Не волнуешься? - спросил Крайс.
- С чего? - я удивленно пожала плечами.
- Это наши родные места, - ответил он и заправил мне за ухо выбившуюся кудряшку. - Ты помнишь наше село?
- Очень плохо, - призналась я.
- А я помню, каждый день вспомнил во всех подробностях, чтобы ничего не забыть, - капитан посмотрел перед собой, ожесточенно поджав губы. - Я нашел место, где стояло наше село. Они ведь все еще там, все там, Солнышко. Мои родители, твои. Мне казалось, что я слышу их крики. Я видел, как степняки режут их.
- Крайс... - я не знала, что сказать.
- Я почувствовал себя тем двенадцатилетним мальчишкой, вцепившемся в сестренку, единственную, кто у него остался. - Продолжал он. - Я все помню, Солнышко. Меня так долго мучили кошмары, от которых я просыпался в слезах. Я засыпал и просыпался с мыслями о мести. А знаешь, что мне помогло не свихнуться? - Крайс улыбнулся.
- Что? - тихо спросила я, чувствуя вину за то, что ничего этого не помню.
- Вы с Мини. Моя сестричка и ее рыжая подружка. Сначала чувство ответственности за вас обоих, а потом...
- Что потом? - я с интересом посмотрела на него.
Крайс не закончил. Впереди показался шестой кордон: небольшой домик с несколькими хозяйственными постройками. Мы подъехали ближе, и капитан поднял руку, приказывая остановиться. Затем махнул Ахане. Капитан Шеллис спешился, кадет следом, и они направились к кордону, пригибаясь и прячась за кустами. Мы с Дэром разделились, я следила за товарищами по оружию, он оглядывал окрестности. Я видела, как Крайс осторожно заглянул в окно домика, Ахана обследовал хозяйственные постройки, затем они взяли мечи на изготовку и скрылись за углом, откуда вскоре послышалась отборная ругань. Я даже покраснела, слушая тот набор забористых выражений, что лился из дома.
- Кадеты, сюда, - крикнул капитан, и мы с Дэром направились к кордону, ведя в поводу двух лошадей без седоков.
Когда мы подъехали, то причина ругани стала понятна. На земле лежал мужчина в грязной форменной рубахе, на его лице наливался сочным багровым цветом огромный синяк. Мужчина ругался, на чем свет стоит. Над ним согнулся Крайс, потряхивающий рукой.
- Чтоб ты сдох, капитан, - ругался мужчина, от которого разило целым винным погребом.
- Встать, скотина, пока я тебе брюхо не вспорол и не выпустил наружу все то дерьмо, что ты влил себе в глотку! - заорал на него Крайс. - Ты понимаешь, что это залет, солдат? Кордон не подает вестей вторые сутки!
- Да всего-то пара бутылочек, - мужчина сел и затряс головой. - Не иначе, что подсыпали.
- В мозги тебе подсыпали крысиного дерьма, - более спокойно ответил капитан Шеллис. - Кто принес с собой вино?
- Капитан, мы здесь неделю, - начал оправдываться кто-то из глубины дома.
- Стандартный срок, - отрезал Крайс. - Вашу участь будет решать трибунал.
- Капитан...
- Я все сказал, - холодно ответил суровый капитан. - В ваших интересах начинать трезветь прямо сейчас. Вечером в крепости должно быть донесение об обстановке на границе вверенного вам кордона и четыре рапорта с объяснениями причины, почему кордон молчал больше суток.
- Слушаюсь, - уныло кивнул мужчина с синяком.
- Кадеты за мной, - Крайс вскочил на свою лошадь и тронулся с места, мы поспешили следом.
Я догнала друга детства, пристраиваясь снова рядом без разрешения. Парни тоже в этот раз приблизились, всем было непонятно произошедшее.
- Что с ними будет? - спросил Дэр.
- Двадцать ударов плетьми и неделя в карцере, - ответил Крайс. - Как не прискорбно, но такое периодически случается.
- Они ведь ослабляют границу, - возмутилась я.
- Они живые люди, Солнышко, а ты наивная девочка, - улыбнулся наш капитан. - Тебе предстоит еще много раз разочароваться, дорогая.
Парни удивленно покосились на Крайса, я отнеслась к тому, как он обращается ко мне, спокойно. Мы ведь друзья с детства, Крайс мне совсем как брат. Он опекал нас с Мини в корпусе, защищал, пока мы не могли себя защитить. Он всегда обращался ко мне ласково, сколько я себя помню. Ну, может последнее время стал чаще использовать эпитеты: дорогая, милая. Ну и что с того?
- Едем парами на расстоянии двух корпусов лошади, - приказал капитан, и парни отстали, переглядываясь и чему-то ехидно улыбаясь.
Я обернулась на них и хмыкнула. Кадеты тут же состроили постные рожи. До седьмого кордона было не менее получаса езды рысью. Мы ехали шагом, потому ничего не оставалось, как поглядывать по сторонам и зевать от скуки и однообразия пейзажа, все более переходящего в степной. Крайс молчал, о чем-то напряженно думая. Я ему не мешала, тоже ехала молча, разглядывая незнакомые места. Парни о чем-то переговаривались, их слов я не могла разобрать. Наконец, Крайс нарушил молчание и позвал меня. Я повернулась к нему, щурясь от солнца, ударившего по глазам.
- Так что там с женихом? - спросил капитан. - Он есть или есть тот, кто ухаживает за тобой.
- Тот, кто ухаживает, - ответила я, невольно улыбаясь, вспоминая о Нике, чей маленький подарок лежал в моем кармане - засушенный цветок, как напоминание о том, что он ждет моего возвращения.
- Я его знаю? Это кадет Райс? - в голосе капитана было живейшее любопытство.
- Ори? - я невольно засмеялась. - Нет, не Райс.
- А кто? - Крайс все с тем же интересом смотрел на меня, только мне показалось, что в его позе была напряженность.
Я вдруг смутилась. Слишком жадное любопытство, слишком внимательный взгляд, слишком напряжена спина... «И Крайс», - прозвучал в моей голове голос Мини. Да ну-у, не-ет. Я даже рассмеялась в голос. Слишком нелепо, слишком несуразно, неправдоподобно и неправильно. Я тут же выкинула из головы все догадки, ерунда все это.
- Солнышко? - он все еще ждал ответа.
- Мой капитан, - окрикнул Крайса Ахана.
- Что кадет? - спросил капитан, не отрывая взгляда от моего лица.
- Так всегда бывает? - Ахана смотрел куда-то вперед.
- Что? - Шеллис, наконец, повернулся к кадету, потом перевел взгляд по направлению, куда указывал Ахана.
Я тоже взглянула на переломанные кустики, вытоптанную траву и брошенный арбалет. Капитан Шеллис тут же поднял руку, и мы послушно остановились. Он снова подозвал Ахану, и они спешились. Осторожно подошли к месту, привлекшему внимание, и начали осматривать, постепенно продвигаясь вперед. Мы с Дэром прикрывали, зорко глядя по сторонам.
Крайс махнул нам рукой, и мы поспешили приблизиться.
- Ахана и Дэр со мной. Хард остается здесь. Приблизишься с лошадьми по команде, - приказал он.
- Слушаюсь, - ответила я недовольно.
Но мое недовольство никого не волновало. Капитан и два кадета исчезли за следующим чахлым кустарником, а я осталась сторожить лошадей, напряженно прислушиваясь к тому, что происходило впереди. Там было тихо, совсем. Через некоторое время я начала нервничать, уже собираясь нарушить приказ и приблизиться.
Сзади послышался шорох. Я положила руку на рукоять меча, начиная оборачиваться, когда почувствовала, что в горло уперлось лезвие ножа. Чья-то рука закрыла мне рот, мешая предупредить товарищей. Негромкий незнакомый гортанный говор раздался над самым ухом. И меня обезоружили. Я скосила глаза, разглядывая черные штаны и сапоги из мягкой светлой кожи. Потом передо мной появилось лицо степняка. Его раскосые глаза цепко всмотрелись в мое лицо. Он достал нож, едва заметным движением срезал пуговицы мундира, распахнул его и ощупал грудь, сжав слишком сильно. Я невольно застонала, но быстро взяла себя в руки.