Сарисса-3. Объединённые надеждой

23.01.2022, 19:02 Автор: Хелена Руэлли

Закрыть настройки

Показано 5 из 51 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 50 51


Гости (их было немного) снисходительно рассмеялись, Алида покраснела, а невеста тихонько шепнула:
       — Не надо, Морти, они же смеются над тобой…
       В гневе он ударил невесту по лицу. Из разбитой губы её потекла кровь. Он замахнулся ещё, но гости вскочили из-за стола и удержали его. Получился скандал. Алида проплакала всю ночь. Я ждал, что мой друг вернётся, но он начисто забыл о семье. Через день я уехал и оставил Алиде кое-какие книги.
       — Какие именно? — поинтересовалась Эйлин.
       — Я помнил, как живо всегда Алида интересовалась магией и всем, что с ней связано. Я тоже много занимался этой темой и оставил ей «Предположительную историю магии», «Заклинания Братства и как им противостоять», «Следы волшебства» и тому подобные труды…
       Сяо Лю виновато потупился.
       — Ты знал о сомнительных интересах сына Алиаса и оставил там такие книги! — сокрушённо произнесла Эйлин.
       — Я думал только об Алиде. К тому же Алиас, хотя и был тщеславным гордецом, не был совсем уж плохим человеком и тем более — он не был плохим исследователем. Пользуясь его воспоминаниями, мне удалось сохранить множество ценных фактов.
       К примеру, он никогда не догадывался, насколько он был близок к разгадке Огнистого Меча. Он путешествовал по Кхэтуэлу и подошёл довольно близко к Скале Теней, но пробиться к ней не смог. Он подробно рассказал мне, с чем ему пришлось столкнуться по пути. Догадки, надо признать, зародились у меня не сразу. Но к тому моменту, когда вы появились в Бао Хане, я знал, куда вас направить.
       — Мы остановились на том, как Морти женился, — напомнила Эйлин.
       — Очень скоро после свадьбы несчастная девушка осознала свою ошибку. Морти отличался крутым нравом, и рука у него была тяжёлая. Бедняжка частенько ходила в синяках, но перечить мужу больше не осмеливалась. Боюсь, что, если бы не Алида, Морти прибил бы свою жену до смерти. Из-за насмешек односельчан и невнимания отца Морти стал жестоким.
       Зэм, которая тогда ещё не была старой, часто в письмах просила меня присматривать за Морти и помогать Алиде. Но я с головой ушёл в исторические изыскания. Забыл рассказать, что Зэм тоже была из Хранителей. Однажды (это было гораздо позже рождения Морти) она нашла на пороге своего дома мальчика. Зэм точно знала, что в предыдущие несколько дней в Ровер Ланде не родился ни один ребёнок, поэтому появление малыша её озадачило. В общем, мы до сих пор толком не знаем, откуда взялся Фергюс — так она назвала мальчика.
       — Да, в Поселениях Странников я уже слышала от Зэм эту историю.
       — Тогда вернёмся к Алиасу. Он и не заметил, как в сердце его сына выросла ненависть к нему и всему, что делал Алиас. Наверняка это видела Алида, но сладить с повзрослевшим сыном уже не было никакой возможности.
       А Морти увлёкся чтением тех книг, что я оставил Алиде. И через некоторое время она заметила, что он пытается проводить магические эксперименты. Зная о том, что он — не маг, Алида не встревожилась. Зато очень боялась того, что происходит, жена Морти. Она ждала ребёнка и очень просила своего мужа не делать ничего, что могла бы повредить малышу. Он презрительно кривил губы и отодвигал её с дороги. Боюсь, что первые заклинания Братства Морти усвоил именно из тех книг, что я оставил Алиде.
       Никто не понял, что именно произошло в тот роковой день. Алиас отсутствовал, как обычно. Алида возилась на огороде. Вдруг до неё донеслись крики из дома. Она побежала туда и увидела, что жена Морти пытается забрать у него из рук книгу о заклятиях Братства. Морти пришёл в ярость. В последнее время его вспышки гнева становились всё более ужасными, он даже не считал нужным сдерживать себя в присутствии жены и матери. Морти вырвал из рук у своей жены книгу и одним ударом отшвырнул бедняжку к противоположной стене. Алида не знала, к кому кинуться. Морти развернулся и ушёл в сторону леса. Его не было до вечера.
       В этот день родился его сын, а вечером, не приходя в сознание, умерла его жена. Алида говорит, что перед смертью она шепнула в адрес Морти что-то вроде проклятия. Алида всё ждала, когда явится её сын и увидит, что он наделал.
       Морти появился, когда уже стемнело, скользнул взглядом по ребёнку и чуть более внимательно посмотрел на остывающее тело жены.
       — Надо же, — хладнокровно сказал он. — Она сумела противиться заклятию до самого вечера. Хотя я надеялся, что она вообще не успеет родить. Мне придётся практиковаться.
       И равнодушно прошёл в свою комнату. Алида была в ужасе. Она боялась, что младенец умрёт, а после слов Морти стала бояться, что он что-нибудь сделает со своим нелюбимым и нежеланным ребёнком.
       Ночью она собрала все книги, что я оставил ей, и развела костёр во дворе. Морти услышал шум и выскочил во двор полуодетый.
       — Не смей трогать эти книги! — закричал он на мать, и Алида явственно увидела безумие, проступившее в его чертах.
       Но она не подала виду, как она испугалась, и продолжала раздувать пламя. Тогда Морти вернулся в дом, а затем вышел, держа на руках маленького Мелиса.
       — Отдай книги, старая дура, иначе в огонь полетит и этот щенок!
       Алида смотрела на сына и не узнавала своего милого светловолосого мальчика. Этого не может быть! Её малыш никогда бы не сказал таких слов.
       — Но он сказал, — сумрачно произнесла Эйлин. — А незадолго до этого что-то сделал со своей женой…
       — Да, мы так и не смогли определить, от чего умерла бедняжка Мелисса. Это в честь неё малыша назвали Мелисом. В общем, Алида отдала Морти книги. Он заперся в комнате, возился там до самого рассвета, а утром ушёл куда-то не попрощавшись.
       Алида осталась хоронить невестку и растить новорождённого внука. Вернулся Алиас, и Алида рассказала ему о случившемся. Казалось, Алиас теперь угомонится. Он винил себя в происшедшем, но выводы сделал совершенно неправильные.
       — Алида, я должен разыскать Морти и остановить его, что бы он там ни задумал!
       — И как же ты это сделаешь?
       — Я знаю, что Сяо Лю известны многие тайны, я поеду к нему, и он научит меня секретам мастерства! Наверняка он поможет отыскать мне утраченный Огнистый Меч, и я отправлюсь на поиски Морти!
       — Алиас, ты не так уж молод, да и наш внук требует внимания. Не повторяй ошибку, совершённую по отношению к сыну. Морти рос без отца под градом насмешек, и вот к чему это привело. По нашей вине Мелис лишился матери, отец оставил его, не бросай сиротку на произвол судьбы!
       — Алида, ну какой же это произвол судьбы! — отвечал ей Алиас. — С Мелисом остаёшься ты, он не одинок, а я попытаюсь исправить ошибку…
       Алиас отправился ко мне. Но я не был склонен учить его. Я не видел в нём Менгира. У него не было многих необходимых качеств. И я не стал говорить ему, где, по моим догадкам, находится Меч, не стал обучать его…
       — Наверное, он обиделся, — вставила Эйлин.
       — Обиделся — это не то слово. Он был в ярости. Он кричал, что я затаил на него злобу с тех времён, когда Алида предпочла его, Алиаса, а не меня. Эти слова послужили мне ещё одним подтверждением, что Алиасу нельзя безоговорочно доверять. Между Посвящёнными нельзя допускать сведения счетов — запомни это, Эйлин.
       Эйлин кивнула.
       — А что случилось дальше?
       — Алиас продолжал бродить по Сариссе, искал артефакты, любые, какие подвернутся, составлял карты (надо признать, это были отличные карты), писал различные путевые заметки. Алида растила Мелиса. Ему тоже она рассказывала всё, что полагалось знать человеку из Круга Посвящённых. Малыш слушал её с благоговением. А когда возвращался из путешествий дед, то не было большего счастья для мальчика, чем послушать рассказы живой легенды о странствиях и приключениях.
       Однако слишком много забот легло на плечи Алиды. И она не выдержала. Её письмо, к сожалению, пришло ко мне слишком поздно, и я успел приехать, но не смог ничего сделать. Если бы она написала мне раньше! Ведь в моих силах было ей помочь, она знала это! Но Алида была очень гордой, она не хотела просить меня ни о чём. Только перед смертью…
       Сяо Лю замолчал. Эйлин видела, как тяжело ему было рассказывать о смерти женщины, которую он любил всю жизнь. Однако старик собрался с силами и продолжал рассказ:
       — Алида хотела дать знать Алиасу, но никто, естественно, не знал, где он. Состояние её ухудшалось на глазах. Перед смертью она беспокоилась о том, что за Мелисом некому будет присмотреть. И я пообещал ей, что из малыша вырастет достойный человек. Про Морти мы оба молчали, как молчали об отсутствующем Алиасе.
       В последние минуты Алида шепнула мне:
       — Я знаю, что ошиблась в самом начале. За красивыми словами и яркими рассказами я не увидела самого главного. Теперь-то я понимаю, что в неприметном и скромном человеке можно найти мечту всей жизни. Но сейчас уже поздно. Спасибо тебе за всё, Сяо Лю. Спасибо за то, что ты был…
       С этими словами она умерла. Я похоронил её. Через несколько дней вернулся Алиас. Он был потрясён безвременной смертью своей жены. Всё-таки он любил её. Он остался с Мелисом.
       Теперь он не мог бродить по всему краю, где ему хотелось. Поневоле он возился с внуком. Он узнал, что над ними смеётся вся деревня, считая сумасшедшими. Однако Мелис был не так похож на Морти, как может показаться внешне. Мелис старался не обращать внимания на эти насмешки и даже подбадривал деда, когда подрос. Издёвки не сломили его, не озлобили, а сделали сильнее. Конечно, чтобы быть Менгиром, требуется больше решительности, но, похоже, он обрел её, когда встретил тебя и Нелли.
       Сяо Лю замолчал. Ни слова не говорила и Эйлин. Наконец она сказала:
       — Ситуация понятна. Но ничего не прояснилось насчет Штейнмейстера. Где был Морти всё это время? Как он сумел поднять Братство и подчинить себе столько людей? Сам он говорил Мелису, что убил Алиаса своими руками в кабинете резиденции…
       — Думаю, он сказал правду. Где скитался Морти все эти годы — никто не знает. Алиас время от времени предпринимал вылазки в разные места. Наверное, во время одной из них он напал на след своего сына. Мы считали, что Морти подался в Загорье. Всем говорили, что он там пропал без вести. В общем-то, мы оказались очень близки к истине. Тот Морти, которого всегда видела Алида, исчез давным-давно. Судя по тому, что он рассказал вам, Алиас всё-таки попытался заняться воспитанием сына. Только он забыл, что его сын стал Верховным Мастером Братства Штейн, как и Мастер забыл своё настоящее имя — Мортаг.
       


       
       
       Глава 18. Советы старого учителя


       — Итак, Мортаг убил своего отца, Алиаса. Мелис к этому времени уже был довольно взрослым. Он подолгу жил один в старом заброшенном доме. А что сделали старая Зэм и ты тоже?
       — К нашему стыду — ничего, — ответил Сяо Лю. — Мы не знали о судьбе Алиаса. То, что он не вернулся из странствий, мы сочли логичным завершением его жизненного пути. Судьба Морти тоже была нам не известна. Мы долго не догадывались, кто занял трон в резиденции Даун-Таун, ведь Морти уже никто не называет по имени.
       — Ты уже в курсе, что маленький светловолосый ангелок Морти умудрился вызвать демона себе на подмогу…
       Сяо Лю снова тяжко вздохнул.
       — А скажи, Сяо Лю, это после смерти Алиды ты стал разводить флайлизов? Ведь они могут доставить письмо куда угодно, причём очень быстро…
       — Да, именно тогда. Фергюс, который уже подрос и славился своим авантюрным нравом, помогал мне. Я отправлял флайлизов к нему, даже не зная, где он находился. Умные ящеры отыскивали его где угодно.
       — Получается, что Штейнмейстер не случайно стал таким… У него были врождённые склонности, которые он унаследовал от отца, легендарного дедушки Мелиса. Интересно, могут ли эти черты проявиться в характере Мелиса?
       — Этого никто не знает, Эйлин.
       — И что тогда делать?
       — Сражаться. Бороться до конца, как делали это все Посвящённые. Даже зная, что дело может быть проиграно, мы должны сражаться снова и снова. Только тогда появится хоть какая-нибудь надежда победить.
       — Сяо Лю, я побывала в резиденции, говорила с тем самым Посланцем.
       У старого учителя округлились глаза от изумления.
       — Нет, не надо делать такие глаза. Штейнмейстер вызвал на Сариссу несчастное существо из другого мира и принуждает его делать то, что это существо не хочет. Демона надо вернуть домой.
       — Вообще-то я думал, что это можно сделать с помощью анкха.
       — Но он у Призраков Огня. Не знаю, сумеют ли они соединить его разрозненные части и вернуть этому артефакту былые свойства…
       — Значит, демон должен ждать. А с Мортагом придётся сражаться. Вы все должны быть готовы к этому.
       — Нелли с Мелисом мечтают разыскать Долину Домиэль.
       — Всему своё время. Я думаю, ответы на вопросы они найдут в Форбиден Эдж.
       — Где-где?
       — Есть область на востоке Загорья, мы зовём её Форбиден Эдж. Мало кому удалось побывать там, и ещё меньше кому удалось вернуться обратно. Алиас был там, составил приблизительный план, но, к сожалению, в его вещах я этого плана не нашёл.
       — Наверное, Морти, уходя, прихватил его с собой.
       — Да, Эйлин, скорее всего. Поэтому кому-то из вас придётся снова побывать в Даун-Таун, чтобы найти эту бумагу.
       Эйлин молча кивнула.
       — Вот только почему ты сразу не сказал нам о том, что отец Мелиса имел такие странные увлечения и наклонности? Это знание помогло бы нам ещё тогда, когда мы не пересекли горы.
       — Любое знание должно приходить вовремя. Тогда было неподходящее время для этого.
       — Хм, — усомнилась Эйлин. — Зато у Мастера в плену, когда он рассказал, как убил Алиаса и сбросил его тело в подземелье, для этого было самое лучшее время.
       — Мне жаль, что так вышло, — тихо сказал Сяо Лю.
       — А почему нельзя было предупредить, что Солус может предать нас?
       — Он не предавал, — вступился за Торментира старик-учитель. — Я никогда не видел в нём предательства. Даже на службе у Штейнмейстера он старался не причинять никому вреда…
       — Но так, чтобы об этом не догадался Мастер, — подхватила Эйлин язвительным тоном.
       — Именно! Какая польза была бы от того, что Мастер убьёт Торментира?
       — В особенности для самого Торментира, — рассмеялась Эйлин.
       — И не только, — строго сказал Сяо Лю. — Без Торментира Нелли и Мелису не удалось бы выжить в тюрьме Братства, а потом бежать из неё.
       


       
       
       Глава 19. Отвечая добром на добро


       Чай был выпит, флайлизы накормлены. Эйлин знала, что пора спешить обратно в Каса-дель-Соль. Она узнала всё, что могла сегодня узнать. Теперь надо было поделиться этим знанием с друзьями.
       — Скажи, Сяо Лю, как мне вернуться обратно? Путь в Загорье неблизкий, а летать я, похоже, больше не умею.
       — Я попытаюсь помочь тебе, — ответил старик. — Есть способ приманивать флайлизов, мы попытаемся вызвать тем же методом других животных…
       Он вышел на улицу, в густые южные сумерки. Эйлин видела, как он сложил ладони лодочкой и поднёс ко рту. Странный гудящий звук огласил тихую улицу Ао-Фэй. Никто не откликался. Сяо Лю повторил призыв. Эйлин не успела удивиться, как послышался далёкий хлопающий звук. Он становился всё громче и громче.
       Наконец с утробным урчанием, напомнившим Эйлин о неисправном моторе грузовика, на середину дворика приземлился огромный плащекрыл. Сяо Лю ничуть не испугался хищной громадины, а стал поглаживать его по чешуйчатой морде. Животное прикрыло глаза от удовольствия и ещё раз утробно заурчало.
       У Эйлин округлились глаза:
       — Что это? Оно повезёт меня за горы?
       — Да, — улыбаясь, ответил Сяо Лю. — Скажи спасибо Эстебану. Он научился обращаться с этими милыми созданиями и нас научил.

Показано 5 из 51 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 50 51