Альни закусила губу. Она не хотела слышать о судьбе сервиза. Она знала, как папа дорожит подарками лаиры Берт-старшей.
— Эм, пап…
— Ты подожди! Я еще не закончил. Не поверишь, но именно сегодня твоя бабушка решила с утра заскочить к нам в гости. Она шла от модистки и решила похвастаться новеньким темно-зеленым костюмом. Бабушка присела в кресло, где не так давно спала твоя… кошка. Угадай, что стало с костюмом? Не можешь? А я тебе подскажу! Когда бабушка встала, всю ее роскошную юбку покрывала рыжая шерсть! Знаешь каких усилий и нервов маме стоило почистить ее и успокоить бабушку?
— Папа, Флокси жива?
Папа фыркнул и вновь тряхнул газетой.
— К моему огромному сожалению, да!
— И где она?
Папа кивнул в сторону прикрытого шторой окна. Альни дрожащей рукой отодвинула занавеску. Флокс сказала «Мяу» и крутанулась на спинке, подставляя перламутровый животик, чтобы его погладили. Альни облегченно выдохнула. Она взяла Флокси на руки, после которой на подоконнике осталась золотистая шерсть.
— Красавица, как твое настроение? — спросила Альнарина.
— Полагаю, прекрасно, после того, как она сожрала половину кролика, — прокомментировал лаир Берт.
— Я ее забираю.
— Навсегда? — лаир Берт оторвался от газеты и с надеждой посмотрел на дочь.
— Эм… нет. Только показать специалистам.
— Могла бы сделать одолжение и оставить ее специалистам на опыты. Думаю, им будет любопытно выяснить, сколько вмещает ее желудок, — скривился отец и вернулся к чтению. — На крайний случай, отдали бы ее браконьерам и неплохо заработали бы.
— Папа, как ты можешь такое говорить?! — ужаснулась Альнарина.
— Ну а почему, по-твоему, еще ни один не пойман? Подозреваю, кто-то из сотрудников заповедника либо сам этим занимается, либо им помогает.
— Обязательно поделюсь с Одером твоей теорией, — процедила Альнарина. — Ему будет жуть как интересно! — и с Флокси на руках поспешила из дома, не забыв прихватить в прихожей корзинку.
На улице ее уже заждался Одер. Он стоял у мобиля и жевал пирожок.
— Пока ты вде-то пвопадала? — проговорил он с набитым ртом. — Я успел пробраться на кухню и стащить пирожки из буфета. Они немного подгорели, но, все равно, вкусные. Надеюсь, твоя мама не будет возражать? — спросил Одер, протягивая девушке пакет с едой.
— Мама нет, — ответила Альни, — а вот папа, боюсь, сдаст тебя на опыты.
Одер прекратил жевать и грустно посмотрел на пирожок.
— Мы ведь, правда, ему ничего не скажем?
— Я посмотрю на твое поведение, — вздохнула Альнарина.
Одер запрыгнул на место водителя, и мобиль тронулся в путь.
Я верю, что кошки — сошедшие на землю духи. По-моему, они способны ходить по облаку, не проваливаясь. Жюль Верн.
Мобиль свернул на грунтовую дорогу. Сидя впереди рядом с Одером Альни подпрыгивала не столько от нетерпения, сколько от ям и кочек, на которые непрерывно наезжали колеса. Флокси высунула голову из корзинки и водила мордочкой по сторонам, принюхиваясь и прислушиваясь. Хотя что она могла услышать за гулом мотора — загадка.
Когда-то в детстве Альни была в преддверии заповедника, куда допускались туристы. Она хорошо помнила лабиринт из живой изгороди, на ветвях которых не было ни одного листа, зато их сплошь покрывали ярко-желтые цветы.
За лабиринтом начинались вольеры с животными, которые уже не могли вернуться в лес и жить без помощи людей. Альнарина вспомнила огромного старого грифа с поломанным крылом, неотступно следовавшего за сотрудником. Птице нравилось внимание и поглаживания по голове, а еще угощение от гостей.
Там был симпатичный музей, где рассказывалось об особенностях местной природы. Гербарии, живые растения и картины восхищали, а вот от наколотых на булавки насекомых и чучел бросало в дрожь. Их делали из отобранных у браконьеров погибших зверей. Стоило представить среди экспонатов чучело Флокси, как тошнота немедленно подступила к горлу. Альнарина крепче прижала корзину к себе.
Дальше за вольеры и музей вход был заказан. Попасть на тропу, могли только посетители с особым пропуском и билетом. А еще дальше только — сотрудники заповедника и министерства.
Альни вынырнула из мыслей, когда поняла, что они едут не по туристическому маршруту.
— Что это за дорога? — прокричала девушка, придерживая одной рукой кошку, другой шляпку.
— Служебная! — прокричал в ответ Одер.
— Почему она такая разбитая?
— Туристы по ней не ездят, а сотрудникам и так сойдет! Потерпи, немного осталось!
Наконец мобиль остановился. Одер соскочил на землю и помог выйти Альнарине, которая не твердо стояла на ногах после тряски. Они прошли через дверь в ограждении из металлической сетки и оказались у белого домика.
— Подожди меня здесь, — сказал Одер и убежал внутрь.
Альни спустила с рук Флокси, обряженную в привезенную Одером шлейку, и огляделась. Рядом с домиком была подстриженная лужайка, по краям которой валялись сено, корзины, а на самой траве притаилась пара золотистых кроликов. Кролики с подозрением смотрели на Флокси. Флокси с интересом разглядывала кроликов.
— Даже не вздумай! — пробурчала Альни. — Ты уже съела одного!
Чуть поодаль росло маленькое, ростом с Альнарину, коренастое дерево с густой салатовой кроной. Временами из листвы выпрыгивали крохотные птички. Они передвигались так быстро, а их оперение было такое яркое, что казалось будто из дерева вылетают разноцветные искры. Одна из птиц отважилась покинуть укрытие и подлетела к Альнарине.
— Привет, — сказала Альни, рассматривая крохотные бирюзовые крылышки и подставляя палец, надеясь, что птица присядет на него. Но уже в следующий миг что-то огненное взмыло вверх. Птица пискнула и унеслась к дереву.
— Эй! — одернула Флокси Альни. — Как тебе не стыдно трогать малышей?
— Мяу! — сказала кошка. Малыши явно представлялись ей внеочередной закуской и никаких душевных терзаний Флокси по этому поводу не испытывала.
— Альни! — послышался голос Одера. — Пойдем!
Они зашли в светлое тесноватое помещение. Здесь у окон стояли столы, заваленные бумагами и книгами, у столов лежали груды экипировки, у груд экипировки покоились приборы, которые сотрудники брали с собой на вылазки. Одер направился к двери в противоположной стене, но не успел открыть — дверь распахнулась, и Альни увидела зеленоволосую девушку с кожей оливкового оттенка. Ее оголенные руки и плечи покрывали разноцветные тату цветов и листьев. Взгляд изумрудных глаз незнакомки скользнул по Одеру, чуть задержался на Альнарине, а затем…
— А это к то у нас здесь такой красивый? Кто здесь такой рыженький? — проворковала девушка, подбегая к ним. Альни растерянно посмотрела на Одера.
— Знал, что ты соскучишься, — не растерялся тот.
— Пф, — скривилась незнакомка. — Ты мне и за три мешка денег не сдался, Одер. Какое золотко! Откуда ты, солнышко? — и девушка потянулась к игнису. — Можно?
Альни мяла в руках поводок, не зная как себя вести.
— Не переживай, Альни, уже если кто и знает об игнисах, так это Ижен.
— Какие у нас красивые ушки, — продолжала ворковать девушка, поглаживая живот развалившейся Флокси, — а какой хвостик, зеленые глазюшки. А эти сладкие лапки… Я влюбилась, — сказала Ижен и посмотрела на Ордера.
— Это не мой, — поднял руки Ордер. — Его нашла Альни на развалинах эльфийского замка. Думала обычный кот, вот и забрала.
Ижен посмотрела на меня.
— Видимо она нашла родственную душу, — улыбнулась девушка. — Игнисы к кому попало не идут.
— Ко мне она тоже не сразу пошла.
— Проверяла. Молодец, что решила ее забрать! Страшно представить, что было бы, оставь ты ее без присмотра. Браконьеров в последнее время развелось море. Кстати, я Ижен. Старший научный сотрудник заповедника. Занимаюсь изучением реликтовых животных. Знаешь, я мечтала написать диссер об игнесах, но руководитель отсоветовал. Сказал незачем тратить время на вымерших животных. А она здесь! Живая! Как же тебе повезло, Альни! Ты можешь каждый день ее тискать, гладить, слушать как она мурлычет… ох! Так, ладно. Слушайте мой план. Пока вы будете заняты, я ее взвешу, хорошенько осмотрю, сделаю пару анализов, — заметив испуганный взгляд Альни Ижен поспешно добавила: — Не переживай! Это не опасно! Просто мне нужно знать, в порядке ли ее здоровье. Ну все. Можете приниматься за работу.
— Работу? — Альни не понимающе уставилась на Ижен.
— М-м-м, я что-то не так поняла? — удивилась девушка. — Просто в документах Одера написано, что пропуск нужен для него и его помощника.
Две пары глаз уставились на парня.
— Понимаешь, — принялся оправдываться Одер, поглаживая затылок. — В заповедник абы кого не пускают, вот я и записал тебя, как своего помощника по учету реликтовых зверей. Сюрприз!
Ижен фыркнула. Альни с подозрение посмотрела на свое платье.
— Ты можешь отказаться, — поспешил добавить Одер.
— Можешь, — согласилась Ижен, — но и пропуск я, к сожалению, заберу. У нас здесь серьезно, да, моя прелесть? — проворковала девушка, почесывая Флокси за ушком.
— А не судьба была меня предупредить, чтобы я хоть что-то из одежды взяла? — спросила Альни, развязывая белоснежный форменный фартук.
— Да, в таком ты далеко не уйдешь, — сказала Ижен, окидывая девушку придирчивым взглядом. Ижен полезла в шкаф и достала оттуда брюки, майку, рубашку и сапоги из тонкой кожи.
— Только вчера получила. Должно подойти. А ты себе-то вещи взял? — спросила Ижен у Одера, одетого в темно-серые брюки и светло-голубую рубашку. Парень развел руками. — Одер, я думала, ты после Академии поумнел. Но как был рыжим балбесом, так и остался.
— Я протестую! — возмутился Одер, получая свой комплект формы.
Альни переоделась. Впервые в жизни она видела себя в брюках, майке и рубашке. Было очень непривычно, но ей понравилось.
Одер тоже переоделся. На нем теперь были темно-зеленые штаны в серую крапинку, высокие сапоги и черная футболка. И Альнарина невольно подумала, что такая одежда подходит ему больше, нежели светские рубашки, пиджаки и брюки.
— Тебе идет, — усмехнулся Одер.
— Отцу ни слова! — предупредила Альнарина.
— Я похож на самоубийцу?
— Оба красавчики! — сказала Ижен. — Одер, ты не один, умоляю, действуй согласно плану! Альни, неприятно говорить, но тебе придется слушаться Одера. Временами он кажется… м-м-м… не очень умным, — «Ну спасибо!» — пробормотал Одер, — но это не так. Пожалуйста, вернись с целыми пальцами, руками и ногами. Одер, будь так добр, не забудь провести инструктаж. Альнарина, не давай ему рисковать, и сама не рискуй. Удачи вам!
Одер и Ижен так посмотрели друг на друга, что внутри Альнарины что-то дрогнуло. Могла ли Ижен быть его невестой? А если нет, то кто она Одеру и что сказала бы его невеста? Нет, конечно, Альнарине было все равно, просто любопытно. Но невеста не давала ей покоя так же, как оставленная Флокси. Кошка порывалась отправиться с ними, но Ижен отвлекла ее охлажденной рыбой.
Альнарина попыталась отвлечься, оглядываясь по сторонам. Они стояли на вершине склона, поросшего невысокими, раскидистыми деревьями, кружевные серебристые листья которых отливали на солнце перламутром.
— Никогда прежде не видела, — пробормотала потрясенная Альни.
— Дуб, как ни странно, серебристый. Растет только в долине реки Лучистой. Их осталось немного, что-то около сотни, — прокомментировал Одер, доставая из рюкзака карту и компас. — Для начала займемся чем полегче и поближе. В долине реки, в заводи обитают пресноводные нипры. Надо будет спуститься по склону, пройти вниз по течению, и мы окажемся у заводи. А теперь серьезно, Альни — что ты знаешь о нипрах?
Альни задумалась. Небольшие милые зверюшки. Питаются рыбой, мидиями, улитками и растениями. Вот и все.
— У них острые зубы и когти, — добавил Одер, — поэтому, пожалуйста, не торопись их гладить. И вообще, старайся лишний раз не прикасаться к диким зверям, особенно к малышам. Кроме того, нельзя кричать и делать резких движений. Нипры — зверьки нервные, а еще они живут на каменистом берегу. Будь осторожна и не поскользнись. Наша задача тихонько их посчитать — самцов, самок и малышей, по возможности зарисовать.
Одер привязал к дереву веревку.
— Спуск не сложный, но для подстраховки на обратном пути пригодится, — пояснил Одер. — Я пойду первый, ты за мной. Иди не торопясь. Здесь деревьев много, есть за что ухватиться, но лучше не падать. Будешь чувствовать себя неуверенно — говори, помогу.
Вскоре они оказались на каменистом берегу горной реки, воды которой весело поблескивали. Солнечный зайчики прыгали по, шагавшему впереди, Одеру. Альнарина поймала себя на том, что вместо того, чтобы смотреть под ноги, разглядывает его спину и мучается от любопытства.
— Вы с Ижен давно знаете друг друга? — начала она издалека.
— Лет семь, наверное, — ответил Одер.
Пробираясь между кленов и вязов, они подошли к протоке между камнями. Одер подал Альни руку, чтобы она перепрыгнула с одного камня на другой. Где-то неподалеку послышался шум падающей воды.
— И она действительно хороший специалист? — Альни надеялась вывести Одера на разговор. Она повысила голос, чтобы Одер услышал вопрос, но тот нахмурился.
— Лучший, — ответил он и приложил палец к губам, когда они прошли мимо пологого водопада.
Наконец они оказались у заводи. Здесь на открытом пространстве река разливалась между камней. Солнечные лучи доставали до самого дна прозрачной воды, делая ее теплой, почти горячей. На усыпанном мелкой галькой берегу, нежась на солнце, лежали нипры.
Они были небольшие, похожие на енотов, но толще, с шерстью стального цвета и пушистыми хвостами, а рядом с маленькими округлыми ушками имелась пара витых, словно хрустальных, рогов.
— Зачем они им? — удивилась Альнарина.
— В воде рога бликуют, как блесна, и тем самым привлекают внимание рыбы, — прошептал Одер.
Нипры приподняли головы и насторожились, стараясь определить источник шума. Альни и Одер сели в стороне и стали считать. Большинство нипров лежали на берегу и крутились, точно Флокси. Но были и те, что ныряли. Когда их головы показывались из воды, казалось, рога сияют точно звезды или магические кристаллы. Альнарина так увлеклась наблюдением, что не заметила, как к ней подобрался один из детенышей и с любопытством принюхивался к девушке. И как бы Альни не хотелось потрогать лоснящуюся шерстку, она себя пересилила.
— Почему их нельзя гладить?
— Запах может не понравиться матери, и она от него откажется.
Одер достал из рюкзака блокнот и стал заносить данные. Альни не удержалась, попросила лист и карандаш, и зарисовала одного.
— Неплохо, — похвалил ее Одер.
— Нас, благородных девиц, — Альни закатила глаза, — обязательно учат рисованию. Хоть где-то пригодилось. А то уж я начинала чувствовать всю бесполезность своего образования.
— Зря. Хороший навык, — сказал Одер, натягивая кожаные перчатки. — Зарисуй, пожалуйста, самца. А я попробую замерить нескольких.
И Альни зарисовывала, аккуратно вписывая данные — рост, длинна тела, хвоста, усов, рогов.
— Эм, пап…
— Ты подожди! Я еще не закончил. Не поверишь, но именно сегодня твоя бабушка решила с утра заскочить к нам в гости. Она шла от модистки и решила похвастаться новеньким темно-зеленым костюмом. Бабушка присела в кресло, где не так давно спала твоя… кошка. Угадай, что стало с костюмом? Не можешь? А я тебе подскажу! Когда бабушка встала, всю ее роскошную юбку покрывала рыжая шерсть! Знаешь каких усилий и нервов маме стоило почистить ее и успокоить бабушку?
— Папа, Флокси жива?
Папа фыркнул и вновь тряхнул газетой.
— К моему огромному сожалению, да!
— И где она?
Папа кивнул в сторону прикрытого шторой окна. Альни дрожащей рукой отодвинула занавеску. Флокс сказала «Мяу» и крутанулась на спинке, подставляя перламутровый животик, чтобы его погладили. Альни облегченно выдохнула. Она взяла Флокси на руки, после которой на подоконнике осталась золотистая шерсть.
— Красавица, как твое настроение? — спросила Альнарина.
— Полагаю, прекрасно, после того, как она сожрала половину кролика, — прокомментировал лаир Берт.
— Я ее забираю.
— Навсегда? — лаир Берт оторвался от газеты и с надеждой посмотрел на дочь.
— Эм… нет. Только показать специалистам.
— Могла бы сделать одолжение и оставить ее специалистам на опыты. Думаю, им будет любопытно выяснить, сколько вмещает ее желудок, — скривился отец и вернулся к чтению. — На крайний случай, отдали бы ее браконьерам и неплохо заработали бы.
— Папа, как ты можешь такое говорить?! — ужаснулась Альнарина.
— Ну а почему, по-твоему, еще ни один не пойман? Подозреваю, кто-то из сотрудников заповедника либо сам этим занимается, либо им помогает.
— Обязательно поделюсь с Одером твоей теорией, — процедила Альнарина. — Ему будет жуть как интересно! — и с Флокси на руках поспешила из дома, не забыв прихватить в прихожей корзинку.
На улице ее уже заждался Одер. Он стоял у мобиля и жевал пирожок.
— Пока ты вде-то пвопадала? — проговорил он с набитым ртом. — Я успел пробраться на кухню и стащить пирожки из буфета. Они немного подгорели, но, все равно, вкусные. Надеюсь, твоя мама не будет возражать? — спросил Одер, протягивая девушке пакет с едой.
— Мама нет, — ответила Альни, — а вот папа, боюсь, сдаст тебя на опыты.
Одер прекратил жевать и грустно посмотрел на пирожок.
— Мы ведь, правда, ему ничего не скажем?
— Я посмотрю на твое поведение, — вздохнула Альнарина.
Одер запрыгнул на место водителя, и мобиль тронулся в путь.
Глава 5, в которой Альнарина оказывается в заповеднике и узнает о хитрости Одера
Я верю, что кошки — сошедшие на землю духи. По-моему, они способны ходить по облаку, не проваливаясь. Жюль Верн.
Мобиль свернул на грунтовую дорогу. Сидя впереди рядом с Одером Альни подпрыгивала не столько от нетерпения, сколько от ям и кочек, на которые непрерывно наезжали колеса. Флокси высунула голову из корзинки и водила мордочкой по сторонам, принюхиваясь и прислушиваясь. Хотя что она могла услышать за гулом мотора — загадка.
Когда-то в детстве Альни была в преддверии заповедника, куда допускались туристы. Она хорошо помнила лабиринт из живой изгороди, на ветвях которых не было ни одного листа, зато их сплошь покрывали ярко-желтые цветы.
За лабиринтом начинались вольеры с животными, которые уже не могли вернуться в лес и жить без помощи людей. Альнарина вспомнила огромного старого грифа с поломанным крылом, неотступно следовавшего за сотрудником. Птице нравилось внимание и поглаживания по голове, а еще угощение от гостей.
Там был симпатичный музей, где рассказывалось об особенностях местной природы. Гербарии, живые растения и картины восхищали, а вот от наколотых на булавки насекомых и чучел бросало в дрожь. Их делали из отобранных у браконьеров погибших зверей. Стоило представить среди экспонатов чучело Флокси, как тошнота немедленно подступила к горлу. Альнарина крепче прижала корзину к себе.
Дальше за вольеры и музей вход был заказан. Попасть на тропу, могли только посетители с особым пропуском и билетом. А еще дальше только — сотрудники заповедника и министерства.
Альни вынырнула из мыслей, когда поняла, что они едут не по туристическому маршруту.
— Что это за дорога? — прокричала девушка, придерживая одной рукой кошку, другой шляпку.
— Служебная! — прокричал в ответ Одер.
— Почему она такая разбитая?
— Туристы по ней не ездят, а сотрудникам и так сойдет! Потерпи, немного осталось!
Наконец мобиль остановился. Одер соскочил на землю и помог выйти Альнарине, которая не твердо стояла на ногах после тряски. Они прошли через дверь в ограждении из металлической сетки и оказались у белого домика.
— Подожди меня здесь, — сказал Одер и убежал внутрь.
Альни спустила с рук Флокси, обряженную в привезенную Одером шлейку, и огляделась. Рядом с домиком была подстриженная лужайка, по краям которой валялись сено, корзины, а на самой траве притаилась пара золотистых кроликов. Кролики с подозрением смотрели на Флокси. Флокси с интересом разглядывала кроликов.
— Даже не вздумай! — пробурчала Альни. — Ты уже съела одного!
Чуть поодаль росло маленькое, ростом с Альнарину, коренастое дерево с густой салатовой кроной. Временами из листвы выпрыгивали крохотные птички. Они передвигались так быстро, а их оперение было такое яркое, что казалось будто из дерева вылетают разноцветные искры. Одна из птиц отважилась покинуть укрытие и подлетела к Альнарине.
— Привет, — сказала Альни, рассматривая крохотные бирюзовые крылышки и подставляя палец, надеясь, что птица присядет на него. Но уже в следующий миг что-то огненное взмыло вверх. Птица пискнула и унеслась к дереву.
— Эй! — одернула Флокси Альни. — Как тебе не стыдно трогать малышей?
— Мяу! — сказала кошка. Малыши явно представлялись ей внеочередной закуской и никаких душевных терзаний Флокси по этому поводу не испытывала.
— Альни! — послышался голос Одера. — Пойдем!
Они зашли в светлое тесноватое помещение. Здесь у окон стояли столы, заваленные бумагами и книгами, у столов лежали груды экипировки, у груд экипировки покоились приборы, которые сотрудники брали с собой на вылазки. Одер направился к двери в противоположной стене, но не успел открыть — дверь распахнулась, и Альни увидела зеленоволосую девушку с кожей оливкового оттенка. Ее оголенные руки и плечи покрывали разноцветные тату цветов и листьев. Взгляд изумрудных глаз незнакомки скользнул по Одеру, чуть задержался на Альнарине, а затем…
— А это к то у нас здесь такой красивый? Кто здесь такой рыженький? — проворковала девушка, подбегая к ним. Альни растерянно посмотрела на Одера.
— Знал, что ты соскучишься, — не растерялся тот.
— Пф, — скривилась незнакомка. — Ты мне и за три мешка денег не сдался, Одер. Какое золотко! Откуда ты, солнышко? — и девушка потянулась к игнису. — Можно?
Альни мяла в руках поводок, не зная как себя вести.
— Не переживай, Альни, уже если кто и знает об игнисах, так это Ижен.
— Какие у нас красивые ушки, — продолжала ворковать девушка, поглаживая живот развалившейся Флокси, — а какой хвостик, зеленые глазюшки. А эти сладкие лапки… Я влюбилась, — сказала Ижен и посмотрела на Ордера.
— Это не мой, — поднял руки Ордер. — Его нашла Альни на развалинах эльфийского замка. Думала обычный кот, вот и забрала.
Ижен посмотрела на меня.
— Видимо она нашла родственную душу, — улыбнулась девушка. — Игнисы к кому попало не идут.
— Ко мне она тоже не сразу пошла.
— Проверяла. Молодец, что решила ее забрать! Страшно представить, что было бы, оставь ты ее без присмотра. Браконьеров в последнее время развелось море. Кстати, я Ижен. Старший научный сотрудник заповедника. Занимаюсь изучением реликтовых животных. Знаешь, я мечтала написать диссер об игнесах, но руководитель отсоветовал. Сказал незачем тратить время на вымерших животных. А она здесь! Живая! Как же тебе повезло, Альни! Ты можешь каждый день ее тискать, гладить, слушать как она мурлычет… ох! Так, ладно. Слушайте мой план. Пока вы будете заняты, я ее взвешу, хорошенько осмотрю, сделаю пару анализов, — заметив испуганный взгляд Альни Ижен поспешно добавила: — Не переживай! Это не опасно! Просто мне нужно знать, в порядке ли ее здоровье. Ну все. Можете приниматься за работу.
— Работу? — Альни не понимающе уставилась на Ижен.
— М-м-м, я что-то не так поняла? — удивилась девушка. — Просто в документах Одера написано, что пропуск нужен для него и его помощника.
Две пары глаз уставились на парня.
— Понимаешь, — принялся оправдываться Одер, поглаживая затылок. — В заповедник абы кого не пускают, вот я и записал тебя, как своего помощника по учету реликтовых зверей. Сюрприз!
Ижен фыркнула. Альни с подозрение посмотрела на свое платье.
— Ты можешь отказаться, — поспешил добавить Одер.
— Можешь, — согласилась Ижен, — но и пропуск я, к сожалению, заберу. У нас здесь серьезно, да, моя прелесть? — проворковала девушка, почесывая Флокси за ушком.
— А не судьба была меня предупредить, чтобы я хоть что-то из одежды взяла? — спросила Альни, развязывая белоснежный форменный фартук.
— Да, в таком ты далеко не уйдешь, — сказала Ижен, окидывая девушку придирчивым взглядом. Ижен полезла в шкаф и достала оттуда брюки, майку, рубашку и сапоги из тонкой кожи.
— Только вчера получила. Должно подойти. А ты себе-то вещи взял? — спросила Ижен у Одера, одетого в темно-серые брюки и светло-голубую рубашку. Парень развел руками. — Одер, я думала, ты после Академии поумнел. Но как был рыжим балбесом, так и остался.
— Я протестую! — возмутился Одер, получая свой комплект формы.
Альни переоделась. Впервые в жизни она видела себя в брюках, майке и рубашке. Было очень непривычно, но ей понравилось.
Одер тоже переоделся. На нем теперь были темно-зеленые штаны в серую крапинку, высокие сапоги и черная футболка. И Альнарина невольно подумала, что такая одежда подходит ему больше, нежели светские рубашки, пиджаки и брюки.
— Тебе идет, — усмехнулся Одер.
— Отцу ни слова! — предупредила Альнарина.
— Я похож на самоубийцу?
— Оба красавчики! — сказала Ижен. — Одер, ты не один, умоляю, действуй согласно плану! Альни, неприятно говорить, но тебе придется слушаться Одера. Временами он кажется… м-м-м… не очень умным, — «Ну спасибо!» — пробормотал Одер, — но это не так. Пожалуйста, вернись с целыми пальцами, руками и ногами. Одер, будь так добр, не забудь провести инструктаж. Альнарина, не давай ему рисковать, и сама не рискуй. Удачи вам!
Одер и Ижен так посмотрели друг на друга, что внутри Альнарины что-то дрогнуло. Могла ли Ижен быть его невестой? А если нет, то кто она Одеру и что сказала бы его невеста? Нет, конечно, Альнарине было все равно, просто любопытно. Но невеста не давала ей покоя так же, как оставленная Флокси. Кошка порывалась отправиться с ними, но Ижен отвлекла ее охлажденной рыбой.
Часть дороги они проехали в мобиле. Альни молчала, но ее так и подмывало задать пару-тройку десятков вопросов. И даже, когда они остановились на поляне, Альни продолжала хранить молчание, хоть это и было тяжело. Ее терзало любопытство также, как Флокси желание поесть.
Альнарина попыталась отвлечься, оглядываясь по сторонам. Они стояли на вершине склона, поросшего невысокими, раскидистыми деревьями, кружевные серебристые листья которых отливали на солнце перламутром.
— Никогда прежде не видела, — пробормотала потрясенная Альни.
— Дуб, как ни странно, серебристый. Растет только в долине реки Лучистой. Их осталось немного, что-то около сотни, — прокомментировал Одер, доставая из рюкзака карту и компас. — Для начала займемся чем полегче и поближе. В долине реки, в заводи обитают пресноводные нипры. Надо будет спуститься по склону, пройти вниз по течению, и мы окажемся у заводи. А теперь серьезно, Альни — что ты знаешь о нипрах?
Альни задумалась. Небольшие милые зверюшки. Питаются рыбой, мидиями, улитками и растениями. Вот и все.
— У них острые зубы и когти, — добавил Одер, — поэтому, пожалуйста, не торопись их гладить. И вообще, старайся лишний раз не прикасаться к диким зверям, особенно к малышам. Кроме того, нельзя кричать и делать резких движений. Нипры — зверьки нервные, а еще они живут на каменистом берегу. Будь осторожна и не поскользнись. Наша задача тихонько их посчитать — самцов, самок и малышей, по возможности зарисовать.
Одер привязал к дереву веревку.
— Спуск не сложный, но для подстраховки на обратном пути пригодится, — пояснил Одер. — Я пойду первый, ты за мной. Иди не торопясь. Здесь деревьев много, есть за что ухватиться, но лучше не падать. Будешь чувствовать себя неуверенно — говори, помогу.
Вскоре они оказались на каменистом берегу горной реки, воды которой весело поблескивали. Солнечный зайчики прыгали по, шагавшему впереди, Одеру. Альнарина поймала себя на том, что вместо того, чтобы смотреть под ноги, разглядывает его спину и мучается от любопытства.
— Вы с Ижен давно знаете друг друга? — начала она издалека.
— Лет семь, наверное, — ответил Одер.
Пробираясь между кленов и вязов, они подошли к протоке между камнями. Одер подал Альни руку, чтобы она перепрыгнула с одного камня на другой. Где-то неподалеку послышался шум падающей воды.
— И она действительно хороший специалист? — Альни надеялась вывести Одера на разговор. Она повысила голос, чтобы Одер услышал вопрос, но тот нахмурился.
— Лучший, — ответил он и приложил палец к губам, когда они прошли мимо пологого водопада.
Наконец они оказались у заводи. Здесь на открытом пространстве река разливалась между камней. Солнечные лучи доставали до самого дна прозрачной воды, делая ее теплой, почти горячей. На усыпанном мелкой галькой берегу, нежась на солнце, лежали нипры.
Они были небольшие, похожие на енотов, но толще, с шерстью стального цвета и пушистыми хвостами, а рядом с маленькими округлыми ушками имелась пара витых, словно хрустальных, рогов.
— Зачем они им? — удивилась Альнарина.
— В воде рога бликуют, как блесна, и тем самым привлекают внимание рыбы, — прошептал Одер.
Нипры приподняли головы и насторожились, стараясь определить источник шума. Альни и Одер сели в стороне и стали считать. Большинство нипров лежали на берегу и крутились, точно Флокси. Но были и те, что ныряли. Когда их головы показывались из воды, казалось, рога сияют точно звезды или магические кристаллы. Альнарина так увлеклась наблюдением, что не заметила, как к ней подобрался один из детенышей и с любопытством принюхивался к девушке. И как бы Альни не хотелось потрогать лоснящуюся шерстку, она себя пересилила.
— Почему их нельзя гладить?
— Запах может не понравиться матери, и она от него откажется.
Одер достал из рюкзака блокнот и стал заносить данные. Альни не удержалась, попросила лист и карандаш, и зарисовала одного.
— Неплохо, — похвалил ее Одер.
— Нас, благородных девиц, — Альни закатила глаза, — обязательно учат рисованию. Хоть где-то пригодилось. А то уж я начинала чувствовать всю бесполезность своего образования.
— Зря. Хороший навык, — сказал Одер, натягивая кожаные перчатки. — Зарисуй, пожалуйста, самца. А я попробую замерить нескольких.
И Альни зарисовывала, аккуратно вписывая данные — рост, длинна тела, хвоста, усов, рогов.