Дом Лжи

19.04.2025, 14:02 Автор: Кети Бри

Закрыть настройки

Показано 33 из 34 страниц

1 2 ... 31 32 33 34


Райан, чье воображение уже рисовало страшные картины, нахмурился.
       - А если они захотят вас съесть?
       Авис зевнул и продемонстрировал увеличившиеся клыки.
       - То мы съедим с дядюшкой Энтони их первыми. Когда я жил в Бездне, что только я не ел. Мой хозяин считал, что это позволяет ему здорово экономить на моем содержании.
       Джесс сказала:
       - Надеюсь, это была шутка.
       - Да, - задумчиво ответил Авис, кинув взгляд на детей. - Конечно, это была шутка.
       - Но, если серьезно, - продолжил он, - мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Бездну не следует воспринимать легкомысленно.
       Маргарита, все еще полная восторга, спросила:
       - А можно будет вам взять с собой что-то необычное? Например, магические предметы?
       Авис улыбнулся, глядя на дочь.
       - В Бездне все может пригодиться. Я смог связаться с вашим дедушкой с помощью гребня, который нашел в древней усыпальнице. Он смог найти меня и спасти, так как я смог связать свое местонахождение с гребнем.
       - Вам нужны мечи! - воскликнула Маргарита, поднимая руку, как будто в классе.
       Джесс, наблюдая за детьми, не могла не улыбнуться.
       - А что насчет тебя, Райан? Ты что-то подготовил?
       Райан задумался, потирая подбородок.
       - Я подумаю над этим, - сказал он, глядя на своего младшего брата, Аннара, который, похоже, был более заинтересован в еде, чем в предстоящем приключении.
       Уна, чувствуя нарастающее волнение среди детей, решила добавить немного волшебства в разговор.
       - Знаете, есть рассказы о древних артефактах, которые могут даровать силу или необычные способности. Если нам повезет, мы сможем найти что-то удивительное.
       Лукиан, полный энтузиазма, воскликнул:
       - Вы найдете дракона и сделаете его своим другом!
       - Это было бы здорово! - поддержала его Маргарита, воображая, как они будут летать на спине дракона над горами.
       - Вместе мы сможем преодолеть любые трудности, - сказала она, наполняя чашки молоком.
       Дети снова начали обсуждать свои планы на экспедицию.
       - А вы долго будете идти по Бездне? Вам наверняка будет скучно. Уне можно будет взять с собой игрушки? Я хочу отдать ей свою куклу!
       - Конечно, - ответила Джесс с улыбкой. - Но помните, что в Бездне могут быть и другие игрушки, и они могут быть очень необычными.
       Лукиан, видя, как его сестра увлеклась идеей, добавил:
       - А если вы найдете настоящего дракона, ему тоже нужно будет что-то подарить. Может, куклу?
       Уна не могла удержаться от смеха, глядя на детей:
       - Драконы могут быть капризными. Лучше всего подарить им что-то блестящее!
       Райан, все еще немного настороженный, спросил:
       - А если драконы не любят подарки? Что тогда?
       Авис, не дождавшись ответа, сказал:
       - Тогда нам придется быть очень умными и находчивыми. Мы можем использовать свои знания о Бездне, чтобы понять, что им нравится.
       Дети кивнули, воодушевленные идеей приключения. Джесс, глядя на их восторженные лица, почувствовала прилив тепла и гордости.
       - Главное, чтобы вы всегда оставались вместе и поддерживали друг друга, - добавила она. - Семья — это самое важное.
       - Да, мама, - хором ответили дети, и Уна почувствовала, как в этом доме царит особая атмосфера любви и поддержки.
       Внезапно Авис поднял голову и сказал:
       - А сейчас нам всем нужно подготовиться к предстоящему путешествию. У нас много дел: собрать вещи, продумать план и проверить наши запасы.
       - Я помогу! - закричал Лукиан, подскакивая на месте.
       - И я тоже! - добавила Маргарита, уже представляя себя опытным исследователем.
       - Тогда вперед, команда! - весело объявил Авис, вставая из-за стола и направляясь к выходу.
       Уна с улыбкой смотрела на эту необычную семью, чувствуя, что она стала частью чего-то замечательного.
       Маргарита действительно принесла ей свою куклу. Уна выразила живейший восторг, с интересом рассмотрела и платье, и косы, и гребень, и сменную одежду.
       Джесс, улыбаясь, сказала, когда ее дочь ушла:
       - Маргарита щедрая девочка. Но пока что она плохо понимает, что такое отдать навсегда.
       - Конечно, - улыбнулась Уна. - Спрячте куклу, Джесс, скажете потом, что с помощью магии создала куклу-двойника. Надеюсь, прокатит.
       - Еще как. Я замечательно научилась обходить острые углы, так как Авис, как и любой Небесный Всадник не может лгать.
       - Но, честно говоря, - сказала Уна, - мне бы хотелось иметь что-то на память о вашей семье. Вы, наверное, слышали понятие "якорь". В Бездну лучше идти, вооружившись желанием вернуться назад. И у этого желания должно быть материальное воплощение. Моя однокурсница, фанатка одного популярного актера-синематиков, ходит в Бездну, вся сплошь в его мерче. Это какое-то безумие. У нее даже на носках вышито его имя. Она их заказывала у какой-то мастерицы и...
       Джесс рассмеялась. Кому как не ей знать о фанатах и их странностях. Достала из кармана коробочку, в которой лежал золотой кулон.
       - Здесь лежат переплетенные между собой пряди волос лорда Мартина, Ависа, мои и детей. Такие кулоны есть у нас всех. И вот теперь я хочу подарить такой вам, дорогая будущая свекровь.
       Уна оппшила. Джесс усмехнулась.
       - Ой, ладно вам! Хагалы могут долго запрягать, да быстро ехать, это я вам точно говорю.
       Она обняла Уну и протянула ей ножницы.
       - Я добавлю ваши волосы в наши кулоны. Добро пожаловать в семью!
       
       
       
       Магистр Шейд выглядел так, будто ему неловко, что он возвращается в Европу в относительном комфорте и безопасности военного гелиатского корабля, в то время как Уне, лорду Мартину, Мертвецу, Авису и ещё двум магам предстояло идти через Бездну.
       - Не стоит складывать все яйца в одну корзину, - увещевал его господин Исари. - Мы не можем знать, кто из нас доберется первым.
       Были и ещё две группы, просто на всякий случай: одни должны были попробовать пробраться через Золотой тоннель, другие — через горы. Да, Рассветный хребет считался непроходимым. Но отчего бы в очередной раз не попробовать?
       Магистр Шейд, потирая подбородок, внимательно смотрел на своих подопечных, напоминая им о правилах поведения в Бездне. Его голос звучал уверенно, но в глазах читалось лёгкое раздумье. В те времена, когда он был молод, до Последней Войны, Уна бы ещё лет сорок ходила в подмастерьях. И лорд Мартин был бы старшим мастером. Они казались ему, наверное, слишком молодыми, чтобы действовать так, как привыкли. Но война сократила количество темных, и пришлось затыкать все возможные дыры теми, кто остался. Орден Тьмы сейчас — орден молодых и раненых. Ничего не поделаешь.
       Энтони, стоящий немного поодаль, не удержался и вставил свою реплику:
       - Ну, в худшем случае мы просто станем легендами! “Герои, которые не смогли вернуться” — звучит неплохо, не так ли? Уверен, что о нас будут рассказывать у каминов!
       Шейд бросил на него укоризненный взгляд, но не удержался от лёгкой улыбки:
       - Лучше быть живыми героями, чем мертвыми легендами, Энтони.
       Группа рассмеялась, и напряжение немного улетучилось. Магистр Шейд ещё раз посмотрел на них, затем, вздохнув, продолжил:
       - Ладно, хватит шуток. Идите, и пусть удача будет с вами!
       Любимой инструкцией Уны о посещении Бездны было то, что перед этим стоит запастись хорошими воспоминаниями. Этот факт выяснили относительно недавно, и тот же лорд Мартин впервые попал в Бездну отнюдь не в добром расположении духа. Однако наука и магия на месте не стоят, и прежний способ, похожий на кидание не умеющего плавать в воду, отходил в прошлое. Однако положительный настрой, как выяснили учёные и маги, на двадцать процентов снижал возможность встретиться с агрессивно настроенной нечистью и нежитью, и снижал влияние эманаций Бездны.
       Вечер в столице царства Багра был полон волшебства. Лорд Мартин и Уна блуждали по узким улочкам базара, где воздух был пропитан ароматами пряностей и свежей выпечки. Лорд с улыбкой на лице уже несколько раз попытался поторговаться с торговцем, который, казалось, был не в восторге от их увлечённых бесед.
       — Пять серебряных монет за этот амулет? — воскликнул Мартин, поднимая кристаллический предмет, который, по его мнению, стоил не больше одной. — Да это же просто кусок стекла!
       Чуть позже он уже возмущался завышенной, по его мнению, цене на ароматные, крепкие груши.
       - Да на твоих грушах вол ночевал. Это не груши, а позор!
       Судя по блеску в глазах торговца, тот от перепалки получал не меньшее удовольствие. Уна смеялась, её глаза искрились от счастья. Она обожала наблюдать за тем, как лорд Мартин весьма тактильно делал покупки. Пожалуй, астурийским супермаркетам не хватает возможности поспорить и выпустить пар.
       — Может, он просто хочет, чтобы ты его немного побил? — шутливо предложила она, закатывая глаза.
       — Если бы это помогло выбить скидку, я бы с удовольствием, — ответил Мартин, ухмыляясь, — но тогда, вероятно, он запросил бы ещё больше! Торговаться меня учила княгиня Этери. А вот господина Исари она на рынок не пускает. Не то по старой памяти боится за его сердце и давление, не то жалеет торговцев.
       После нескольких попыток сэкономить, они уселись в небольшом ресторане с видом на рынок. За столом, накрытым яркой скатертью, они наслаждались местными деликатесами — ароматными пирогами и пряным супом.
       — Знаешь, — начал Мартин, откидываясь на спинку стула, — когда я был здесь в последний раз, я попробовал что-то похожее, но то, что мы ели сейчас, было в разы вкуснее. Возможно, дело в компании?
       Уна засмеялась. В её глазах отражалась нежность, а в сердце — тепло.
       После обеда они прогуливались по знаменитым розовым садам царя Исари, где цветы благоухали, словно сами шептали тайны древности. Купили букет из роз знаменитого сорта "Сердце Багры". Выведенного магом Иветре, знаменитым алхимиком, изобретателем, художником и неудачливым поработителей Небесных Всадников в честь двадцатипятилетия царя Исари. Мартин делился забавными фактами из багрийской истории.
       - Говорят, однажды княгине Этери, устаяв от недомолвок и тайн, окружавших царя Исари (она не знала тогда, что он Небесный Всадник), приказала подать на обед пустые тарелки. Когда царь спросил, что он должен есть, княгиня предложила ему лапшу. На вопрос: "А где лапша?" ответила: "Вся лапша давно на моих ушах, твое величество!" А когда он пришёл в себя после семнадцати лет в коме и сделал ей предложение, она, от избытка чувств, толкнула его и повалила на навозную кучу!
       Уна рассмеялась. Перед бывшим багрийским царем и гатенской княгиней, но заметила, с каким удовольствием они пикируются. Оба весьма остры на язык, но умеют подшучивать, не задев гордости друг друга. Что-то похожее она заметила и в отношениях Джесс и Ависа. Такой ли будет Айрис в отношениях с лордом Алистером?
       - Энтони говорил, что когда лорд Алистер пришёл в себя и лежал в госпитале, господин Исари читал ему прочувствованные лекции о ценности его жизни и ответственности перед людьми, которые его любят, а княгиня, скромно сидя в уголке, только подавала реплики вроде: "Ой, кто бы говорил" и даже совершенно простонародное: "Ой, чья бы корова мычала."
       Уна, смеясь, наклонилась к нему ближе, и он не удержался, чтобы не поцеловать её в волосы. Они шли, не торопясь, и каждая минута казалась вечностью.
       - Думаю, - продолжил лорд Мартин, - именно поэтому лорд Алистер и господин Исари друг друга с трудом терпят. Уж слишком друг на друга похожи. Я имел честь познакомиться с господином Исари ещё когда был подмастерьем. Именно он готовил меня к внедрению в качестве шпиона в "Дом Слез". Ты представляешь себе раздражённого магистра Рейнхальда?
       - Нет, - сказала Уна. - Он всегда казался мне незыблемо спокойным. Да и господин Исари вроде бы не отличается вспыльчивостью.
       - Вот, а я видел их обоих разозлёнными. Чувствовал себя, как зерно между двух жерновов. Только был молод, зелёный ещё. Не понимал...
       Уна примерно представляла себе эту борьбу. Один - привык считать себя сильнейшим в мире некромантом. Существом, от которого зависело, а что там! Зависит до сих пор, жизнь миллионов. Приди ему в голову мысль вспомнить былое, сбросить маски, кто его сумеет остановить? И тут приезжает какой-то чужак, чего-то требует, что-то предлагает. Другой - в прошлом царь, у которого была абсолютная власть. Теперь - он сильнейший и старейший Небесный Всадник, и это, пожалуй, титул и повыше царского. И какой-то мальчишка смеет отказываться от помощи, которая ему необходима!
       


       Прода от 04.04.2025, 07:56


       Когда наступил вечер, они оказались в опере. Зал был наполнен звуками музыки, и на сцене разыгрывалась "Крылатая" — история Небесной Всадницы Багры. Уна, не понимая в багрийском, всё же смотрела на сцену с замиранием сердца.
       — Позволь мне, — шептал Мартин, наклоняясь к её уху, — я расскажу тебе, о чём речь. Конечно, переводить буду без склада и ладу, но что поделать. Искусством рифмы я не владею.
       Он делился переводом, и иногда, наклоняясь, оставлял на её коже нежные поцелуи, которые вызывали у неё мурашки. Каждое его слово было как заклинание.
       В полутёмном зале оперы, где мягкий свет свечей отражался в золотых украшениях, лорд Мартин и Уна заняли свои места в первых рядах. Музыка наполнила пространство сильным и нежным звучанием, когда на сцене появилась небесная всадница Багра. Она пела арию, полную страсти и боли, о своей любви к князю Гатены и о тёмном прошлом, от которого она пыталась сбежать.
       "Крылатая, в небесах летящая,
       Сердце моё к тебе стремится…"
       Зал затаил дыхание, когда Багра, окруженная магическими огнями, раскрыла свою душу. Её голос, как луч света, пронзил тишину, а каждый звук резонировал в сердцах зрителей. Но в тени, у края сцены, стоял Иветре, его тёмные глаза сверкают хитрым светом. Он шептал о силе Багры, о том, как она должна принадлежать ему, и как он мечтает навсегда привязать её к себе.
       Лорд Мартин, внимательно следя за сценой, наклонился к Уне и тихо перевёл:
       «Силу твою я вижу, как звёзды в ночи,
       Моё искушение – это тень, что крадётся за тобой… Ты моя. Моя собственность. Мой артефакт. И лучшие оковы для тебя — любовь ко мне».
       Лорд Мартин коснулся её волос, и его губы едва коснулись её шеи, когда он продолжал переводить:
       «Ты – свет, ты – надежда, и тьма хочет тебя заполучить,
       Но истина в том — ты не можешь быть свободной. Не от меня. Моя любовь - лучший способ управлять тобой».
       Уна, не понимая слов, чувствовала только магию момента, её сердце билось в унисон с музыкой. Иветре на сцене, с каждым словом, всё больше погружался в свои переживания, его голос становился всё более мощным и проникающим.
       И, наконец, финальная ария. Дуэт Багры и Иветре.
       «Вот она — моя победа!» — произнесла Багра, её голос был как стрела, пронзающая сердце. В этот момент Мартин обнял Уну, его рука касалась её плеча, словно защищая от бурь, которые бушевали на сцене.
       «Или моя? …» — ответил Иветре, его тон был полон горечи, как осенний вечер, когда свет уходит, оставляя лишь тени. Мартин продолжал переводить, его голос становился всё более эмоциональным, словно сам переживал каждое слово.
       «Мой день!» — воскликнула Багра, её глаза сверкали, словно звёзды на безоблачном небе. «Мои враги повержены!»
       «И я среди поверженных врагов, я побеждён, лишён земли под ногами», — произнес Иветре, и в его словах звучала печаль. Мартин обнял Уну крепче, словно желая защитить её от этой печали.
       

Показано 33 из 34 страниц

1 2 ... 31 32 33 34