Я прижалась к стеклу в надежде что-либо разглядеть, но видны были лишь плохо различимые силуэты. Неожиданно что-то тёмно-серое устремилось к нашему вагону и врезалось я стекло прямо напротив моего лица. Я инстинктивно отпрянула с трудом сдержав вскрик.
Прямо передо мной к стеклу прилепился огромный круглый рот, снабжённый большущими губами, напоминающими присоску. Обладатель рта, представляющий из себя серую мешкообразную тушку, болтался сзади на небольших полупрозрачных крылышках.
– Это выерга, – услышала я голос Эграна за своей спиной, он как-то незаметно подошёл сзади. – Пожалуй, самое безобидное существо в этом мире. Травоядное. Перепутала наш поезд с каким-нибудь листом, наверное. Сейчас разберётся и отцепится.
Из пасти зверя тем временем вылезла трубочка с несколькими рядами мелких зубов на конце – из центра трубочки торчал узкий язычок. Он вертелся во все стороны, как бы ощупывая пространство перед зубами. От этого омерзительного зрелища меня затошнило.
Выерга безуспешно поклацала зубами несколько раз, потыкалась язычком в стекло, после чего отлепилась и полетела куда-то в сторону.
– Это насекомое? – спросила я. – Какое большое!
– Это ещё самое маленькое, – усмехнулся Эгран. – Не спится?
Я кивнула, продолжая завороженно смотреть на непонятные тёмные силуэты за стеклом.
– Ложись. Хотя бы полежи немного. Завтра силы нам понадобятся. Сейчас всё равно не сможешь ничего увидеть. Там джунгли – у земли всегда сумрачно. Завтра при свете дня этот мир раскоется для тебя во всей своей красе. Насекомых не бойся. Рорган и Фирс уже приступили к дежурству, они проследят, чтобы ни один опасный для нашего поезда зверь не подобрался близко.
Спорить смысла я не видела, послушно вернулась на своё место и, вопреки собственным ожиданиям, вскоре заснула.
Утром комиссары и я вместе с ними встали довольно поздно. По словам капитана, на Эвадаре в это время только начался рассвет. Спешить нам было некуда. Повар неторопливо накормил нас завтраком. Затем господин Эдварн выдал каждому по собранному рюкзаку с одеялами и посудой. Я сунула в рюкзак свою тощую сумку и собралась на выход.
– Эй, парень, головной убор тебе не понадобится, – хмыкнул Салиман, заметив на мне тюрбан. – В джунглях нет такого солнца, чтобы оно могло напечь голову, а уж парадную одежду там точно никто не оценит.
Я заметила, что все комиссары сняли свои нарядные белые кафтаны, оставшись только в брюках, сапогах и рубашках. Никто тюрбаны не одел, хотя это был элемент их формы. Пришлось и мне снять. Без него я чувствовала себя немного неуверенно. Казалось, что без тюрбана комиссары скорее смогут разглядеть во мне девушку. Но меня уже видели без головного убора, и никто вроде ничего не заподозрил. В конце концов, бывают же парни с пушистой шевелюрой. У многих жителей Хариона кудрявые волосы.
Мы надели рюкзаки и отправились к выходу из поезда.
Эгран открыл дверь, и в тамбур вагона ворвался поток различных звуков и запахов. Снаружи оказалось очень шумно – там что-то стрекотало, шипело, кряхтело, свистело и даже подвывало. Все эти звуки совсем не располагали к спокойствию. А запахи были настолько разными и необычными, что мне сложно было их с чем-то сравнить – невообразимая смесь приятных и неприятных ароматов.
От такого многообразия сердце с волнением забилось сильнее.
Мы чередом вышли наружу на построенную норанцами когда-то давно каменную платформу и погрузились в пышущий жизнью мир. Первое, что мне бросилось в глаза, были гигантские деревья. Их стволы, наверное, не смогли бы обхватить и десять взрослых людей, взявшихся за руки. Кроны гигантов разглядеть было почти невозможно – они терялись где-то в вышине. С далёких ветвей свисали длинные лианы. Сверху проникало немного солнечного света, но из-за густой листвы огромных деревьев, в джунглях царил полумрак.
Вокруг деревьев росли разнообразные кустарники. Вернее, это для нас они были кустарниками из-за своих размеров (некоторые казались выше человеческого роста), а так они скорее являлись травянистыми растениями с огромными листьями и разнообразными цветами. На некоторые цветы я бы вполне могла забраться и усесться.
Земля и полуразрушенный перрон местами были покрыты какой-то мягкой мелкой растительностью, напоминающей мох.
Что-то мелькнуло над головой. Я посмотрела наверх и увидела впечатляющую синюю бабочку, размером с крупную хищную птицу.
От всего этого великолепия голова пошла кругом, и я с трудом устояла на ногах.
Лес был наполнен живностью. По деревьям ползали какие-то похожие на ящериц существа, размером с очень крупных собак. Помимо бабочек, повсюду летали крупные жуки или летающие ящерицы – мне сложно было разобрать. Листья огромных "кустарников" были облеплены выергами. На прозрачных крылышках над нами несколько раз пронеслось что-то похожее на стрекозу, размером с небольшую корову. А вокруг ствола одного из деревьев-гигантов обернулась огромная серая змея. Она меня взволновала больше всех остальных существ.
– Змея не опасна, – усмехнулся Эгран, проследив за моим взглядом. – Если не будем к ней подходить близко и трогать, нападать не станет. Она предпочитает питаться насекомыми, а не млекопитающими.
Я с трудом оторвала взгляд от страшной пресмыкающейся. Как-то с трудом верилось, что при удобном случае эта змеюка откажется от человечины.
– Лучше не задерживайтесь, – крикнул нам откуда-то сверху Фирс. – Сейчас рырсы набегут.
– Двоих мы уже уложили, – подхватил Хирд, указав на хвостовую часть вагона.
Дежурные комиссары ходили по крыше поезда с магическими перчатками и саблями на изготовку. Я посмотрела в указанном ими направлении и увидела двух лежащих без движения на спинах чёрных жуков. Казалось, они были около двух метров в длину. Головы гигантов венчали большие острые ветвистые рога. А из вспоротых животов текла зелёная кровь.
Завтрак тут же подкатил к моему горлу и я предпочла побыстрее отвернуться от неприятного зрелища.
– Страшно, Лирон, а? – привычно начал задирать меня Кит. – И это ещё самые безобидные твари Эвадара. Можешь в поезде остаться. А то, видишь ли, саблю на себя нацепил. Комиссаром, может, ещё себя возомнил? Недели полторы назад на вокзале в Лесте, небось, побирался.
– Мне не страшно! И я никем себя не возомнил! – огрызнулась с раздражением.
– Перестань, Кит, – осадил его в этот раз, как ни странно, его приятель Вельс.
Эгран и Салиман тем временем открыли нишу в нижней части поезда и что-то оттуда доставали. Это оказалась металлическая доска – примерно полтора на три метра. На её углах располагались олиорги. Эгран активировал кристаллы прикосновением, и доска поднялась на полметра от земли.
– Мне кажется, Кит, – добродушно заметил подошедший к нам Салиман, – тебе самому здесь очень страшно, поэтому ты задираешь Лирона. Надеешься, что ему страшнее, чем тебе.
Кит фыркнул, но ничего не ответил. Бросив на меня холодный взгляд, он подхватил свои вещи и отправился к летающей доске. Вельс посмотрел на нас с Салиманом немного неодобрительно и последовал за ним.
– Не обращай внимания, Лирон, – сказал мне тихонько Салиман. – Кит – хороший парень. Ты ему его самого в молодости напоминаешь просто. Он тоже сирота. Эгран подобрал Кита в бедном квартале Лорна, когда он был даже помладше тебя, и сделал из него грозного комиссара. Ему просто обидно, что он уже вырос, а Эгран может взять под свою протекцию кого-то ещё.
Мы сложили на летающую доску рюкзаки и отправились дорогу.
Эгран и Салиман, вооружившись саблями, шли впереди, прорубая проход в густорастущих зарослях гигантских травянистых растений. Я выбрала себе место за ними. Следом летела платформа с рюкзаками. Замыкали шествие Кит с Вельсом. Главный комиссар периодически сверялся с компасом.
– Да, давно здесь никто не ходил, – проговорил Эгран, срубив очередную гигантскую «травинку».
– Кроме нас и ходить-то уже некому, – ответил ему Салиман. – Слышал, что учёный Хоггард со своей командой был здесь год назад. А больше никто и не собирался. Неспокойно в Норане сейчас. Все своими делами занимаются, ты же знаешь.
– Народ Нанду уже и позабыл о нас, наверное. Надеюсь, они не в обиде, что мы их кинули, – вздохнул Эгран.
– Ну, мы им и не обещали ничего, – пожал плечами Салиман.
– Главное, чтобы никто из наших соплеменников не помогал конкурентам Нанду, – проговорил Сорен. – Этого они нам точно не простят.
– Уверен, что до такого никто не додумается. Есть же договорённость. Да и с крокодилами особо и не поговоришь, – хмыкнул Салиман.
– У них, вообще-то, название есть – ха-аргасы, – улыбнулся главный комиссар.
– А для меня всё равно крокодилы, – усмехнулся добродушный Салиман.
– Лирон, у тебя голова не кружится? – обернувшись ко мне, спросил Эгран Сорен.
Голова у меня кружилась с тех пор, как мы вышли из поезда, я искренне думала, что от избытка впечатлений. Признаваться в такой слабости не хотелось, поэтому я отрицательно замотала головой. А то ещё Кит услышит и будет снова доставать меня своими колкостями.
– Может кружиться, – заметил главный комиссар. – Давление атмосферы тут немного меньше, чем мы привыкли.
– А ещё, может быть ощущение лёгкости и очень весёлое настроение, – подхватил Салиман. – Это тоже эффект низкого атмосферного давления. У меня вот уже настроение зашкаливает. Но ничего, завтра всё пройдёт, адаптируемся.
– Сейчас чувствую, совсем весело будет, – мрачно пробурчал сзади Вельс. – Посмотрите наверх!
Все подняли головы. Прямо над нами на нижней ветке гигантского дерева сидела огромная зубастая тёмно-зелёная ящерица с перепончатыми крыльями.
Моё сердце, кажется, пропустило пару ударов.
– Спокойно! Рарка просто отдыхает, – тихо проговорил Эгран. – Выглядит вполне сытой и довольной жизнью. Как ни в чём не бывало идём мимо. Главное, не привлекать её внимание. На всякий случай не будем шуметь.
Главный комиссар жестом показал взять с платформы рюкзаки, и когда мы надели их, перевернул летающую доску набок. Она при этом продолжала парить. Мы стали тихонько протискиваться между огромными "травинками" – Эгран и Салиман перестали их рубить.
Когда рарка осталась далеко позади, мы снова разместили рюкзаки на летающей платформе. Кит и Вельс пошли впереди, прорубая дорогу, а я с Эграном и Салиманом сзади. Предпочитала держаться к ним поближе. Молодым комиссарам я не особо доверяла, не говоря о том, что беседа с Китом вряд ли могла принести мне удовольствие.
– Вы говорили, что тут несколько враждующих племён, – поинтересовалась я у старших комиссаров. – А какие они?
– Здесь два племени, – охотно ответил Салиман. – Нанду, к которым мы идём и крокодильчики.
– Ха-аргасы, – поправил Эгран.
– Ага, ха-ар… чего-то там, – кивнул Салиман. – Я бы их даже не племенами, а народами назвал. Уж больно они разные. Нанду – млекопитающие. А ха…
– Ха-аргасы, – усмехнувшись, снова подсказал главный комиссар.
– Да! Так вот, они рептилии. У обоих племён много поселений. И мы сейчас идём в одно из самых крупных посёлков Нанду... Племена испокон веков конкурируют за земли, за пищу, за деревья, да мало за что ещё... но пока никому не удалось одержать верх. Мы общаемся в основном с Нанду. Они как-то ближе к людям. Крокодилы – уж совсем бешеные и дикие, а с кошечками вполне можно договориться. К тому же их шаманы очень ценят наши кристаллы. С их помощью они, как говорят, с духами общаются и будущее узнают.
– Кошечки? – переспросила я.
– Салиману всегда всему надо дать привычное определение, – улыбнулся Эгран.
– Но они и вправду похожи на кошек, – шутливо возразил Салиман. – Шерстью покрыты, имеют острые ушки на макушке и пушистые длинные хвосты – вылитые харионские кошки. Только Нанду очень большие кошки – около трёх метров высотой.
– Впереди что-то есть, – сообщил Кит. – Растительность примята и слышно какое-то шуршание.
В общем оркестре звуков, которых и так здесь всё время было предостаточно, шуршание, которое определил Кит, я не смогла различить.
– Обходите это место, – велел Эгран прислушавшись.
Кит и Вельс стали рубить проход справа от нас. Эгран направил летающую доску с рюкзаками за ними.
Мы шли молча, тихо и осторожно, напрягая слух, вглядываясь в заросли. Несмотря на изменение маршрута, примятая трава стала встречаться чаще. Вскоре и мне послышалось какое-то шуршание, причём сразу со всех сторон.
Заметила, что Эгран и Салиман положили правые руки на рукояти сабель, и решила на всякий случай последовать их примеру. По телу холодной волной прокатилась тревога.
– Лирон, если кто-то на нас нападёт, держись за мной, далеко не уходи, – проговорил Эгран тихо. – Саблю без особой нужды не вытаскивай. Ты пока плохо фехтуешь. Да и без воздействия олиорга прорубить панцири местных хищников мало шансов.
Слово «пока» звучало многообещающе. От уверенного голоса главного комиссара я немного успокоилась и убрала руку с рукояти.
Вскоре мы вышли на довольно крупную площадку с примятой растительностью. Шуршание усиливалось.
Главный комиссар молча подал знак остановиться. Они с Салиманом вытащили сабли. Я подошла поближе к своим старшим спутникам. Засияли олиорги в эфесах, в кольце Эграна и в магических перчатках, одетых левые руки остальных комиссаров. По обнажённым саблям забегали голубые молнии.
Несмотря на охватившую тревогу, я не смогла не отметить, как решительно и красиво выглядит Эгран Сорен с оружием на изготовку – напряжённый, сосредоточенный, внимательно ожидающий нападения невидимого пока противника. Рядом с ним и страшно-то почти не было.
Шуршание тем временем усилилось. Слышалось оно и справа, и слева, и впереди нас. И вот из зарослей травы вылез первый хищный монстр – не то паук, не то скорпион – коричневый членистоногий с четырьмя щупальцами, снабжёнными острыми шипами. Размером существо было лишь немногим больше человека, но это не умоляло его опасность.
– Ларсыги, – тихо проговорил Эгран.
– Они. Гадины! – кивнул Салиман и крутанул саблей.
На поляну вылезло ещё пять таких же существ. Постояв немного, неприятно пошипев, они решительно двинулись на нас. Комиссары приготовились принять бой.
– Лирон, забирайся на платформу, там безопаснее, – крикнул мне Эгран и кинулся на ближайшего членистоногого.
Я не стала пренебрегать его распоряжением и вскарабкалась на летающую доску. Оттуда мне хорошо было видно поле битвы. Нас атаковали с трёх сторон. Двое монстров достались Киту и Вельсу, оставшиеся четверо – Эграну и Салиману. Скорпионообразные пауки вертели во все стороны своими щупальцами с шипами, стремясь уколоть сопротивляющуюся добычу. Комиссарам приходилось от них увёртываться, одновременно пытаясь дотянуться саблями до уязвимых мест чудищ.
Вельс быстро расправился со своим противником и стал помогать Салиману. Тот сражался с двумя самыми крупными. Киту не повезло – ему достался вёрткий паукообразный скорпион. Молодой комиссар никак не мог зацепить его саблей. Он пару раз переворачивал монстра на спину, используя волну энергии от магической перчатки, но тот мгновенно вскакивал.
Я посмотрела на Эграна. Он сражался с двумя более мелкими, но быстрыми чудовищами. Главный комиссар отбрасывал их назад магией, ловко уходил от ударов щупалец, ранил уже не раз каждого из своих противников, одному отрубил два щупальца, но разъярённые твари продолжали атаковать.
Прямо передо мной к стеклу прилепился огромный круглый рот, снабжённый большущими губами, напоминающими присоску. Обладатель рта, представляющий из себя серую мешкообразную тушку, болтался сзади на небольших полупрозрачных крылышках.
– Это выерга, – услышала я голос Эграна за своей спиной, он как-то незаметно подошёл сзади. – Пожалуй, самое безобидное существо в этом мире. Травоядное. Перепутала наш поезд с каким-нибудь листом, наверное. Сейчас разберётся и отцепится.
Из пасти зверя тем временем вылезла трубочка с несколькими рядами мелких зубов на конце – из центра трубочки торчал узкий язычок. Он вертелся во все стороны, как бы ощупывая пространство перед зубами. От этого омерзительного зрелища меня затошнило.
Выерга безуспешно поклацала зубами несколько раз, потыкалась язычком в стекло, после чего отлепилась и полетела куда-то в сторону.
– Это насекомое? – спросила я. – Какое большое!
– Это ещё самое маленькое, – усмехнулся Эгран. – Не спится?
Я кивнула, продолжая завороженно смотреть на непонятные тёмные силуэты за стеклом.
– Ложись. Хотя бы полежи немного. Завтра силы нам понадобятся. Сейчас всё равно не сможешь ничего увидеть. Там джунгли – у земли всегда сумрачно. Завтра при свете дня этот мир раскоется для тебя во всей своей красе. Насекомых не бойся. Рорган и Фирс уже приступили к дежурству, они проследят, чтобы ни один опасный для нашего поезда зверь не подобрался близко.
Спорить смысла я не видела, послушно вернулась на своё место и, вопреки собственным ожиданиям, вскоре заснула.
Утром комиссары и я вместе с ними встали довольно поздно. По словам капитана, на Эвадаре в это время только начался рассвет. Спешить нам было некуда. Повар неторопливо накормил нас завтраком. Затем господин Эдварн выдал каждому по собранному рюкзаку с одеялами и посудой. Я сунула в рюкзак свою тощую сумку и собралась на выход.
– Эй, парень, головной убор тебе не понадобится, – хмыкнул Салиман, заметив на мне тюрбан. – В джунглях нет такого солнца, чтобы оно могло напечь голову, а уж парадную одежду там точно никто не оценит.
Я заметила, что все комиссары сняли свои нарядные белые кафтаны, оставшись только в брюках, сапогах и рубашках. Никто тюрбаны не одел, хотя это был элемент их формы. Пришлось и мне снять. Без него я чувствовала себя немного неуверенно. Казалось, что без тюрбана комиссары скорее смогут разглядеть во мне девушку. Но меня уже видели без головного убора, и никто вроде ничего не заподозрил. В конце концов, бывают же парни с пушистой шевелюрой. У многих жителей Хариона кудрявые волосы.
Мы надели рюкзаки и отправились к выходу из поезда.
Эгран открыл дверь, и в тамбур вагона ворвался поток различных звуков и запахов. Снаружи оказалось очень шумно – там что-то стрекотало, шипело, кряхтело, свистело и даже подвывало. Все эти звуки совсем не располагали к спокойствию. А запахи были настолько разными и необычными, что мне сложно было их с чем-то сравнить – невообразимая смесь приятных и неприятных ароматов.
От такого многообразия сердце с волнением забилось сильнее.
Мы чередом вышли наружу на построенную норанцами когда-то давно каменную платформу и погрузились в пышущий жизнью мир. Первое, что мне бросилось в глаза, были гигантские деревья. Их стволы, наверное, не смогли бы обхватить и десять взрослых людей, взявшихся за руки. Кроны гигантов разглядеть было почти невозможно – они терялись где-то в вышине. С далёких ветвей свисали длинные лианы. Сверху проникало немного солнечного света, но из-за густой листвы огромных деревьев, в джунглях царил полумрак.
Вокруг деревьев росли разнообразные кустарники. Вернее, это для нас они были кустарниками из-за своих размеров (некоторые казались выше человеческого роста), а так они скорее являлись травянистыми растениями с огромными листьями и разнообразными цветами. На некоторые цветы я бы вполне могла забраться и усесться.
Земля и полуразрушенный перрон местами были покрыты какой-то мягкой мелкой растительностью, напоминающей мох.
Что-то мелькнуло над головой. Я посмотрела наверх и увидела впечатляющую синюю бабочку, размером с крупную хищную птицу.
От всего этого великолепия голова пошла кругом, и я с трудом устояла на ногах.
Лес был наполнен живностью. По деревьям ползали какие-то похожие на ящериц существа, размером с очень крупных собак. Помимо бабочек, повсюду летали крупные жуки или летающие ящерицы – мне сложно было разобрать. Листья огромных "кустарников" были облеплены выергами. На прозрачных крылышках над нами несколько раз пронеслось что-то похожее на стрекозу, размером с небольшую корову. А вокруг ствола одного из деревьев-гигантов обернулась огромная серая змея. Она меня взволновала больше всех остальных существ.
– Змея не опасна, – усмехнулся Эгран, проследив за моим взглядом. – Если не будем к ней подходить близко и трогать, нападать не станет. Она предпочитает питаться насекомыми, а не млекопитающими.
Я с трудом оторвала взгляд от страшной пресмыкающейся. Как-то с трудом верилось, что при удобном случае эта змеюка откажется от человечины.
– Лучше не задерживайтесь, – крикнул нам откуда-то сверху Фирс. – Сейчас рырсы набегут.
– Двоих мы уже уложили, – подхватил Хирд, указав на хвостовую часть вагона.
Дежурные комиссары ходили по крыше поезда с магическими перчатками и саблями на изготовку. Я посмотрела в указанном ими направлении и увидела двух лежащих без движения на спинах чёрных жуков. Казалось, они были около двух метров в длину. Головы гигантов венчали большие острые ветвистые рога. А из вспоротых животов текла зелёная кровь.
Завтрак тут же подкатил к моему горлу и я предпочла побыстрее отвернуться от неприятного зрелища.
– Страшно, Лирон, а? – привычно начал задирать меня Кит. – И это ещё самые безобидные твари Эвадара. Можешь в поезде остаться. А то, видишь ли, саблю на себя нацепил. Комиссаром, может, ещё себя возомнил? Недели полторы назад на вокзале в Лесте, небось, побирался.
– Мне не страшно! И я никем себя не возомнил! – огрызнулась с раздражением.
– Перестань, Кит, – осадил его в этот раз, как ни странно, его приятель Вельс.
Эгран и Салиман тем временем открыли нишу в нижней части поезда и что-то оттуда доставали. Это оказалась металлическая доска – примерно полтора на три метра. На её углах располагались олиорги. Эгран активировал кристаллы прикосновением, и доска поднялась на полметра от земли.
– Мне кажется, Кит, – добродушно заметил подошедший к нам Салиман, – тебе самому здесь очень страшно, поэтому ты задираешь Лирона. Надеешься, что ему страшнее, чем тебе.
Кит фыркнул, но ничего не ответил. Бросив на меня холодный взгляд, он подхватил свои вещи и отправился к летающей доске. Вельс посмотрел на нас с Салиманом немного неодобрительно и последовал за ним.
– Не обращай внимания, Лирон, – сказал мне тихонько Салиман. – Кит – хороший парень. Ты ему его самого в молодости напоминаешь просто. Он тоже сирота. Эгран подобрал Кита в бедном квартале Лорна, когда он был даже помладше тебя, и сделал из него грозного комиссара. Ему просто обидно, что он уже вырос, а Эгран может взять под свою протекцию кого-то ещё.
Мы сложили на летающую доску рюкзаки и отправились дорогу.
Эгран и Салиман, вооружившись саблями, шли впереди, прорубая проход в густорастущих зарослях гигантских травянистых растений. Я выбрала себе место за ними. Следом летела платформа с рюкзаками. Замыкали шествие Кит с Вельсом. Главный комиссар периодически сверялся с компасом.
– Да, давно здесь никто не ходил, – проговорил Эгран, срубив очередную гигантскую «травинку».
– Кроме нас и ходить-то уже некому, – ответил ему Салиман. – Слышал, что учёный Хоггард со своей командой был здесь год назад. А больше никто и не собирался. Неспокойно в Норане сейчас. Все своими делами занимаются, ты же знаешь.
– Народ Нанду уже и позабыл о нас, наверное. Надеюсь, они не в обиде, что мы их кинули, – вздохнул Эгран.
– Ну, мы им и не обещали ничего, – пожал плечами Салиман.
– Главное, чтобы никто из наших соплеменников не помогал конкурентам Нанду, – проговорил Сорен. – Этого они нам точно не простят.
– Уверен, что до такого никто не додумается. Есть же договорённость. Да и с крокодилами особо и не поговоришь, – хмыкнул Салиман.
– У них, вообще-то, название есть – ха-аргасы, – улыбнулся главный комиссар.
– А для меня всё равно крокодилы, – усмехнулся добродушный Салиман.
– Лирон, у тебя голова не кружится? – обернувшись ко мне, спросил Эгран Сорен.
Голова у меня кружилась с тех пор, как мы вышли из поезда, я искренне думала, что от избытка впечатлений. Признаваться в такой слабости не хотелось, поэтому я отрицательно замотала головой. А то ещё Кит услышит и будет снова доставать меня своими колкостями.
– Может кружиться, – заметил главный комиссар. – Давление атмосферы тут немного меньше, чем мы привыкли.
– А ещё, может быть ощущение лёгкости и очень весёлое настроение, – подхватил Салиман. – Это тоже эффект низкого атмосферного давления. У меня вот уже настроение зашкаливает. Но ничего, завтра всё пройдёт, адаптируемся.
– Сейчас чувствую, совсем весело будет, – мрачно пробурчал сзади Вельс. – Посмотрите наверх!
Все подняли головы. Прямо над нами на нижней ветке гигантского дерева сидела огромная зубастая тёмно-зелёная ящерица с перепончатыми крыльями.
Моё сердце, кажется, пропустило пару ударов.
– Спокойно! Рарка просто отдыхает, – тихо проговорил Эгран. – Выглядит вполне сытой и довольной жизнью. Как ни в чём не бывало идём мимо. Главное, не привлекать её внимание. На всякий случай не будем шуметь.
Главный комиссар жестом показал взять с платформы рюкзаки, и когда мы надели их, перевернул летающую доску набок. Она при этом продолжала парить. Мы стали тихонько протискиваться между огромными "травинками" – Эгран и Салиман перестали их рубить.
Когда рарка осталась далеко позади, мы снова разместили рюкзаки на летающей платформе. Кит и Вельс пошли впереди, прорубая дорогу, а я с Эграном и Салиманом сзади. Предпочитала держаться к ним поближе. Молодым комиссарам я не особо доверяла, не говоря о том, что беседа с Китом вряд ли могла принести мне удовольствие.
– Вы говорили, что тут несколько враждующих племён, – поинтересовалась я у старших комиссаров. – А какие они?
– Здесь два племени, – охотно ответил Салиман. – Нанду, к которым мы идём и крокодильчики.
– Ха-аргасы, – поправил Эгран.
– Ага, ха-ар… чего-то там, – кивнул Салиман. – Я бы их даже не племенами, а народами назвал. Уж больно они разные. Нанду – млекопитающие. А ха…
– Ха-аргасы, – усмехнувшись, снова подсказал главный комиссар.
– Да! Так вот, они рептилии. У обоих племён много поселений. И мы сейчас идём в одно из самых крупных посёлков Нанду... Племена испокон веков конкурируют за земли, за пищу, за деревья, да мало за что ещё... но пока никому не удалось одержать верх. Мы общаемся в основном с Нанду. Они как-то ближе к людям. Крокодилы – уж совсем бешеные и дикие, а с кошечками вполне можно договориться. К тому же их шаманы очень ценят наши кристаллы. С их помощью они, как говорят, с духами общаются и будущее узнают.
– Кошечки? – переспросила я.
– Салиману всегда всему надо дать привычное определение, – улыбнулся Эгран.
– Но они и вправду похожи на кошек, – шутливо возразил Салиман. – Шерстью покрыты, имеют острые ушки на макушке и пушистые длинные хвосты – вылитые харионские кошки. Только Нанду очень большие кошки – около трёх метров высотой.
– Впереди что-то есть, – сообщил Кит. – Растительность примята и слышно какое-то шуршание.
В общем оркестре звуков, которых и так здесь всё время было предостаточно, шуршание, которое определил Кит, я не смогла различить.
– Обходите это место, – велел Эгран прислушавшись.
Кит и Вельс стали рубить проход справа от нас. Эгран направил летающую доску с рюкзаками за ними.
Мы шли молча, тихо и осторожно, напрягая слух, вглядываясь в заросли. Несмотря на изменение маршрута, примятая трава стала встречаться чаще. Вскоре и мне послышалось какое-то шуршание, причём сразу со всех сторон.
Заметила, что Эгран и Салиман положили правые руки на рукояти сабель, и решила на всякий случай последовать их примеру. По телу холодной волной прокатилась тревога.
– Лирон, если кто-то на нас нападёт, держись за мной, далеко не уходи, – проговорил Эгран тихо. – Саблю без особой нужды не вытаскивай. Ты пока плохо фехтуешь. Да и без воздействия олиорга прорубить панцири местных хищников мало шансов.
Слово «пока» звучало многообещающе. От уверенного голоса главного комиссара я немного успокоилась и убрала руку с рукояти.
Вскоре мы вышли на довольно крупную площадку с примятой растительностью. Шуршание усиливалось.
Главный комиссар молча подал знак остановиться. Они с Салиманом вытащили сабли. Я подошла поближе к своим старшим спутникам. Засияли олиорги в эфесах, в кольце Эграна и в магических перчатках, одетых левые руки остальных комиссаров. По обнажённым саблям забегали голубые молнии.
Несмотря на охватившую тревогу, я не смогла не отметить, как решительно и красиво выглядит Эгран Сорен с оружием на изготовку – напряжённый, сосредоточенный, внимательно ожидающий нападения невидимого пока противника. Рядом с ним и страшно-то почти не было.
Шуршание тем временем усилилось. Слышалось оно и справа, и слева, и впереди нас. И вот из зарослей травы вылез первый хищный монстр – не то паук, не то скорпион – коричневый членистоногий с четырьмя щупальцами, снабжёнными острыми шипами. Размером существо было лишь немногим больше человека, но это не умоляло его опасность.
– Ларсыги, – тихо проговорил Эгран.
– Они. Гадины! – кивнул Салиман и крутанул саблей.
На поляну вылезло ещё пять таких же существ. Постояв немного, неприятно пошипев, они решительно двинулись на нас. Комиссары приготовились принять бой.
– Лирон, забирайся на платформу, там безопаснее, – крикнул мне Эгран и кинулся на ближайшего членистоногого.
Я не стала пренебрегать его распоряжением и вскарабкалась на летающую доску. Оттуда мне хорошо было видно поле битвы. Нас атаковали с трёх сторон. Двое монстров достались Киту и Вельсу, оставшиеся четверо – Эграну и Салиману. Скорпионообразные пауки вертели во все стороны своими щупальцами с шипами, стремясь уколоть сопротивляющуюся добычу. Комиссарам приходилось от них увёртываться, одновременно пытаясь дотянуться саблями до уязвимых мест чудищ.
Вельс быстро расправился со своим противником и стал помогать Салиману. Тот сражался с двумя самыми крупными. Киту не повезло – ему достался вёрткий паукообразный скорпион. Молодой комиссар никак не мог зацепить его саблей. Он пару раз переворачивал монстра на спину, используя волну энергии от магической перчатки, но тот мгновенно вскакивал.
Я посмотрела на Эграна. Он сражался с двумя более мелкими, но быстрыми чудовищами. Главный комиссар отбрасывал их назад магией, ловко уходил от ударов щупалец, ранил уже не раз каждого из своих противников, одному отрубил два щупальца, но разъярённые твари продолжали атаковать.