Проделки заколдованной Совы

19.02.2020, 01:14 Автор: Инна Комарова

Закрыть настройки

Показано 20 из 30 страниц

1 2 ... 18 19 20 21 ... 29 30



       И вот наступил тот день
       В тронном зале герцог Хармсворд встречал гостей. В этот день у него было праздничное настроение. Его любимая супруга выздоровела. Он не сдался, не спасовал перед непростой ситуацией, принял меры, и они вместе победили болезнь. Это обстоятельство внушало оптимизм. К тому же сын – его прямой и любимый наследник – после встречи со мной остался с ними, не желая отлучаться. Мне о его решении сообщила герцогиня.
       Мать Конрада – герцогиня Монна Хармсворд – прибыла на торжество и обещала остаться погостить вместе со старшим сыном – Дэнни. Вся семья была в сборе, не считая родственников, друзей и знакомых.
        – Сынок, а что Эмма, когда её светлость появится? – спросила герцогиня Монна.
        – Матушка, она собирается. Розабель ей помогает. Скоро прибудут.
        – Розабель, это та девушка, что спасла нашу Эмму?
        – Да, матушка. Очень советую вам познакомиться с ней. Я таких людей не встречал в своей жизни. Божеское создание. И лучшая из лучших целительница.
        – Ты так отрекомендовал её, что мне ничего не остаётся, как дождаться встречи, чтобы сблизиться с ней.
        – Уверяю вас, в её лице обретёте истинного друга и помощницу.
        – Даже так?! Ну-ну. Сгораю от нетерпения, – сказала мать-герцогиня, рассматривая гостей в лорнетку.
       
       И вот под звуки оркестра её светлость в моём сопровождении предстала перед гостями. Все обернулись, как по команде. Шелест тяжёлых платьев на турнюрах пробежался по залу. Пронёсся шёпот – наперебой обсуждали помолодевшую герцогиню. А она сияла от счастья.
        – Нет, вы только посмотрите, этот Хармсворд – самый настоящий интриган! Кто поверит, что его жёнушка болела? Выглядит, как молодая особа, – возмущалась гостья. Её любимым занятием являлось одно – сплетничать при первом удобном случае.
        – Думаю, вы правы, ма шер. Всё это надумано больше, чем правда. Видимо, существует причина, из-за которой герцогу понадобилось держать высший свет в неведении и напряжении, – вторила собеседнице пожилая дама, нервно обмахиваясь веером.
        – Что, вы не знаете причину? Удивляюсь вам. Единственный сынок – наследник знатного рода – до сих пор не женился. Вот папенька и постарался отвлечь внимание от больной темы.
        – А сынок и впрямь хорош… ох, как хорош! – смаковала новости собеседница. – Жаль, что дочери мои пристроены, непременно, убедила бы его светлость, породниться.
        – А кто это рядом с герцогиней? Очаровательная девушка. Не помнится, чтобы в нашей округе я видела таких принцесс. Она не из местных.
        – Как, вы не знаете?! Целительница это. Она же и вылечила герцогиню.
        – Такая молодая?! Не может быть… россказни и бредни, и не стыдно вельможной особе распускать небылицы, – злилась кумушка.
        – Самой не верится.
       
       Оркестр заиграл мазурку, и улыбавшиеся гости, резво понеслись по кругу. Отзвучала мазурка, и герцог Хармсворд попросил дирижёра оркестра исполнить вальс. Чудесная музыка полилась с балкона в зал, Конрад тут же пригласил супругу на тур. Энтони, последовав примеру отца, пригласил Розабель.
        – Дэнни, эта девочка – Розабель – напомнила мне себя в юности, такая же красавица была, как она, – с грустью и сожалением в голосе разоткровенничалась герцогиня Монна с сыном.
        – Матушка, и не совестно вам? Почему вы о себе говорите в прошедшем времени? Вы и сейчас красавица у нас.
        – Благодарю, сынок. Былого не вернуть… – тяжело вздохнула герцогиня-мать.
       В этот момент Конрад подошёл к матери и пригласил её на танец.
        – Матушка, надеюсь, не откажетесь со мной вальсировать.
        – Я давно не танцую, сын, – произнесла герцогиня Монна. – Но тебе отказать не могу. Ты такой элегантный.
        – Благодарю вас.
        – Наш Энтони сегодня чертовски привлекателен, – сказала сыну герцогиня Монна. – Горжусь своим внуком. Удался мальчик. Во всём чувствуется аристократизм.
        – Матушка, он сегодня очень постарался, желая обратить на себя внимание Розабель.
        – Ах, вот оно что…
        – Признаюсь вам по секрету. О такой невестке можно только мечтать. Я бы многое отдал, чтобы они были вместе.
        – Почему у тебя возникли сомнения?! Ты ли это, Конрад?
        – Девушка уж больно талантливая и необыкновенно красивая. Всё лучшее взяла у своих достойных родителей.
        – Наш Энтони ни в чём не уступает ей, – парировала бабушка, защищая внука.
        – Матушка, давайте будем откровенны, ему до неё расти и расти. Но я не теряю надежды.
        – И правильно делаешь, сын. Не расстраивайся раньше времени. Полагаю, они и без нашего вмешательства найдут общий язык.
        – Буду счастлив.
       
       А наследник тем временем кружил по залу Розабель.
        – Госпожа Розабель, поделитесь со мной.
        – Чем именно? – своим вопросом он вызвал во мне дрожь.
        – У вас ведь есть титул.
        – Титул есть у каждого дворянина. Не так ли?
       «И что им дался мой титул?», – меня задело за живое, что наследника заинтересовало именно эта тема, можно подумать, что со мной больше не о чем поговорить.
        – Назовите его, пожалуйста.
        – Откуда это любопытство, сэр Энтони?! Имеет какое-то значение для вас, титулована я или нет?
        – Да, имеет. Причину скоро узнаете.
        – Пожалуйста, я не скрываю своего происхождения, напротив, горжусь им.
        – Похвально, так и надо. И всё же назовите.
        Я решила пресечь дальнейшие вопросы.
        – Кронпринцесса, – у Энтони Хармсворда отвисла челюсть, и он застыл в полном удивлении, забыв, что ведёт девушку в танце.
        – Что-то не так? Вы раздумали танцевать?
       Сэр Энтони очнулся от своих мыслей.
        – Нет-нет, всё замечательно, – произнёс он и в вальсе закружил меня по залу.
        – Что вас так развеселило, можно спросить?
        – Всё узнаете немногим позже.
       
       Удивление герцога Хармсворда
        Сын улучил удачный момент и рассказал герцогу Хармсворду, что мой титул именуется «кронпринцесса».
        – Отец! Она племянница и крестница нашего монарха.
        – Боже мой, позор моим сединам, как я посмотрю в глаза королю? Прошу тебя, пригласи Розабель сюда. Мне крайне нужно переговорить с ней.
        – Сейчас? На балу?
        – Нет, конечно, после, когда гости разъедутся. Лишние переживания мне и седые волосы. Только неприятностей не хватало, – сетовал герцог.
       
       Этим же вечером, после отбытия гостей, сэр Энтони передал мне просьбу отца.
       Я вошла в кабинет герцога, не имея представления, для чего меня пригласили на аудиенцию.
        – Леди Розабель, право, вы меня очень удивили. Почему же вы не открыли нам своё полное имя и титул, как только прибыли?! Узнаю такой важный факт совершенно случайно и так, между прочим, – на лице его светлости можно было уловить растерянность. – Шарлотта в своём послании лишь указала, что вы много лет дружите, являетесь знахаркой и сможете излечить мою супругу. Больше ничего. Я так расстроен. Мне право стыдно и неловко перед вами. Поговорю с племянницей по душам. Зачем же она ввела меня в заблуждение? Так подвела, – озадаченный герцог не находил ответа на свой вопрос и чувствовал себя ущемлённым, словно от него скрыли семейную тайну, порочащую весь род. Чрезмерная щепетильность герцога рисовала жуткие картины последствия его опрометчивого поступка.
        – Ваша Светлость, вы зря разволновались. Шарлотта всё сделала правильно. Герцогиня остро нуждалась в моей помощи. Не так ли? Какое значение тогда имели моё полное имя и титул? На мой взгляд – никакого. Первостепенным и определяющим было одно – спасти вашу супругу, что я и сделала. Всё остальное, простите, ерунда.
        – Совершенно верно. Но в этой истории присутствует один очень деликатный момент. Как я посмотрю в глаза монарху?! Он меня определённо не поймёт, и будет прав. Его племянницу нам следовало принимать иначе, – опечалился герцог Хармсворд.
        – Ваша Светлость, скажите, что бы изменилось, если бы вы узнали о моём происхождении? Вы бы не доверили мне жизнь своей супруги? Разве для вас имело значение, из чьих рук её светлость получит помощь и исцеление? Цель была одна – помочь герцогине выздороветь, подняться с постели и вернуться к прежней жизни. Не так ли? Ситуация нисколько не изменилась бы, узнай вы моё полное имя и титул. Отказались бы от моих услуг? Не думаю.
       Простите меня, пожалуйста. Я полагаю, могу дать вам совет.
        – Конечно.
        – Вам следует сосредоточить своё внимание на одном – герцогиня выздоровела, она хорошо себя чувствует, у неё прекрасное настроение, и это радует. Всё остальное значения не имеет.
        – Вам не откажешь в логике. Ей-Богу, я сейчас покраснею и заплачу. Не каждый мужчина может похвастаться таким гибким и острым умом, умением аргументировать и формулировать свои мысли. Вам впору занимать государственный пост не ниже военачальника – мыслите масштабно.
        – Благодарю. Вашу похвалу отношу к заслугам моего отца. В детстве он привил мне все необходимые навыки. Вошло в привычку – правильно расставлять акценты.
        – Честь и хвала брату короля нашего! Когда-то давно Джеральд Ротшильд покорил меня широтой души, умом и талантом делать мир вокруг себя светлее, добрее, духовно богаче. Вы – вся в отца. Та же щедрость души!
        – Благодарю вас, Ваша Светлость, на этот раз вы правы. Я – дочь своего отца. И этим горжусь.
        – Открою вам маленький секрет. По завещанию моих предков мой наследник может жениться только на кронпринцессе, но… – герцог поднял указательный палец, – по большой любви! Своей избраннице он вручит семейное достояние «Голубой алмаз».
        – Очень интересно. Одни загадки. А ваш сын мне об этом ничего не сказал.
        – Он любит вас, поверьте.
        – Сэр Энтони достоин самой лучшей избранницы.
        – Вы ему Богом посланы.
       Вошла герцогиня.
        – Розабель, девочка моя, я тебя обыскалась. Когда едешь?
        – Надеюсь, сегодня успею, Ваша Светлость.
        – Эмма, вы знали, что наша Розабель – кронпринцесса?! – герцог никак не мог успокоиться.
        – Знала, – твёрдо ответила герцогиня. – А что, собственно, вас так удивляет?
        – И ничего мне не сказали?! Моя ли это супруга?
        – Ваша, ваша я супруга. Вы что же, засомневались? Мы с вами венчаны! – герцогиня расплылась в улыбке.
        – Побойтесь Бога, как я могу засомневаться в вас? Вы – любовь всей моей жизни.
       Я, услышав откровенное признание герцога, вся съёжилась и хотела улетучиться, оставив супругов наедине. Но её светлость кокетливо свела на нет вспыхнувшее недовольство:
              – Теперь я могу дальше жить спокойно. Прошу вас, мой дорогой, выслушайте, и всё поймёте. У нас был уговор. Розабель попросила не обнародовать её титул. Очень желала, чтобы я выздоровела, ни на минуту не оставляла меня одну. То, что сделала она для меня, никто бы не смог. Моя душа требовала её присутствия ежеминутно. Отпускала ненадолго с сожалением. А вы бы, узнав, кто она, тотчас распорядились поселить её в отдельных апартаментах, как и полагается титулованной особе, и приставили бы к ней свиту.
        – Как вам это нравится?! Выходит, я и в этом виноват. Если бы вы, сударыня, мне всё объяснили толком, не стал бы настаивать, принял бы к сведению вашу просьбу.
       Герцогиня подошла к мужу, положила руку на атласный лацкан сюртука и заглянула герцогу в глаза.
        – Дорогой мой, вы не рады, что я выздоровела? Что я вновь улыбаюсь вам и жажда жизни проснулась во мне. Скажите, вы не рады?! – она так всматривалась в него, ища ответа, что герцог сконфузился под давлением её взгляда.
        – О боже! Что вы такое говорите?! Как вы могли подумать? Я в одиночку боролся с бедой, которая обрушилась на нас. Как только вы занемогли, сразу же написал Шарлотте, чтобы она подыскала целительницу для вас. Доктор не знал, что с вами делать. Его порошки не помогали. Я не спал ночами, моя подушка не просыхала от слёз. Когда такое было?! Боялся представить себе, что могу потерять вас.
        – Вот видите, как хорошо, что я выздоровела. Господь послал нам ангела-хранителя в лице Розабель. Радуйтесь! Жаль только расставаться с ней. Полюбила её всем сердцем. Она теперь моя доченька. Я буду очень тосковать по ней. К вашему сведению, утром пришло письмо от его величества на моё имя. Он соскучился по племяннице, просит Розабель вернуться.
       Герцог стоял в растерянности.
        – И как теперь быть?! – спросил он.
        – Решение за Розабель. Я ни о чём не прошу. Всё понимаю, – ответила ему герцогиня.
       Меня поставили перед выбором. Да, я давно почувствовала духовное родство с её светлостью, но после этих слов чуть было не расплакалась.
        – Ваша Светлость, я выросла без матушки. Меня растили отец и няня. Его Величество опекал, конечно. Но мне так не хватало женской ласки. В вашем лице я нашла всё: ласку, любовь, участие, искреннее отношение, внимание, сочувствие, родственную душу и преданного друга. Поверьте, мне тоже очень трудно расстаться с вами. Но долг зовёт в дорогу. Чтобы облегчить и скрасить наше прощание, заверяю вас, при первой же возможности навещу места чудесные, заповедные, дорогое моему сердцу семейство и погощу у вас.
       Герцогиня подошла ко мне, обняла по-матерински, расцеловала, погладила по волосам и сказала:
        – Знай, моя девочка, буду ждать тебя всегда.
        – И я буду ждать всегда! – вошёл наследник. Мы обернулись в сторону его голоса.
       Родители переглянулись. Энтони подошёл ко мне близко и произнёс:
        – Не успел поговорить с вами, Розабель, и открыться. Долго думал, взвешивал, имею ли я право на счастье? – он замолчал, увидев удивление на лицах родителей. – Отец и вы, матушка! От вас у меня секретов нет. Я полюбил это чистое создание всей душой. Хотел просить вашего благословения, но вот сейчас мне сообщили, что моя избранница покидает нас. Это так неожиданно и очень горько.
       Услышав признание наследника, я застыла в оцепенении, через раз дышала. Не думала, что Энтони решится. Наши отношения находились в зачаточном состоянии, и поэтому я ничего не ждала. Сын герцога Хармсворда сторонился меня, всячески избегал общения. При встрече всегда опускал глаза, здороваясь лёгким кивком. Энтони умышленно скрывал свои чувства, его мучили сомнения, опасался быть назойливым и неуместным. Помимо этого, была ещё одна причина – душевная драма, которую он перенёс в юношестве, она руководила его действиями. Эта травма оставила рубец на сердце. Долгое время воспоминания преследовали его. О тех событиях я узнала от него самого, но намного позже, в приватной беседе.
        – Боже, что я слышу! – повеселел герцог.
        – Сынок, ты сделал самый лучший выбор, о котором можно только мечтать, и преподнёс нам величайший подарок. Для нас это истинное счастье, поверь. Мы так мечтали о доченьке, но бог не послал. В лице Розабель нашли её, – герцогиня запнулась, о чём-то думая.
        – Сын, я так рад за тебя, – сказал герцог, сдерживая эмоции. Он обнял Энтони.
        – Я всё же думаю, тебе надо было прежде поговорить с Розабель, – герцогиня, как женщина, всё расставила по своим местам.
       

Показано 20 из 30 страниц

1 2 ... 18 19 20 21 ... 29 30