Уми бросился к сундуку, где хранились взятые на всякий случай вещи, в том числе, обожаемые Роу черные мужские штаны и туника. Девушка забежала за ширму и в мгновение ока переоделась, обернувшись в настоящую тень, которую никто не сможет разглядеть в ночи.
Роу собиралась прыгнуть в окно, когда вдруг вспомнила, что забыла нечто важное. Она бросилась к шкатулке, где лежали ее драгоценности, и схватила первое попавшееся — шпильку с розовой жемчужиной.
Все оказалось так просто! Она ведь уже посеяла сомнения в душе этой… Сюин. Теперь осталось только подтолкнуть жену генерала к решительным действиям.
Пока Вэй не у себя, Роу достаточно проникнуть в его комнату и спрятать где-нибудь под кроватью украшение. Завтра же во время уборки служанка обязательно найдет красивую вещицу и отнесет ее хозяйке, которая спросит, где ньонг ее взяла… Все.
К празднику Первой Осенней луны госпожа Шиан будет уверена в своем решении бросить Вэя и принять предложение императора, а генерал, женившийся только ради земель, вернется к Роу.
И не будет никакой свадьбы с советником, и не будет глупой судьбы всех придворных женщин, организующих приемы и постоянно рожающих детей. Будут граница и Путь меча, о котором так мечтала Роу.
— Я быстро, — бросила она Уми, вылезая на улицу. — А ты пока принеси что-нибудь перекусить.
И девушка скрылась в ночи.
«Еще немного – и я буду у цели, — подумала Роу, оказавшись на крыше галереи, откуда открывался вид на восточное крыло дома. — Осталось незаметно перебежать через двор и забраться на второй этаж».
Девушка ухватилась за фигурный выступ, повисла на нем, а затем спрыгнула на землю, не разглядев сложенные горкой камни, которые, кажется, намеривались использовать для украшения Внутреннего сада, как и пышные кусты бересклета, стоявшие чуть поодаль в горшках.
— Ай… — скривилась аристократка, потирая ушибленные ступни, защищенные лишь тонкой подошвой шелковых туфелек, в то время как воздух еще вибрировал от звуков разлетевшейся во все стороны, словно «блинчики» по воде, гальке. А затем Роу услышала, что кто-то бежит.
Позабыв обо всем на свете и стараясь не обращать внимания на осколок, попавший в обувь, девушка в два прыжка пересекла расстояние до декоративных кустов и юркнула за них, притаившись тише мыши.
Небо! Страшно представить, что с ней сделает отец, если узнает о ее похождениях в мужской одежде посреди ночи в доме генерала! Точно в монастырь запрет, посчитав дочурку умалишенной. Во рту пересохло, сердце колотилось так громко, что она с трудом могла расслышать разговор стражников.
— Кот, наверное, — сказал солдат.
— Ты хоть раз видел здесь животных? — спросил второй.
— Нет. Но мне трудно представить безумца, рискнувшего забраться в дом генерала, — ответил его товарищ.
Третий же молча смотрел по сторонам.
Немного побродив по двору, пнув пару раз попавшуюся под ноги гальку, люди Вэя развернулись и ушли.
Роу облегченно выдохнула. Вытряхнув из туфель кусочек камешка, она выглянула из своего укрытия, чтобы убедиться, что стражников рядом нет. Разум уговаривал девушку вернуться в комнату, однако желание обрести свое будущее, свою судьбу, свою жизнь, свободную от привычных ролей, гнало аристократку на риск.
Девушка выбралась из-за кустов и продолжила путь к заветному окну, окрашенному в желтоватый цвет ночника. Но не успела она сделать и двух шагов, когда почувствовала сильный удар сапогом пониже спины.
— А-а, — только и смогла выдохнуть Роу, падая на брусчатку. Хорошо, что успела вовремя сгруппироваться и приземлилась на ладони, избежав удара головой! Боль была жуткой, но не смертельной, а вот обида брызнула из глаз слезами. Но уже в следующий миг аристократка почувствовала, как до ее шеи дотронулось нечто холодное и острое.
— Одно движение – и я отсеку тебе голову, — сказал холодный суровый голос. Человек говорил так уверенно, обыденно, что Роу сразу поняла — его слова не пустая угроза. — Руки за спину! И медленно поворачивайся! Слышишь?
Мысли Роу кружились в голове, точно вихрь, и она никак не могла остановить их, чтобы спокойно подумать.
«Меня поймали! Меня поймали!» — вопила паника, заглушая невнятный шепот разума. Небо! Вряд ли теперь она сможет забраться к Вэю, но самое ужасное — отец узнает о ее ночных похождениях! В течение нескольких ударов сердца девушка послушно стояла на коленях, стараясь придумать, что делать дальше. Выход, как это ни печально, был только один…
— Слышишь?! — повторил охранник. — Я к кому обращаюсь?!
— Ко мне, — ответила Роу.
Растерянный солдат, не ожидавший услышать женский голос, убрал лезвие — именно этого и добивалась Роу. Девушка незамедлительно отскочила в сторону и собиралась умчаться, однако уже в следующий миг стражник схватил ее за тунику, рванул на себя, сделал подсечку ногой и вновь бросил «преступника» на брусчатку. Распластанная аристократка даже застонать не успела, когда мужчина подбежал к ней и, ухватившись за собранные в пучок волосы, резко дернул голову вверх.
— Г-г… госпожа? — пробормотал оторопевший солдат. — Небо!
Он бережно дотронулся до ее лица и даже приоткрыл губы, кажется, чтобы проверить, все ли зубы на месте.
В свете висевших вдоль галереи фонарей, Роу разглядела знакомое глупое лицо посланца генерала.
— Что вы здесь делаете? — говорил он, аккуратно поднимая девушку, ставя ее на ноги и стряхивая пылинки с девичьей туники и штанов. — Небо! — повторил парень, приглаживая растрепавшиеся волосы хмурой, как гроза, Роу. — Как вы себя чувствуете? Все целое? Ничего не болит?
— Замолчи! — огрызнулась аристократка, размышлявшая, что унизительнее — получить пинок по мягкой части или то, что с ней сейчас носятся, как с фарфоровой куколкой.
А солдат будто не услышал.
— Простите! — продолжал он. — Я думал, вы преступник, наемница! Я бы никогда не позволил себе ударить вас!
Внезапно парень замолчал. Он повернул голову, вглядываясь в темноту, откуда вновь послышались шаги. Роу пискнуть не успела, а солдат подхватил ее на руки и утащил в кусты, куда устроился сам.
— Ты с ума сошел?! — возмутилась Роу.
— Я просто подумал, что раз вы в черном, крадетесь в ночи, то вы, видимо, не хотели, чтобы вас увидели.
Возразить было нечего.
«Может, этот солдатик не такой уж и глупый», — решила девушка, пока по галерее проходили люди.
— Господин Ки, я вновь приношу свои извинения за внезапное расторжение договоренности, — долетели до нее слова Вэя.
— О, перестаньте! Честно признаюсь, Роу сделал предложение советник императора, и я сам думал, как поделикатнее поговорить с вами, — ответил господин Ки.
Внутри Роу все похолодело. Неужели если бы Вэйдун не женился на этой… Сюин… она бы все равно оказалась замужем за другим человеком?! Девушка тряхнула головой, стараясь не потерять контроль над эмоциями, однако резкий звук падения чего-то металлического на пол заставил ее вздрогнуть.
— Простите, господин, — услышала она голос Уми. — Не понимаю, как так получилось.
— Где ты взял эти пирожки? — перебил слугу властный голос Вэя.
— На кухне, господин. Они стояли на столе.
— И кому нес? — продолжал допрос генерал.
— Своей хозяйке, госпоже Роу, — ответил взволнованный Уми.
— Прошу извинить меня, господин Ки, — сказал Вэй гостю, — но я вынужден оставить вас.
— Не беспокойтесь, — отозвался отец. — А ты принеси Роу что-нибудь другое.
И вновь послышался звук шагов, уже удаляющихся.
— Госпожа, пожалуйста, простите, — продолжил стражник, когда угроза миновала. А затем он внезапно изменился в лице: — Небо, а если бы я вас убил?
Роу закатила глаза, не в силах больше слушать поток откровенной чуши.
— Слушай, как тебя?..
— Минж, госпожа.
— Так вот, Минж, не надо думать, будто я какая-то изящная статуэтка. Я родилась в год Металла и способна одолеть любого воина в этом доме. Я выигрываю во всех турнирах, которые устраивает мой отец и однажды даже задела генерала! Ты просто застал меня врасплох. При других обстоятельствах ты бы уже лежал на брусчатке… мертвый.
Сидевший рядом парень скептически скривился.
— Не веришь?
Солдат кивнул, кажется, с трудом сдерживая смех.
— Я вызываю тебя на поединок! Немедленно! — сказала Роу, позабыв обо всех своих страхах.
— Нет, нет, нет, — протянул Минж, выставляя руки вперед, словно обороняясь.
— Я приказываю!
Парень задумчиво провел рукой по волосам.
— Госпожа, простите, но я подчиняюсь только приказам генерала Шиана. А он повелел мне охранять его покои и всех нарушителей вести к нему...
— Ты просто трус, который боится поражения!
— Пусть будет по-вашему, — согласился Минж, а в следующий миг подхватил Роу на руки и, перекинув через плечо, понес в сторону галереи.
— Эй! Куда ты меня тащишь? — прошипела перепуганная Роу, пытаясь колотить его спину, которая, по всей видимости, была отлита из железа, так как парень не реагировал на побои.
— Выполняю приказ, — коротко бросил Минж.
Роу пробовала брыкаться, царапаться, кусаться, но ничего не выходило. В порыве отчаяния она решила прибежать к последнему способу:
— Если ты сейчас же меня не отпустишь, я закричу и позову отца! А он повелит отрубить тебе голову.
— Кажется, я понял, — усмехнулся Минж. — За всеми поединками, в которых вы принимали «участие», госпожа, наблюдал господин Ки. И дрались вы исключительно с друзьями…
Роу почудилось, будто ей нанесли удар в живот. Девушка дернулась, вновь попыталась вырваться, но гаденыш держал крепко. Она уже было отчаялась, когда Минж неожиданно остановился и снял ее с плеча, возвращая в вертикальное положение. Роу огляделась и обнаружила себя под окнами собственной комнаты.
— Идите, пожалуйста, спать, — попросил парень, отворачиваясь и собираясь раствориться в ночи.
— Ты просто трус! — повторила Роу, надеясь спровоцировать Минжа на нападение.
Она видела, как сжались его ладони в кулаки, и сам парень напрягся, но солдат сказал:
— Правда заключается в том, что деревенские девушки с метлами имеют выдержку и реакцию лучше, чем вы, госпожа. А я, пожалуй, действительно, трус. Спокойной ночи!
И Минж ушел. Роу провожала взглядом его фигуру – до тех пор, пока та не слилась с темнотой. Только когда стражник исчез из виду, девушка, превозмогая боль от уязвленной гордости, забралась наверх.
Уми в комнате не было, и Роу это порадовало. Проверив лицо на наличие повреждений, умывшись и стянув с себя одежду, она упала на кровать, залезла с головой под одеяло и разрыдалась.
Зверь внутри ощетинился. Он хотел вырваться из-под контроля, найти предателя и разорвать на части. Не видя ничего и никого вокруг, я мчался в комнату Сюин, желая убедиться, что с ней все в порядке.
Оказавшись перед заветной дверью в южном крыле, я едва не выломал ее, но вовремя вспомнил, что могу напугать и без того напряженную жену, и сумел сдержаться. Я вежливо постучал и, не дожидаясь ответа, вошел.
Сюин в полупрозрачной сорочке с глубоким вырезом сидела на кровати, окруженная мягким розоватым свечением, что манил меня и обещал подарить тепло и нежность. Я едва не забыл, зачем пришел, когда заметил ньонг с блюдом, наполненным пирожками — Сюин уже взяла один.
Осознав, что интуиция меня не подвела, я сорвался с места, выхватил еду из рук жены и бросил на пол.
— Вэй? — прошептала Сюин, переводя недоуменный взгляд с испорченной выпечки на мое лицо. Уголки губ девушки обиженно дрогнули. — Зачем ты это сделал?
Я же, как полоумный, подхватил жену, поднес поближе к ночнику и стал всматриваться в ее глаза, боясь увидеть разливающуюся в них черноту с красными прожилками. Зеленые. Небо! Спасибо тебе! Я облегченно выдохнул, в то время как Сюин пыталась вырваться. Я не позволил — крепче прижал к себе, думая о том, что только по счастливой случайности успел предотвратить трагедию.
— Где ты это взяла? — прошипел, глядя на съежившуюся ньонг.
— На кухне, господин, — пролепетала та, с трудом ворочая языком. Если бы не исходившие от девушки страх и искренность, я бы свернул ей шею.
Проклиная невесть куда подевавшегося Юна, я отдал приказ дежурившей у двери страже охранять жену и ньонг, запретив им брать что-либо в рот, а сам поспешил на кухню, где застал занятых мытьем посуды слуг. Там я нашел злосчастное блюдо.
— Кто их готовил? — спросил я людей, смотревших на меня испуганно, искренне недоумевая о причинах происходящего.
— Господин, их приготовила хозяйка, — смущенно ответила кухарка. — Простите нас, пожалуйста! Мы уговаривали ее бросить это дело. Мы обещали ей сделать все, что угодно, но она даже слушать не захотела! Приказала нам заниматься своими делами…
Эта была чистая правда. Я же вновь с недоумением посмотрел на пирожки. Их сделала Сюин? Выглядела выпечка потрясающе, и на вкус наверняка была такой же, если бы не одно «но»…
— Вэй? — услышал я обескураженный голос Юна. Вышвырнув еду, схватил брата под руку и выпихнул с кухни. — Где тебя демоны носили? — прорычал, пока мы шли по галерее в сторону комнат гостей.
— Извини, я проводил господина Ки, а затем увидел слугу, с которым ты столкнулся, и решил ему помочь...
— Помочь слуге?
— Вэй, давай ты не будешь лезть в мои дела! — надулся брат. — Лучше скажи, какой демон тебя укусил?
— Слушай внимательно, — прошептал Юну, когда мы уже достигли покоев Роу. — В нашем доме появился предатель. Кто-то подкинул в пирожки Сюин озий. — Лицо брата вытянулось, совсем как в тот день, когда он впервые увидел мой оборот. — И мы не можем поднять тревогу и искать его сейчас, потому что…
— Потому что опозоримся перед Первыми гостями, а, значит, и всем Хайбином, — догадался Юн. — Но ведь те пирожки несли… Я к Роу. Узнаю, как она, расспрошу у слуг про господина Ки, заодно подежурю всю ночь рядом с их покоями.
Я благодарно кивнул, радуясь, что брат все правильно понял. А затем поспешил вернуться к жене.
Приказав солдатам увести ньонг, я подошел к Сюин и указал ей на блюдо, на котором лежали пирожки, посыпанные коричневатыми кусочками.
— Знаешь что это? — спросил, демонстрируя один девушке.
— Понятия не имею, — ответила разозленная Сюин, скрещивая руки на груди.
— Если бы я тебя не остановил, ты бы его попробовала?
Сюин пожала плечами.
— Да. Наверное, да, — неуверенно призналась она. — Я думала, ньонг положили их для сладости или как специю. Пахнет-то вкусно, лакрицей, кажется.
Я зажмурился, справляясь с внезапно охватившим меня неведомым чувством. Пожалуй, так ощущает себя загнанный в ловушку зверь.
— Вэй? — услышал словно издалека голос жены, возвративший меня в действительность.
— Это озий. Одного кусочка достаточно, чтобы вызвать у человека зависимость и превратить его в безумца.
— Озий? — переспросила Сюин. — Я думала, его только курят.
Я покачал головой.
— Есть разные способы употребления, но итог у всех один. Вначале человек лишается разума, а затем умирает.
Сюин растерянно смотрела на смолу.
— Но мне казалось, что озий ушел из Хорсы вместе с чужеземцами, а всех, кто занимался его поставками, ты казнил.
К сожалению, не всех. И кто-то из них незаметно подобрался к моему дому, к моей семье в тот момент, когда я даже стражу не могу заставить допросить слуг — об этом немедленно узнают господин Ки, Роу и их свита, а, значит, наутро всему Хайбину станет известно, что я не смог защитить гостей не просто от злых духов, но и от озия.
Роу собиралась прыгнуть в окно, когда вдруг вспомнила, что забыла нечто важное. Она бросилась к шкатулке, где лежали ее драгоценности, и схватила первое попавшееся — шпильку с розовой жемчужиной.
Все оказалось так просто! Она ведь уже посеяла сомнения в душе этой… Сюин. Теперь осталось только подтолкнуть жену генерала к решительным действиям.
Пока Вэй не у себя, Роу достаточно проникнуть в его комнату и спрятать где-нибудь под кроватью украшение. Завтра же во время уборки служанка обязательно найдет красивую вещицу и отнесет ее хозяйке, которая спросит, где ньонг ее взяла… Все.
К празднику Первой Осенней луны госпожа Шиан будет уверена в своем решении бросить Вэя и принять предложение императора, а генерал, женившийся только ради земель, вернется к Роу.
И не будет никакой свадьбы с советником, и не будет глупой судьбы всех придворных женщин, организующих приемы и постоянно рожающих детей. Будут граница и Путь меча, о котором так мечтала Роу.
— Я быстро, — бросила она Уми, вылезая на улицу. — А ты пока принеси что-нибудь перекусить.
И девушка скрылась в ночи.
«Еще немного – и я буду у цели, — подумала Роу, оказавшись на крыше галереи, откуда открывался вид на восточное крыло дома. — Осталось незаметно перебежать через двор и забраться на второй этаж».
Девушка ухватилась за фигурный выступ, повисла на нем, а затем спрыгнула на землю, не разглядев сложенные горкой камни, которые, кажется, намеривались использовать для украшения Внутреннего сада, как и пышные кусты бересклета, стоявшие чуть поодаль в горшках.
— Ай… — скривилась аристократка, потирая ушибленные ступни, защищенные лишь тонкой подошвой шелковых туфелек, в то время как воздух еще вибрировал от звуков разлетевшейся во все стороны, словно «блинчики» по воде, гальке. А затем Роу услышала, что кто-то бежит.
Позабыв обо всем на свете и стараясь не обращать внимания на осколок, попавший в обувь, девушка в два прыжка пересекла расстояние до декоративных кустов и юркнула за них, притаившись тише мыши.
Небо! Страшно представить, что с ней сделает отец, если узнает о ее похождениях в мужской одежде посреди ночи в доме генерала! Точно в монастырь запрет, посчитав дочурку умалишенной. Во рту пересохло, сердце колотилось так громко, что она с трудом могла расслышать разговор стражников.
— Кот, наверное, — сказал солдат.
— Ты хоть раз видел здесь животных? — спросил второй.
— Нет. Но мне трудно представить безумца, рискнувшего забраться в дом генерала, — ответил его товарищ.
Третий же молча смотрел по сторонам.
Немного побродив по двору, пнув пару раз попавшуюся под ноги гальку, люди Вэя развернулись и ушли.
Роу облегченно выдохнула. Вытряхнув из туфель кусочек камешка, она выглянула из своего укрытия, чтобы убедиться, что стражников рядом нет. Разум уговаривал девушку вернуться в комнату, однако желание обрести свое будущее, свою судьбу, свою жизнь, свободную от привычных ролей, гнало аристократку на риск.
Девушка выбралась из-за кустов и продолжила путь к заветному окну, окрашенному в желтоватый цвет ночника. Но не успела она сделать и двух шагов, когда почувствовала сильный удар сапогом пониже спины.
— А-а, — только и смогла выдохнуть Роу, падая на брусчатку. Хорошо, что успела вовремя сгруппироваться и приземлилась на ладони, избежав удара головой! Боль была жуткой, но не смертельной, а вот обида брызнула из глаз слезами. Но уже в следующий миг аристократка почувствовала, как до ее шеи дотронулось нечто холодное и острое.
— Одно движение – и я отсеку тебе голову, — сказал холодный суровый голос. Человек говорил так уверенно, обыденно, что Роу сразу поняла — его слова не пустая угроза. — Руки за спину! И медленно поворачивайся! Слышишь?
Мысли Роу кружились в голове, точно вихрь, и она никак не могла остановить их, чтобы спокойно подумать.
«Меня поймали! Меня поймали!» — вопила паника, заглушая невнятный шепот разума. Небо! Вряд ли теперь она сможет забраться к Вэю, но самое ужасное — отец узнает о ее ночных похождениях! В течение нескольких ударов сердца девушка послушно стояла на коленях, стараясь придумать, что делать дальше. Выход, как это ни печально, был только один…
— Слышишь?! — повторил охранник. — Я к кому обращаюсь?!
— Ко мне, — ответила Роу.
Растерянный солдат, не ожидавший услышать женский голос, убрал лезвие — именно этого и добивалась Роу. Девушка незамедлительно отскочила в сторону и собиралась умчаться, однако уже в следующий миг стражник схватил ее за тунику, рванул на себя, сделал подсечку ногой и вновь бросил «преступника» на брусчатку. Распластанная аристократка даже застонать не успела, когда мужчина подбежал к ней и, ухватившись за собранные в пучок волосы, резко дернул голову вверх.
— Г-г… госпожа? — пробормотал оторопевший солдат. — Небо!
Он бережно дотронулся до ее лица и даже приоткрыл губы, кажется, чтобы проверить, все ли зубы на месте.
В свете висевших вдоль галереи фонарей, Роу разглядела знакомое глупое лицо посланца генерала.
— Что вы здесь делаете? — говорил он, аккуратно поднимая девушку, ставя ее на ноги и стряхивая пылинки с девичьей туники и штанов. — Небо! — повторил парень, приглаживая растрепавшиеся волосы хмурой, как гроза, Роу. — Как вы себя чувствуете? Все целое? Ничего не болит?
— Замолчи! — огрызнулась аристократка, размышлявшая, что унизительнее — получить пинок по мягкой части или то, что с ней сейчас носятся, как с фарфоровой куколкой.
А солдат будто не услышал.
— Простите! — продолжал он. — Я думал, вы преступник, наемница! Я бы никогда не позволил себе ударить вас!
Внезапно парень замолчал. Он повернул голову, вглядываясь в темноту, откуда вновь послышались шаги. Роу пискнуть не успела, а солдат подхватил ее на руки и утащил в кусты, куда устроился сам.
— Ты с ума сошел?! — возмутилась Роу.
— Я просто подумал, что раз вы в черном, крадетесь в ночи, то вы, видимо, не хотели, чтобы вас увидели.
Возразить было нечего.
«Может, этот солдатик не такой уж и глупый», — решила девушка, пока по галерее проходили люди.
— Господин Ки, я вновь приношу свои извинения за внезапное расторжение договоренности, — долетели до нее слова Вэя.
— О, перестаньте! Честно признаюсь, Роу сделал предложение советник императора, и я сам думал, как поделикатнее поговорить с вами, — ответил господин Ки.
Внутри Роу все похолодело. Неужели если бы Вэйдун не женился на этой… Сюин… она бы все равно оказалась замужем за другим человеком?! Девушка тряхнула головой, стараясь не потерять контроль над эмоциями, однако резкий звук падения чего-то металлического на пол заставил ее вздрогнуть.
— Простите, господин, — услышала она голос Уми. — Не понимаю, как так получилось.
— Где ты взял эти пирожки? — перебил слугу властный голос Вэя.
— На кухне, господин. Они стояли на столе.
— И кому нес? — продолжал допрос генерал.
— Своей хозяйке, госпоже Роу, — ответил взволнованный Уми.
— Прошу извинить меня, господин Ки, — сказал Вэй гостю, — но я вынужден оставить вас.
— Не беспокойтесь, — отозвался отец. — А ты принеси Роу что-нибудь другое.
И вновь послышался звук шагов, уже удаляющихся.
— Госпожа, пожалуйста, простите, — продолжил стражник, когда угроза миновала. А затем он внезапно изменился в лице: — Небо, а если бы я вас убил?
Роу закатила глаза, не в силах больше слушать поток откровенной чуши.
— Слушай, как тебя?..
— Минж, госпожа.
— Так вот, Минж, не надо думать, будто я какая-то изящная статуэтка. Я родилась в год Металла и способна одолеть любого воина в этом доме. Я выигрываю во всех турнирах, которые устраивает мой отец и однажды даже задела генерала! Ты просто застал меня врасплох. При других обстоятельствах ты бы уже лежал на брусчатке… мертвый.
Сидевший рядом парень скептически скривился.
— Не веришь?
Солдат кивнул, кажется, с трудом сдерживая смех.
— Я вызываю тебя на поединок! Немедленно! — сказала Роу, позабыв обо всех своих страхах.
— Нет, нет, нет, — протянул Минж, выставляя руки вперед, словно обороняясь.
— Я приказываю!
Парень задумчиво провел рукой по волосам.
— Госпожа, простите, но я подчиняюсь только приказам генерала Шиана. А он повелел мне охранять его покои и всех нарушителей вести к нему...
— Ты просто трус, который боится поражения!
— Пусть будет по-вашему, — согласился Минж, а в следующий миг подхватил Роу на руки и, перекинув через плечо, понес в сторону галереи.
— Эй! Куда ты меня тащишь? — прошипела перепуганная Роу, пытаясь колотить его спину, которая, по всей видимости, была отлита из железа, так как парень не реагировал на побои.
— Выполняю приказ, — коротко бросил Минж.
Роу пробовала брыкаться, царапаться, кусаться, но ничего не выходило. В порыве отчаяния она решила прибежать к последнему способу:
— Если ты сейчас же меня не отпустишь, я закричу и позову отца! А он повелит отрубить тебе голову.
— Кажется, я понял, — усмехнулся Минж. — За всеми поединками, в которых вы принимали «участие», госпожа, наблюдал господин Ки. И дрались вы исключительно с друзьями…
Роу почудилось, будто ей нанесли удар в живот. Девушка дернулась, вновь попыталась вырваться, но гаденыш держал крепко. Она уже было отчаялась, когда Минж неожиданно остановился и снял ее с плеча, возвращая в вертикальное положение. Роу огляделась и обнаружила себя под окнами собственной комнаты.
— Идите, пожалуйста, спать, — попросил парень, отворачиваясь и собираясь раствориться в ночи.
— Ты просто трус! — повторила Роу, надеясь спровоцировать Минжа на нападение.
Она видела, как сжались его ладони в кулаки, и сам парень напрягся, но солдат сказал:
— Правда заключается в том, что деревенские девушки с метлами имеют выдержку и реакцию лучше, чем вы, госпожа. А я, пожалуй, действительно, трус. Спокойной ночи!
И Минж ушел. Роу провожала взглядом его фигуру – до тех пор, пока та не слилась с темнотой. Только когда стражник исчез из виду, девушка, превозмогая боль от уязвленной гордости, забралась наверх.
Уми в комнате не было, и Роу это порадовало. Проверив лицо на наличие повреждений, умывшись и стянув с себя одежду, она упала на кровать, залезла с головой под одеяло и разрыдалась.
***
Зверь внутри ощетинился. Он хотел вырваться из-под контроля, найти предателя и разорвать на части. Не видя ничего и никого вокруг, я мчался в комнату Сюин, желая убедиться, что с ней все в порядке.
Оказавшись перед заветной дверью в южном крыле, я едва не выломал ее, но вовремя вспомнил, что могу напугать и без того напряженную жену, и сумел сдержаться. Я вежливо постучал и, не дожидаясь ответа, вошел.
Сюин в полупрозрачной сорочке с глубоким вырезом сидела на кровати, окруженная мягким розоватым свечением, что манил меня и обещал подарить тепло и нежность. Я едва не забыл, зачем пришел, когда заметил ньонг с блюдом, наполненным пирожками — Сюин уже взяла один.
Осознав, что интуиция меня не подвела, я сорвался с места, выхватил еду из рук жены и бросил на пол.
— Вэй? — прошептала Сюин, переводя недоуменный взгляд с испорченной выпечки на мое лицо. Уголки губ девушки обиженно дрогнули. — Зачем ты это сделал?
Я же, как полоумный, подхватил жену, поднес поближе к ночнику и стал всматриваться в ее глаза, боясь увидеть разливающуюся в них черноту с красными прожилками. Зеленые. Небо! Спасибо тебе! Я облегченно выдохнул, в то время как Сюин пыталась вырваться. Я не позволил — крепче прижал к себе, думая о том, что только по счастливой случайности успел предотвратить трагедию.
— Где ты это взяла? — прошипел, глядя на съежившуюся ньонг.
— На кухне, господин, — пролепетала та, с трудом ворочая языком. Если бы не исходившие от девушки страх и искренность, я бы свернул ей шею.
Проклиная невесть куда подевавшегося Юна, я отдал приказ дежурившей у двери страже охранять жену и ньонг, запретив им брать что-либо в рот, а сам поспешил на кухню, где застал занятых мытьем посуды слуг. Там я нашел злосчастное блюдо.
— Кто их готовил? — спросил я людей, смотревших на меня испуганно, искренне недоумевая о причинах происходящего.
— Господин, их приготовила хозяйка, — смущенно ответила кухарка. — Простите нас, пожалуйста! Мы уговаривали ее бросить это дело. Мы обещали ей сделать все, что угодно, но она даже слушать не захотела! Приказала нам заниматься своими делами…
Эта была чистая правда. Я же вновь с недоумением посмотрел на пирожки. Их сделала Сюин? Выглядела выпечка потрясающе, и на вкус наверняка была такой же, если бы не одно «но»…
— Вэй? — услышал я обескураженный голос Юна. Вышвырнув еду, схватил брата под руку и выпихнул с кухни. — Где тебя демоны носили? — прорычал, пока мы шли по галерее в сторону комнат гостей.
— Извини, я проводил господина Ки, а затем увидел слугу, с которым ты столкнулся, и решил ему помочь...
— Помочь слуге?
— Вэй, давай ты не будешь лезть в мои дела! — надулся брат. — Лучше скажи, какой демон тебя укусил?
— Слушай внимательно, — прошептал Юну, когда мы уже достигли покоев Роу. — В нашем доме появился предатель. Кто-то подкинул в пирожки Сюин озий. — Лицо брата вытянулось, совсем как в тот день, когда он впервые увидел мой оборот. — И мы не можем поднять тревогу и искать его сейчас, потому что…
— Потому что опозоримся перед Первыми гостями, а, значит, и всем Хайбином, — догадался Юн. — Но ведь те пирожки несли… Я к Роу. Узнаю, как она, расспрошу у слуг про господина Ки, заодно подежурю всю ночь рядом с их покоями.
Я благодарно кивнул, радуясь, что брат все правильно понял. А затем поспешил вернуться к жене.
Приказав солдатам увести ньонг, я подошел к Сюин и указал ей на блюдо, на котором лежали пирожки, посыпанные коричневатыми кусочками.
— Знаешь что это? — спросил, демонстрируя один девушке.
— Понятия не имею, — ответила разозленная Сюин, скрещивая руки на груди.
— Если бы я тебя не остановил, ты бы его попробовала?
Сюин пожала плечами.
— Да. Наверное, да, — неуверенно призналась она. — Я думала, ньонг положили их для сладости или как специю. Пахнет-то вкусно, лакрицей, кажется.
Я зажмурился, справляясь с внезапно охватившим меня неведомым чувством. Пожалуй, так ощущает себя загнанный в ловушку зверь.
— Вэй? — услышал словно издалека голос жены, возвративший меня в действительность.
— Это озий. Одного кусочка достаточно, чтобы вызвать у человека зависимость и превратить его в безумца.
— Озий? — переспросила Сюин. — Я думала, его только курят.
Я покачал головой.
— Есть разные способы употребления, но итог у всех один. Вначале человек лишается разума, а затем умирает.
Сюин растерянно смотрела на смолу.
— Но мне казалось, что озий ушел из Хорсы вместе с чужеземцами, а всех, кто занимался его поставками, ты казнил.
К сожалению, не всех. И кто-то из них незаметно подобрался к моему дому, к моей семье в тот момент, когда я даже стражу не могу заставить допросить слуг — об этом немедленно узнают господин Ки, Роу и их свита, а, значит, наутро всему Хайбину станет известно, что я не смог защитить гостей не просто от злых духов, но и от озия.