- А что происходит, уважаемые? – поправив очки, прерывистым голосом уточнил крафтерий.
Пояснить охотник не успел – поднялся сильнейший ветер, едва не сбивший нас с ног. Впрочем, Ромель успел до меня добраться и, быстро поправив какие-то складки на походной одежде, превратил меня в подобие гусеницы в капюшоне – так, что снаружи не было видно ни единого кусочка кожи. Даже глаза – и те скрыла глубокая тень капюшона.
Исы, плотным кругом выстроившиеся во внутреннем кругу стоянки, завыли на одной ноте. Кто-то мерно отбивал ритм в кожаный бубен. Кто-то достал трещотку. Заныла, почти раня слух, дудка. Вышла, распахнув полы шатра, шаманка, одетая в черные шкуры. За ней, крепко вцепившись в плечи статной черноволосой девушки, выступили двое мужчин. Низким, вибрирующим голосом шаманка затянула свою песню, тонким стилом вычерчивая на подставленном запястье девушки кровавые символы. Багровые капли падали на снег будто диковинные ягоды.
И вдруг все смолкло. Полнейший штиль, как говорил отец – предвестник бури. Казалось, что даже мир замер в ожидании.
- Как только рванет – уходим, - едва слышно отдал команду охотник. Ромель кивнул, подобравшись и крепко сжав мою руку.
Мы не успели. Снег вокруг стоянки исов вдруг вздыбился, вспух громадными пузырями – и засиял синим пламенем, за пределами которого прохаживались, рыча и урча, уродливые звери с белоснежными шкурами. Похоже, у исов были свои фаруны, не менее мощные, чем южные.
Ирха - или кем теперь являлась на самом деле та девушка - была прекрасна – и ужасна настолько, что описать ее словами казалось кощунством. Белоснежные, мерцающие в отсветах пламени волосы струились по плечам. Ярко-синие, будто озерный лед в сумерках, раскосые глаза смотрели снисходительно на склонившихся перед ней людей. Светлая кожа без единого изъяна, тонкие, аристократические черты лица, изящная фигура - и холод, пронизывающий холод, волнами расходящийся от почти потусторонней фигуры.
Девушка сделала шаг вперед – и до сих пор молчащие исы пали ниц, дружным гулом приветствуя ее. После чего, не поднимаясь, на коленях расползлись в стороны, создав этакий живой коридор, на одном конце которого стояли шаманка и одержимая духом, а на другом…мы.
- Хайлэ, Исинн Майро! – Шаманка с достоинством, неспешно поклонилась гостье.
Повинуясь сигналу старухи, из шатра шаманки вынесли на носилках раненного. Красавица сморщила носик, но к ису подошла. Осмотрела, печально покачала головой. А дальше произошло то, что в корне изменило мою жизнь.
Исинн Майро простерла над лежащим мужчиной руку - и того окутал снежный вихрь, скрыв от чужих взглядов плотным коконом. Несколько секунд - и вихрь растворился, а охотник, счастливо скалясь, вскочил на ноги, чтобы тут же распластаться в снегу, целуя следы отступившей девицы.
- Исинн Майро, - вдруг охнул рядом со мной Лайрэм. – Они призвали не просто духа Зимы, а саму Хозяйку Ледяных чертогов!
- Ты хочешь сказать, что эта шарлатанка - богиня? – мад Блум недоверчиво посмотрела на нашего спутника. Тот криво усмехнулся и кивнул. – Парень, это не смешно. Хозяйки не существует, есть только неизученные наукой явления. Не позорь Научное общество.
В этот момент девица вдруг посмотрела прямо на нас и хищно улыбнулась. Короткое слово - и к нам, свиваясь кольцами, помчался небольшой, ростом с пятилетнего ребенка, смерч.
- В сторону! – рыкнул Ромель, спихивая меня с пути ожившей стихии, но…
Ни система для скалолазания, ни навыки опытного походника, ни отчаянная попытка Ромеля не уберегли меня от беды.
Мне казалось, будто внутри не осталось ни одной целой косточки. Вдобавок мерзко зудели пальцы, согреваясь в громадных меховых рукавицах. Слезились глаза от неожиданно резкого – после снежной-то стерильности – запаха трав и человеческого жилья. По вискам текло от излишней духоты, пекло в горле от влитого кем-то снадобья. Я принюхалась к стоящей на краю лежанки грубой плошке с остатками «лекарства» и скривилась. Мед и полынь, надо же. Похоже, нечаянный спаситель сделал всё, чтобы лично угробить меня. Хотя откуда северянам знать такие тонкости… А вот и сам спаситель, ссутулился рядом с лежанкой и что-то бормочет. И котелок с мерзким полынным пойлом рядом с ним притулился – этот удушливый запах я узнаю из тысячи.
- Можно просто воды? – слова вырвались с надсадным хрипом, но мужчина словно не услышал. Я недовольно вздохнула и, до предела вытянув руку, постучала его по плечу.
Еще бы на одном языке говорить… Блум упоминал, что здешние племена используют древнее северное наречие, а я, как назло, пренебрегла в свое время этим курсом, пока училась в Университете.
- Что? А, да, конечно. – Ненавистный отвар исчез из поля зрения, в подрагивающие ладони ткнулась чашка – деревянная, грубоватая, с хаотичным узором.
На всеобщем мужчина говорил с легким шипящим акцентом, который выдавал рожденного вне пределов княжества. Полукровка? Но исы вроде бы смешанных браков не признают… Значит, даром он не наделен – вон как за моими манипуляциями над поданной чашей наблюдает. А там всего-то небольшая фаруна - комбинация от подкатывающего приступа аллергии. Да, я решила пренебречь запретом мада Блума и воспользоваться даром. Все равно фон скачет после появления этой… одержимой. Куда она меня забросила, вот бы знать?
- Спасибо, что спасли. Лераи… Ройс. – Я первой вспомнила о вежливости – как учили, протянула руку, улыбнулась, показав зубы и посмотрела в глаза. Вернее, попыталась, к изумлению своему поняв, что не в состоянии выдержать давление встречного взгляда больше пары секунд. На всякий случай фамилию матери решила не называть. Мало ли?
- Даир Сеймсонн, - мужчина пожал плечами и…спрятал руки за спину. Нехорошо. Могла ли я в чем-то ошибиться и нарушить местный этикет? – Как вы себя чувствуете?
- Честно говоря, ожидала худшего. – Я с опаской шевельнула ногами и успокоенно выдохнула. Той жуткой волны боли, отключившей сознание не так давно, больше не было. – Как вам это удалось?
- Ангу горная помогла. Попробуйте встать. – Даир придирчиво наблюдал за моими несмелыми движениями и, наконец, сдержанно улыбнулся. Похоже, я оказалась крепче, чем он ожидал.
- Где мы, Даир? – На удивление, ноги были целы. И руки тоже. А я точно помню тот мерзкий хруст после падения. Какое-то время я даже смогла удержаться на почти отвесной стене ущелья, обломав себе все ногти.
- Все хорошо? Ничего не болит? – Мужчина снова подарил мне улыбку и… посерьезнел. - Отлично. Тогда у меня для вас неприятная новость…
- Я еще раз спрашиваю. Куда. Пропала. Ректор. – Мад Хольмквист рассерженным маутом ходил взад-вперед по кабинету, крепко вцепившись в симанн. От грозных раскатов его голоса звенели стекла. – Что значит – ее унесло смерчем?! Вы что, в сказку попали?! Какая, к демонам, одержимая?! Блум – вы идиот! Я отправил с вами в эту проклятую экспедицию лучших людей! Куда вы смотрели?! Что значит – они не смогли прибыть?! Где Ромель, в конце концов? Почему вы звоните с его симанна? ЧТО?! И он пропал? Понятно. Ясно. Каргу скрутить – и ко мне. За Монсоном и Хоукфольдом отправятся сейчас же. Возвращайтесь немедленно!
- Грег, ты орешь на весь этаж. Что случилось? – Князь Севера без стука вошел в кабинет кузена и, заметив его состояние, запер дверь на ключ. – Рассказывай.
Грегор Хольмквист запустил симанн в стену и упал в кресло, сжимая виски.
- Бред, Аласт. Полный бред. – Усмехнувшись, пробормотал глава службы безопасности Северного края. – У нас под носом творится какая-то потусторонняя интрига, а мы ни сном ни духом.
- Подробнее? – Князь присел в соседнее кресло, покосившись на упавший рядом симанн.
- Звонил Блум. Как и договаривались, я отправил на неделю нашу неугомонную южанку подальше. Под охраной, Аласт! С Ромелем, Блумом и еще парой моих «Гончих». И тут начинается какая-то чушь. – Грегор Хольмквист выпрямился и, глядя в потолок, начал загибать пальцы. - Гончие не пришли на вокзал, вместо них пробрались дочка Хоукфольда и сын Лайрема. Проводник – проверенный годами человек! – напился настойки и не смог проводить их до места. Блум отправил дочку Хоукфольда домой, а сам повел всю компанию через лес на лыжах. К поселению они вышли, но там какая-то чушь с духами и шаманкой. Блум убеждает меня, что какая-то девчонка наслала на них смерч щелчком пальцев, и всех его подопечных расшвыряло по долине. Лайрэма он нашел в перелеске, у того сломана нога. Ромель и наша ректор пропали.
- В смысле пропали? – переспросил Князь, пытаясь уложить картину произошедшего в голове. – Совсем? Их, как в сказке, унесло смерчем?
- Именно так, по словам Блума, и произошло. А еще, говорит, на станции Монсонна рабочих кто-то пытался «взбодрить» беседами о зарвавшемся Императоре и попранной чести Севера.
- Думаешь, оппозиция подстроила? Чем тогда объяснить смерч? Блума и его команду опоили?
- Не знаю, кузен, не знаю. – Княжье око устало вздохнул, побарабанил пальцами по столу. – Но я точно разберусь, что происходит. Боюсь, иначе Император и Густав Ройс нас живьем съедят, и ледникам ничего не достанется.
- Таким образом, уважаемые, вам придется эту неделю самим справляться с возникающими вопросами. Все ли понятно? – Обведя сидящих суровым взглядом, мужчина в военной форме свернул приказ Князя и убрал его в тубус.
Полукруглый зал совещаний Академии Северного края был заполнен едва ли наполовину, но и этого количества людей было достаточно для Княжьего ока, чтобы окончательно впасть в злую тоску.
- Позвольте, но как мы будем решать вопросы с приездом делегаций из других университетов и Академий?! Она заварила этот кисель, а мы – расхлебывать? – визгливо поинтересовался пожилой профессор с факультета Ресурсодобычи.
- Мэдда Дварфольд, разберитесь с дисциплиной на своей вотчине, будьте любезны.
Кольра Дварфольд, первая женщина-декан на Севере, получившая этот шанс благодаря пропавшей южанке, кивнула. Мад Хольмквист хмыкнул и понимающе улыбнулся. Зная жесткий характер этой, безусловно, выдающейся и преданной делу мэдды, он мог с уверенностью заявить - факультет Ресурсодобычи ждут серьезные изменения.
- Есть ли еще вопросы? Если нет, тогда на время отсутствия мэдды Дэго исполняющим обязанности ректора становится… - северянин умышленно сделал паузу, наблюдая за реакцией сидящих. Кто-то из них вполне мог приложить руку к исчезновению южанки. Очень уж лихо девчонка принялась ломать старые устои. -… становится мад Хорос, милостиво согласившийся выручить нашу Академию.
- Рад снова видеть вас, коллеги, - старик вышел из-за спин сотрудников Академии и сел рядом с Хольмквистом, ехидно улыбаясь. – Сразу хотел бы обговорить с вами некоторые моменты, раз уж достопочтенный мад Вальмия задал такой вопрос…
Захарию Хороса сняли по необъяснимой причине с поста наблюдателя, однако приказ о возвращении в центральную Империю направить то ли забыли, то ли еще не успели. Потому, когда выяснилось, что Лераи Дэго пропала, а трехдневные поиски не дали результата, князь предложил именно Хороса поставить на ее место. У того и знаний, и авторитета достаточно для управления Академией, но при этом место южанке он освободит без возражений, в отличие от любого другого претендента из местных общин. Старик с предложенными задачами согласился, но поставил свое условие – не прекращать поиски ректора, пока не найдется или она сама, живая и невредимая, или хотя бы тело, чтобы передать близким. Возражений подобная «просьба» ни у кого не вызвала.
Грегор аккуратно закрыл за собой двери зала совещаний и, устало вздохнув, пошел на первый этаж административного корпуса АСКи, где его дожидались «гончие» во главе с Эриком. Пусть за трое суток сделано многое, но… предстояло еще много работы. Блум, взявший несчастливую экспедицию под свое руководство, экстренно поднял на ноги всю общину охотников, но никого не нашел, никаких следов. Ромель и Лераи пропали. Крафтерии выпускали на разведку своих чудо-стрекоз, которые, по обещаниям, могли искать цель и ночью, и днем, но поднявшийся вдруг буран сделал все их попытки бесплодными. Еще и в убыток ввел – несколько экземпляров разбились, сметенные порывами ветра к скалам. Тут уж и впрямь поверишь в потусторонние силы, о которых настойчиво рассказывал Блум.
Дверь в нужный ему кабинет открылась со скрипом. Похоже, единственная во всей академии, которую не берут ни масло, ни специальная смазка, ни прочие усилия хозяйственников. Хольмквист нашел взглядом Эрика и усмехнулся. Не любит парень незваных гостей, ох не любит.
- Ну что, бойцы, есть ли новости?
- Я бы тоже хотел узнать ответ на этот вопрос, - из угла выступил смутно знакомый Княжьему оку мужчина. И как только память подсказала северянину ответ, стало кристально ясно – ситуация стала еще более критичной, чем Хольмквисту казалось с утра.
История отношений прежде независимых королевств, делящих этот материк, изобиловала случаями, когда правители, прежде дав слово или даже клятву, через краткий промежуток времени ее нарушали. Высокая политика прошлого почти не отличалась от торговли, что кипела в выходной день на каком-нибудь городском рынке. В то время не утруждались составлением письменных документов, ибо веры не было ни слову произнесенному, ни слову записанному. Постоянные интриги, преходящие и возникающие вновь союзы, войны – открытые и «тихие», берущие измором и приносящие вреда больше, чем от самых кровавых побоищ.
Все изменилось в один миг, только найти причину этих изменений разрозненным и не доверяющим друг другу правителям удалось не сразу. Когда после очередной «мирной» встречи один из королей по старой традиции предложил скрепить союз кровной клятвой, все с усмешками согласились. Никто не верил в силу таких клятв. До тех пор, пока буквально через пару недель «союзники» не решили нарушить данное слово и напасть на одного из членов союза. Заговорщики из числа тех, кто клялся собственной кровью, сгорели заживо прямо на глазах у своих солдат, как только дали приказ о нападении. Подобный же случай произошел в другой части материка – там, где ныне находится Южный предел. Страшные смерти преследовали правящие семьи лжецов и клятвопреступников повсеместно, будто раздутая ветрами болезнь. И спустя год, когда паника достигла пика, произошла еще одна встреча, ставшая началом новой истории. Истории Империи.
- Не ожидал увидеть тебя здесь, Черный. У Императора какие-то сомнения в честности нашего Князя? – мад Хольмквист остановился напротив незваного гостя. «Гончие», повинуясь особому жесту своего начальника, покинули кабинет. Зная Эрика – далеко они вряд ли ушли, скорее, перекрыли доступ к кабинету свите имперского посланника.
- Зря. Вы приглашаете к себе лучших студентов со всех университетов и академий Империи – разумеется, Император заинтересован в безопасности своих кадров. Что у вас происходит, Око? Поговаривают, что вы потеряли ректора? – гость насмешливо блеснул улыбкой.
- У тебя слишком хороший слух. – И по мнению мада Хольмквиста, этот слух грозил обернуться проблемами для всего Севера.
- Угрожаешь? – Имперец все так же ехидно улыбался, сощурив угольно-черные глаза. Вообще, сложно было представить на этом месте другого человека. Сарг Эйра как нельзя лучше подходил этой должности.
Пояснить охотник не успел – поднялся сильнейший ветер, едва не сбивший нас с ног. Впрочем, Ромель успел до меня добраться и, быстро поправив какие-то складки на походной одежде, превратил меня в подобие гусеницы в капюшоне – так, что снаружи не было видно ни единого кусочка кожи. Даже глаза – и те скрыла глубокая тень капюшона.
Исы, плотным кругом выстроившиеся во внутреннем кругу стоянки, завыли на одной ноте. Кто-то мерно отбивал ритм в кожаный бубен. Кто-то достал трещотку. Заныла, почти раня слух, дудка. Вышла, распахнув полы шатра, шаманка, одетая в черные шкуры. За ней, крепко вцепившись в плечи статной черноволосой девушки, выступили двое мужчин. Низким, вибрирующим голосом шаманка затянула свою песню, тонким стилом вычерчивая на подставленном запястье девушки кровавые символы. Багровые капли падали на снег будто диковинные ягоды.
И вдруг все смолкло. Полнейший штиль, как говорил отец – предвестник бури. Казалось, что даже мир замер в ожидании.
- Как только рванет – уходим, - едва слышно отдал команду охотник. Ромель кивнул, подобравшись и крепко сжав мою руку.
Мы не успели. Снег вокруг стоянки исов вдруг вздыбился, вспух громадными пузырями – и засиял синим пламенем, за пределами которого прохаживались, рыча и урча, уродливые звери с белоснежными шкурами. Похоже, у исов были свои фаруны, не менее мощные, чем южные.
Ирха - или кем теперь являлась на самом деле та девушка - была прекрасна – и ужасна настолько, что описать ее словами казалось кощунством. Белоснежные, мерцающие в отсветах пламени волосы струились по плечам. Ярко-синие, будто озерный лед в сумерках, раскосые глаза смотрели снисходительно на склонившихся перед ней людей. Светлая кожа без единого изъяна, тонкие, аристократические черты лица, изящная фигура - и холод, пронизывающий холод, волнами расходящийся от почти потусторонней фигуры.
Девушка сделала шаг вперед – и до сих пор молчащие исы пали ниц, дружным гулом приветствуя ее. После чего, не поднимаясь, на коленях расползлись в стороны, создав этакий живой коридор, на одном конце которого стояли шаманка и одержимая духом, а на другом…мы.
- Хайлэ, Исинн Майро! – Шаманка с достоинством, неспешно поклонилась гостье.
Повинуясь сигналу старухи, из шатра шаманки вынесли на носилках раненного. Красавица сморщила носик, но к ису подошла. Осмотрела, печально покачала головой. А дальше произошло то, что в корне изменило мою жизнь.
Исинн Майро простерла над лежащим мужчиной руку - и того окутал снежный вихрь, скрыв от чужих взглядов плотным коконом. Несколько секунд - и вихрь растворился, а охотник, счастливо скалясь, вскочил на ноги, чтобы тут же распластаться в снегу, целуя следы отступившей девицы.
- Исинн Майро, - вдруг охнул рядом со мной Лайрэм. – Они призвали не просто духа Зимы, а саму Хозяйку Ледяных чертогов!
- Ты хочешь сказать, что эта шарлатанка - богиня? – мад Блум недоверчиво посмотрела на нашего спутника. Тот криво усмехнулся и кивнул. – Парень, это не смешно. Хозяйки не существует, есть только неизученные наукой явления. Не позорь Научное общество.
В этот момент девица вдруг посмотрела прямо на нас и хищно улыбнулась. Короткое слово - и к нам, свиваясь кольцами, помчался небольшой, ростом с пятилетнего ребенка, смерч.
- В сторону! – рыкнул Ромель, спихивая меня с пути ожившей стихии, но…
Ни система для скалолазания, ни навыки опытного походника, ни отчаянная попытка Ромеля не уберегли меня от беды.
***
Мне казалось, будто внутри не осталось ни одной целой косточки. Вдобавок мерзко зудели пальцы, согреваясь в громадных меховых рукавицах. Слезились глаза от неожиданно резкого – после снежной-то стерильности – запаха трав и человеческого жилья. По вискам текло от излишней духоты, пекло в горле от влитого кем-то снадобья. Я принюхалась к стоящей на краю лежанки грубой плошке с остатками «лекарства» и скривилась. Мед и полынь, надо же. Похоже, нечаянный спаситель сделал всё, чтобы лично угробить меня. Хотя откуда северянам знать такие тонкости… А вот и сам спаситель, ссутулился рядом с лежанкой и что-то бормочет. И котелок с мерзким полынным пойлом рядом с ним притулился – этот удушливый запах я узнаю из тысячи.
- Можно просто воды? – слова вырвались с надсадным хрипом, но мужчина словно не услышал. Я недовольно вздохнула и, до предела вытянув руку, постучала его по плечу.
Еще бы на одном языке говорить… Блум упоминал, что здешние племена используют древнее северное наречие, а я, как назло, пренебрегла в свое время этим курсом, пока училась в Университете.
- Что? А, да, конечно. – Ненавистный отвар исчез из поля зрения, в подрагивающие ладони ткнулась чашка – деревянная, грубоватая, с хаотичным узором.
На всеобщем мужчина говорил с легким шипящим акцентом, который выдавал рожденного вне пределов княжества. Полукровка? Но исы вроде бы смешанных браков не признают… Значит, даром он не наделен – вон как за моими манипуляциями над поданной чашей наблюдает. А там всего-то небольшая фаруна - комбинация от подкатывающего приступа аллергии. Да, я решила пренебречь запретом мада Блума и воспользоваться даром. Все равно фон скачет после появления этой… одержимой. Куда она меня забросила, вот бы знать?
- Спасибо, что спасли. Лераи… Ройс. – Я первой вспомнила о вежливости – как учили, протянула руку, улыбнулась, показав зубы и посмотрела в глаза. Вернее, попыталась, к изумлению своему поняв, что не в состоянии выдержать давление встречного взгляда больше пары секунд. На всякий случай фамилию матери решила не называть. Мало ли?
- Даир Сеймсонн, - мужчина пожал плечами и…спрятал руки за спину. Нехорошо. Могла ли я в чем-то ошибиться и нарушить местный этикет? – Как вы себя чувствуете?
- Честно говоря, ожидала худшего. – Я с опаской шевельнула ногами и успокоенно выдохнула. Той жуткой волны боли, отключившей сознание не так давно, больше не было. – Как вам это удалось?
- Ангу горная помогла. Попробуйте встать. – Даир придирчиво наблюдал за моими несмелыми движениями и, наконец, сдержанно улыбнулся. Похоже, я оказалась крепче, чем он ожидал.
- Где мы, Даир? – На удивление, ноги были целы. И руки тоже. А я точно помню тот мерзкий хруст после падения. Какое-то время я даже смогла удержаться на почти отвесной стене ущелья, обломав себе все ногти.
- Все хорошо? Ничего не болит? – Мужчина снова подарил мне улыбку и… посерьезнел. - Отлично. Тогда у меня для вас неприятная новость…
***
- Я еще раз спрашиваю. Куда. Пропала. Ректор. – Мад Хольмквист рассерженным маутом ходил взад-вперед по кабинету, крепко вцепившись в симанн. От грозных раскатов его голоса звенели стекла. – Что значит – ее унесло смерчем?! Вы что, в сказку попали?! Какая, к демонам, одержимая?! Блум – вы идиот! Я отправил с вами в эту проклятую экспедицию лучших людей! Куда вы смотрели?! Что значит – они не смогли прибыть?! Где Ромель, в конце концов? Почему вы звоните с его симанна? ЧТО?! И он пропал? Понятно. Ясно. Каргу скрутить – и ко мне. За Монсоном и Хоукфольдом отправятся сейчас же. Возвращайтесь немедленно!
- Грег, ты орешь на весь этаж. Что случилось? – Князь Севера без стука вошел в кабинет кузена и, заметив его состояние, запер дверь на ключ. – Рассказывай.
Грегор Хольмквист запустил симанн в стену и упал в кресло, сжимая виски.
- Бред, Аласт. Полный бред. – Усмехнувшись, пробормотал глава службы безопасности Северного края. – У нас под носом творится какая-то потусторонняя интрига, а мы ни сном ни духом.
- Подробнее? – Князь присел в соседнее кресло, покосившись на упавший рядом симанн.
- Звонил Блум. Как и договаривались, я отправил на неделю нашу неугомонную южанку подальше. Под охраной, Аласт! С Ромелем, Блумом и еще парой моих «Гончих». И тут начинается какая-то чушь. – Грегор Хольмквист выпрямился и, глядя в потолок, начал загибать пальцы. - Гончие не пришли на вокзал, вместо них пробрались дочка Хоукфольда и сын Лайрема. Проводник – проверенный годами человек! – напился настойки и не смог проводить их до места. Блум отправил дочку Хоукфольда домой, а сам повел всю компанию через лес на лыжах. К поселению они вышли, но там какая-то чушь с духами и шаманкой. Блум убеждает меня, что какая-то девчонка наслала на них смерч щелчком пальцев, и всех его подопечных расшвыряло по долине. Лайрэма он нашел в перелеске, у того сломана нога. Ромель и наша ректор пропали.
- В смысле пропали? – переспросил Князь, пытаясь уложить картину произошедшего в голове. – Совсем? Их, как в сказке, унесло смерчем?
- Именно так, по словам Блума, и произошло. А еще, говорит, на станции Монсонна рабочих кто-то пытался «взбодрить» беседами о зарвавшемся Императоре и попранной чести Севера.
- Думаешь, оппозиция подстроила? Чем тогда объяснить смерч? Блума и его команду опоили?
- Не знаю, кузен, не знаю. – Княжье око устало вздохнул, побарабанил пальцами по столу. – Но я точно разберусь, что происходит. Боюсь, иначе Император и Густав Ройс нас живьем съедят, и ледникам ничего не достанется.
Часть 2.
Глава 1. Гость из прошлого
- Таким образом, уважаемые, вам придется эту неделю самим справляться с возникающими вопросами. Все ли понятно? – Обведя сидящих суровым взглядом, мужчина в военной форме свернул приказ Князя и убрал его в тубус.
Полукруглый зал совещаний Академии Северного края был заполнен едва ли наполовину, но и этого количества людей было достаточно для Княжьего ока, чтобы окончательно впасть в злую тоску.
- Позвольте, но как мы будем решать вопросы с приездом делегаций из других университетов и Академий?! Она заварила этот кисель, а мы – расхлебывать? – визгливо поинтересовался пожилой профессор с факультета Ресурсодобычи.
- Мэдда Дварфольд, разберитесь с дисциплиной на своей вотчине, будьте любезны.
Кольра Дварфольд, первая женщина-декан на Севере, получившая этот шанс благодаря пропавшей южанке, кивнула. Мад Хольмквист хмыкнул и понимающе улыбнулся. Зная жесткий характер этой, безусловно, выдающейся и преданной делу мэдды, он мог с уверенностью заявить - факультет Ресурсодобычи ждут серьезные изменения.
- Есть ли еще вопросы? Если нет, тогда на время отсутствия мэдды Дэго исполняющим обязанности ректора становится… - северянин умышленно сделал паузу, наблюдая за реакцией сидящих. Кто-то из них вполне мог приложить руку к исчезновению южанки. Очень уж лихо девчонка принялась ломать старые устои. -… становится мад Хорос, милостиво согласившийся выручить нашу Академию.
- Рад снова видеть вас, коллеги, - старик вышел из-за спин сотрудников Академии и сел рядом с Хольмквистом, ехидно улыбаясь. – Сразу хотел бы обговорить с вами некоторые моменты, раз уж достопочтенный мад Вальмия задал такой вопрос…
Захарию Хороса сняли по необъяснимой причине с поста наблюдателя, однако приказ о возвращении в центральную Империю направить то ли забыли, то ли еще не успели. Потому, когда выяснилось, что Лераи Дэго пропала, а трехдневные поиски не дали результата, князь предложил именно Хороса поставить на ее место. У того и знаний, и авторитета достаточно для управления Академией, но при этом место южанке он освободит без возражений, в отличие от любого другого претендента из местных общин. Старик с предложенными задачами согласился, но поставил свое условие – не прекращать поиски ректора, пока не найдется или она сама, живая и невредимая, или хотя бы тело, чтобы передать близким. Возражений подобная «просьба» ни у кого не вызвала.
Грегор аккуратно закрыл за собой двери зала совещаний и, устало вздохнув, пошел на первый этаж административного корпуса АСКи, где его дожидались «гончие» во главе с Эриком. Пусть за трое суток сделано многое, но… предстояло еще много работы. Блум, взявший несчастливую экспедицию под свое руководство, экстренно поднял на ноги всю общину охотников, но никого не нашел, никаких следов. Ромель и Лераи пропали. Крафтерии выпускали на разведку своих чудо-стрекоз, которые, по обещаниям, могли искать цель и ночью, и днем, но поднявшийся вдруг буран сделал все их попытки бесплодными. Еще и в убыток ввел – несколько экземпляров разбились, сметенные порывами ветра к скалам. Тут уж и впрямь поверишь в потусторонние силы, о которых настойчиво рассказывал Блум.
Дверь в нужный ему кабинет открылась со скрипом. Похоже, единственная во всей академии, которую не берут ни масло, ни специальная смазка, ни прочие усилия хозяйственников. Хольмквист нашел взглядом Эрика и усмехнулся. Не любит парень незваных гостей, ох не любит.
- Ну что, бойцы, есть ли новости?
- Я бы тоже хотел узнать ответ на этот вопрос, - из угла выступил смутно знакомый Княжьему оку мужчина. И как только память подсказала северянину ответ, стало кристально ясно – ситуация стала еще более критичной, чем Хольмквисту казалось с утра.
История отношений прежде независимых королевств, делящих этот материк, изобиловала случаями, когда правители, прежде дав слово или даже клятву, через краткий промежуток времени ее нарушали. Высокая политика прошлого почти не отличалась от торговли, что кипела в выходной день на каком-нибудь городском рынке. В то время не утруждались составлением письменных документов, ибо веры не было ни слову произнесенному, ни слову записанному. Постоянные интриги, преходящие и возникающие вновь союзы, войны – открытые и «тихие», берущие измором и приносящие вреда больше, чем от самых кровавых побоищ.
Все изменилось в один миг, только найти причину этих изменений разрозненным и не доверяющим друг другу правителям удалось не сразу. Когда после очередной «мирной» встречи один из королей по старой традиции предложил скрепить союз кровной клятвой, все с усмешками согласились. Никто не верил в силу таких клятв. До тех пор, пока буквально через пару недель «союзники» не решили нарушить данное слово и напасть на одного из членов союза. Заговорщики из числа тех, кто клялся собственной кровью, сгорели заживо прямо на глазах у своих солдат, как только дали приказ о нападении. Подобный же случай произошел в другой части материка – там, где ныне находится Южный предел. Страшные смерти преследовали правящие семьи лжецов и клятвопреступников повсеместно, будто раздутая ветрами болезнь. И спустя год, когда паника достигла пика, произошла еще одна встреча, ставшая началом новой истории. Истории Империи.
- Не ожидал увидеть тебя здесь, Черный. У Императора какие-то сомнения в честности нашего Князя? – мад Хольмквист остановился напротив незваного гостя. «Гончие», повинуясь особому жесту своего начальника, покинули кабинет. Зная Эрика – далеко они вряд ли ушли, скорее, перекрыли доступ к кабинету свите имперского посланника.
- Зря. Вы приглашаете к себе лучших студентов со всех университетов и академий Империи – разумеется, Император заинтересован в безопасности своих кадров. Что у вас происходит, Око? Поговаривают, что вы потеряли ректора? – гость насмешливо блеснул улыбкой.
- У тебя слишком хороший слух. – И по мнению мада Хольмквиста, этот слух грозил обернуться проблемами для всего Севера.
- Угрожаешь? – Имперец все так же ехидно улыбался, сощурив угольно-черные глаза. Вообще, сложно было представить на этом месте другого человека. Сарг Эйра как нельзя лучше подходил этой должности.