Фиктивность брака гарантируется

19.07.2023, 10:43 Автор: Елена Шмидт

Закрыть настройки

Показано 9 из 13 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 12 13


— Прекратите, — решила я прервать этот опасный разговор, пока не приключился мордобой.
       Всё явно к этому шло. Сделав шаг вперёд, я встала между двумя мужчинами лицом к Блейку, собираясь скомандовать «стоп», но не успела. Неожиданно всё погрузилось в кромешную тьму, и раздался странный гул, словно вокруг нас бушевал ветер. Однако я не ощущала ни дуновения. Замерев, я не понимала, что происходит.
       — Дьявол дери! — раздался возмущённый голос Нейджела. — Что происходит? Почему темно?
       — Иииии! — тоненьким голоском завизжала одна из присутствующих терраид. Я даже не поняла, кому принадлежит этот писк.
       — Не двигайтесь! — громко скомандовал Ардан. — Похоже, провал!
       — Дед! — зло выплюнул Блейк.
       — Не может быть! Тысяча гоблинов в печёнку!
       Я молча старалась переварить происходящее. «Какой провал? Не может быть!» Провалами называли временные петли. Попадёшь в такую — и выкинет неизвестно где. Мысли метались в голове, подобно обезумевшей от страха овце, которая чует волка в овчарне и скачет из угла в угол. Не успела я прийти в себя, как чьи-то руки схватили меня за талию и нагло поползли вверх, приближаясь, куда не следует. «Что за свинские поползновения!» Голова моментально стала ясной. Недолго думая, я вцепилась в руку нападавшего и резко вывернула палец.
       — Ай-яй-яй! — зашипел распускающий свои лапы наглец. Судя по голосу, это был окончательно спятивший Блейк. Только он стоял так близко, что мог дотянуться до меня. — Дьявол вас дери, терраида! Отпустите!
       — Сейчас, — пробурчала я и ещё сильнее выкрутила палец.
       Недаром терр Лео учил меня обороняться! Почуяв нутром, что мужчина от боли наклонился вперёд, выбросила перед собой свободную руку и вцепилась в первое, что попалось.
       — Пустите! — взвыл ухажёр-неудачник.
       Я прижала сильнее, планируя превратить наглый нос в сливу. И тут темнота стала отступать. Она уходила так же быстро, как и наползла. Через секунды я увидела перед собой склонившегося барона Дирана.
       — Что вы делаете? — удивлённо спросил из-за спины ректор. — Терраида Адриана, зачем вы вцепились в нос Блейка?
       — Я проверяю, цела ли переносица у твоего троюродного брата. Он нечаянно налетел на мою руку.
       — А почему вы держите его за палец?
       — Новый вид диагностики. — Я отпустила родственника ректора. — Всё будет хорошо, барон. Надеюсь, через неделю отёк спадёт, и ваша слива… Ой, простите, нос примет прежние размеры.
       — Это точно была диагностика? — недоверчиво оглядел меня ректор.
       — Точнее некуда, — буркнула я и осмотрелась.
       Жемчужный зал исчез без следа. Мы оказались в полутёмном заброшенном помещении. Нас окружали облупленные стены. Старые окна жалобно поскрипывали рассохшимися ставнями. Деревянный пол местами провалился, потолок зиял дырами. Остатки мебели были разбросаны по полу. Давно потухший, наполовину обвалившийся камин стоял в дальнем углу. Нас было немного. По всей видимости, сюда занесло только тех, кто подошёл к нам с ректором.
       — Где мы? — странно высоким голосом воскликнула Вивьен. По-моему, это она визжала в темноте. — Ардан, ты же нас вытащишь? Правда? — просительно заглянула она в его глаза.
       — Что это за место? — Я посмотрела на своего фиктивного мужа.
       — Сам бы хотел знать, — поморщился он.
       — Это всё дед! — зло повторил Блейк. — Он постоянно устраивает проверки. Что ему от нас надо?
       — Он пытается найти достойного, — пискнула Вивьен. — Ой, я уже не хочу бриллиантовое колье.
       — А что так? Ха… Я понял. Он просто хочет, чтобы в живых остался кто-то один, — хохотнул Блейк, — чтобы выбирать было не из кого. Ну, что скажешь, Ардан? Ты же у нас самый умный. Что он тебе пообещал?
       — Не твоё дело, Блейк! И прекрати истерить. Женщины останутся здесь, а мы пойдём посмотрим, куда попали.
       — Ардан! — выступила вперёд молчавшая до сих пор рыжеволосая. — Я боюсь здесь оставаться.
       — Нейджел! Побудь с женщинами, пока мы ходим.
       — Я с вами, — заявила я, встав перед бароном Кребом. — Если не возьмёте, пойду сама.
       — Ненормальная, — фыркнула Белинда. — Куда тебя несёт? Никто не знает, что там за стенами. Там могут быть виверны и драконы.
       — Мне всё равно. — Я не собиралась сидеть здесь с Вивьен и рыжеволосой. — Я иду с вами.
       — Как мы пойдём? У нас даже оружия нет, — подал голос молчавший до сих пор Стефан.
       — Оружие можно поискать в доме, — предложил ректор. — Здесь должен был кто-то жить. Возможно, что-то осталось.
       — Чей это дом, Ардан? — Белинда медленно приблизилась к нему. — Неужели это Орлиное гнездо? Что здесь произошло?
       — Я не знаю, Белинда, — покачал головой Ардан. — Всё может быть. Пока я ничего не могу сказать. Вернёмся, тогда станет что-то понятно.
       Белинда развернулась и побежала к окну.
       — Осторожнее! — крикнула Вивьен. — Там может быть опасно!
       — Смотрите, вокруг горы и лес. — Рыжеволосая всё же приблизилась к оконному проёму. — Это может быть Орлиное гнездо! Только непонятно, это прошлое или будущее?
       — Даже если это Орлиное гнездо, — Блейк встал рядом с Белиндой, — это может быть параллельная реальность, в которой мы никогда не появимся.
       — Жуть! Ардан, миленький, мне страшно.
       Рыжая, нисколько не стесняясь моего присутствия, обхватила моего мужа за запястье и прильнула грудью к предплечью. Не знаю почему, но мне стало обидно. Меня что, здесь совсем не воспринимают? Моя незлопамятная память тут же поставила крестик в блокнотике под названием «Мстить неприлично, но иногда полезно».
       — Кхм, — громко кашлянула я.
       — Белинда, прекрати! — Ардан попытался избавиться от цепких пальцев рыжей. Но та, словно пиявка, не отпускала его.
       — Мне страшно, страшно, страшно…
       — Нейджел! — крикнул Ардан, подзывая мужчину. — Успокой Белинду.
       Едва рыжую оттащили от ректора, страх тут же покинул её. Она откинула от себя руки Нейджела, спокойно поправила платье и вскинула голову:
       — Я тоже пойду с вами.
       — Нет, Белинда! — повысил голос мой фуфлонский муж. — Я тебя не возьму. Там может быть что угодно.
       — А Адриане ты разрешил? — уставилась она на него. Мне показалось, что ещё немного, и рыжеволосая, уперев руки в бока, превратится в уличную торговку овощами. — Значит, и мне можно.
       — Терраиде Адриане я не разрешал, — словно маленькой девочке, принялся объяснять ректор, вздохнув. — Она сама так решила. И я не против лишь потому, что она занималась с лучшим боевиком Академии и прекрасно владеет мечом. И если что случится, сможет за себя постоять.
       В это время до Вивьен, видать, дошло, что подруга собралась её бросить.
       — Бел, — кинулась к рыжеволосой Вивьен, — ты что, хочешь оставить меня одну?
       Рыжая недовольно посмотрела на подругу, умоляюще взирающую на неё.
       — Я не хочу сидеть и ждать с моря погоды, Ви. Стефан, ты не хочешь остаться с Вивьен? А я пойду с Нейджелом и остальными.
       — Я бы хотел пойти с мужчинами, — ответил ей виконт Фердан.
       — Тогда я тоже сидеть здесь не буду, — вздёрнула нос сестра ректора.
       — Делайте, что хотите. — Ардан развернулся и направился к дверям.
       — Это правда? — Догнав нас, Блейк с удивлением взирал на меня, идущую по узкому коридору вслед за остальными мужчинами. Приходилось смотреть под ноги, потому что на полу валялись большие куски камня, отвалившейся штукатурки, черепки от ваз и фрагменты статуй. Зазеваешься, споткнёшься и свалишься кому-нибудь под ноги. — Вы владеете мечом?
       — Владею, — поморщилась я. Объяснять, что меч должен быть одноручным, мне не хотелось, а потому я остановилась, сделав вид, что у меня что-то с обувью.
       — Помочь? — Блейк с интересом наблюдал за мной, не собираясь идти дальше. Так что моя уловка не удалась. — Кто вас научил так выкручивать пальцы, терраида Адриана?
       — Хотите повторить? — Мне пришлось снова идти рядом с ним. Он с усмешкой помотал головой. — Я целительница, терраид Блейк. Могу вправить сустав, а могу и наоборот, в зависимости от того, как ведёт себя больной.
       — Но я-то был здоровый!
       — Да ну? — усмехнулась я, глядя на его недоумение. — Я бы не была в этом так уверена.
       


       ГЛАВА 4


       Следующее помещение ничем нас не порадовало: та же унылая картина полного запустения. Казалось, что дом бросили много десятилетий назад после какого-то сражения или природного катаклизма. Не знаю, но мне казалось, что, если бы он стоял просто брошенный, он бы внутри так не развалился. И мебель не была бы сломана и раскидана.
       — Давайте разделимся, — предложил Блейк. — Так мы быстрей всё осмотрим. Я пойду вниз. Погляжу, что там есть. Вдруг найду съестное?
       — Если только сушёных мышей, — с какой-то горечью произнёс Нейджел. — Судя по разрухе, что царит вокруг, здесь ничего путного нет.
       — А вдруг в погребе сохранились бутылки с вином, — хохотнул Блейк. — Тогда хотя бы напьёмся с горя. Ну что, кто-нибудь со мной пойдёт?
       — Я пойду, — вызвался худощавый молодой человек, который подошёл к нам в жемчужном зале вместе со Стефаном. Мне его так никто и не представил, а потому я не знала его имени. — Я как раз собирался что-нибудь перекусить перед тем, как мы оказались здесь.
       — Не сильно усердствуйте, — не смогла промолчать я. — Есть вероятность заработать расстройство, а горшков здесь нет, да и лекарств тоже. Хотя лес рядом, если что, добежите. Кстати, кто-нибудь в курсе, сколько здесь этажей? На сколько групп мы должны разделиться?
       — Если это Орлиное гнездо… — влезла рыжеволосая.
       — Глупости! — перебил её Ардан. — Здесь всё может быть по-другому. — Быстрым шагом он достиг окна и выглянул. — Три этажа. Идём от низа. Блейк, насколько я понял, ты взял на себя погреб.
       — И кухню.
       — Хорошо. Стефан, бери Вивьен, и осмотрите оставшуюся часть первого этажа.
       — Нейджел, вы с Белиндой проверяете второй этаж. Белинда, — повысил ректор голос, увидев, что та собралась возразить, и я услышала зазвеневшие в интонации металлические нотки. Обычно он таким тоном отчитывал провинившихся адептов. Как ни странно, это возымело действие, и рыжеволосая, обиженно поджав губы, отправилась за Нейджелом.
       Не успели мы выйти в коридор, как услышали Блейка, который ушёл вперёд:
       — Лестница здесь! Только на ней ступени не все.
       — Если учесть, в каком здесь всё состоянии, то удивительно, что она вообще есть, — пробормотала я. — Терраид Ардан, и часто у вас такое случается?
       — Вы про провал? — не стал юлить он, прекрасно понимая, что я всё слышала. — Нечасто, но бывает.
       — И когда вы собирались поставить меня в известность?
       — Это случается редко, — поморщился Ардан и пнул попавший под ноги кусок штукатурки. — Я думал, что на этот раз обойдётся.
       — Замечательно, — у меня не было слов. — Если бы я про это знала, я бы повсюду ходила со своим любовником и саквояжем.
       — С каким любовником? — остановился ректор. — Вы сказали своему любовнику, куда едете?
       — Конечно, — кивнула я. — Я его вообще с собой взяла. А вот и лестница. Терраид Блейк уже спустился, хотя вниз вполне можно и по перилам съехать.
       — Задница будет в занозах. Так, где ваш любовник, терраида Адриана? — Глаза мужчины странно поблёскивали.
       — Остался в спальне, — вздохнула я. — А должен был быть за спиной.
       — В какой спальне? — нахмурился Ардан. — Вы вообще о ком говорите?
       — Я о Герорге. А вы что подумали?
       — Дьявол вас дери, терраида! Что, нельзя изъясняться по-нормальному? Вы что, не могли сразу сказать, что толкуете про меч?
       — А я толкую про меч? — округлила я глаза, едва сдерживая смех, готовый прорваться наружу. — А, впрочем, вы правы, именно про него я и говорила.
       — Бред какой-то. — Разозлённый Ардан, изображая горного козла, поскакал по ступенькам.
       Конечно, ему хорошо в брюках! Я порадовалась, что не нацепила на себя три юбки, которые притащила служанка. «А вот если бы на мне были брюки, — мечтательно вздохнула я, — всё бы было намного проще». Но, увы. Я отдала их Барбаре в стирку.
       — Отвернитесь! — скомандовала я Ардану, взирающему на меня сверху вниз.
       — Зачем? — поинтересовался мой фуфлонский муж. Я всё больше и больше убеждалась, что, когда Высшие раздавали мозги, он явно отсутствовал. — Дорогая, — вдруг ни с того ни сего залебезил он. — Может, вас на руках отнести по ступеням?
       — Лучше на шее, любимый. Так у меня будет шанс спрыгнуть, если вы не устоите, — в тон ему ответила я и развернулась, чтобы уткнуться в рыжеволосую, которая подошла ко мне почти вплотную. — Что-то не так? — выгнула я бровь, глядя в наглые зелёные глаза. — Вы уже освободились?
       — Не твоё дело, — прошипела она так тихо, чтобы не слышал мой муж. — Ардан! А можно мне с вами?
       — А ты сможешь подняться? — усмехнулся мужчина, кивая на полуразрушенные ступени.
       — А ты меня тоже на руках занеси, — тут же предложила она.
       Я с улыбкой посмотрела на домогательницу, со вздохом задрала юбку — очень не хотелось демонстрировать колени моему липовому супругу — и, перепрыгнув провал из трёх ступеней, встала на целую. Мой фуфлонский муж молча следил за моими действиями. Ещё четыре прыжка, и я встала рядом с ним.
       — Могли бы и не подсматривать, — заявила я ему, поправляя платье.
       Ответить он не успел, потому что снизу заверещала рыжая:
       — Ардан! Помоги мне! — требовательный вопль разнёсся по всему дому.
       Явно взбешённая девица, пытаясь разобраться со своими многочисленными юбками, по-моему, больше их задирала, чем пыталась собрать в кучу. Что-то мне подсказывало, что она скорее старалась продемонстрировать ректору свои ноги, чем преодолеть препятствие.
       — Знаешь что, Белинда, иди-ка ты… Помоги Нейджелу! — послал её барон Креб, резко развернулся и вошёл в коридор.
       Я устремилась за ним. Смотреть на изрыгающую проклятия рыжеволосую терраиду мне совершенно не хотелось.
       Мы шли по коридору третьего этажа, заглядывая в комнаты. Странно, но этот этаж время пощадило больше второго. Здесь даже можно было встретить целые предметы мебели, да и оконные стёкла местами сохранились.
       — Странно, — пробормотал Ардан.
       — Что? — Я не видела ничего странного в этом месте. Казалось, что всё живое давным-давно убралось из этого дома.
       — Третий этаж похож на Орлиное гнездо. Второй — не очень. Там мне ничего не напомнило о доме деда. А здесь, посмотри! — Я взглянула, куда он указывал, но ничего особенного не заметила. — Просто ты ещё не знакома со всеми комнатами. Эта вот очень напоминает голубую гостевую комнату.
       Я присмотрелась. А ведь ректор прав. На облупленных стенах местами сохранились остатки голубых обоев.
       — То есть твои комнаты тоже могут быть здесь? — повернулась я к нему.
       — Пойдём посмотрим.
       Мы едва не бегом бросились по коридору. Дверь в нужную комнату отсутствовала. Мы вошли. В углу стоял диван без одной ножки, свалившись на один бок. Из всех кресел осталось только одно, но и у него отсутствовала спинка с боковиной, и торчали во все стороны внутренности. Обивка настолько пропиталась пылью, что стала напоминать цветом высохшую грязь. От штор остались лишь серые лохмотья, да и те болтались тряпками на сломанном карнизе. А вот тёмно-синяя стена с серебряными разводами, что находилась слева от меня, была почти в идеальном состоянии. Да и в окне рядом с ней уцелело стекло.
       — Похоже, я прав. — Ардан быстро пересёк комнату и дёрнул на себя ручку неприметной двери. Проржавевшие петли противно взвизгнули, и дверь стала заваливаться на мужчину. — Дьявол! — отставил он в сторону чуть не стукнувшее его дверное полотно.
       — Что здесь? — Я направилась к нему, но он, не дожидаясь меня, шагнул в темноту.
       

Показано 9 из 13 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 12 13