Тихая гавань: Касанна

19.12.2025, 06:15 Автор: Королева Покерфейса

Закрыть настройки

Показано 13 из 35 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 34 35


– Как вы себя чувствуете? Вас устраивает шатер? – быстро написал Меррон.
       – Все хорошо.
       – А как вам чан с теплой водой? Порадовал вас?
       Касанна посмотрела на лицо мужчины. Было заметно, что он не просто делает вид или усиленно пытается быть вежливым, а действительно о ней беспокоится. Может быть, он хочет общаться с ней по-другому, но пока не знает как?
       – Да, – ответила принцесса. – Правда, ваши служанки не особо разговорчивые.
       – В Тихой гавани больше действуют, нежели разговаривают. К тому же, я специально нанял таких женщин, которым было бы неинтересно разносить сплетни.
       – Вы очень предусмотрительны, – заметила Касанна.
       – Это что, комплимент?
       – В этот раз да.
       Меррон улыбнулся и написал:
       – Я польщен.
       – Только не привыкайте к подобному, – предупредила принцесса. – Я не хочу вас перехвалить.
       Форсфул засмеялся, запустив руку в рыжие волосы. Его прическа окончательно испортилась. Заметив это, он пригладил непослушные вихры и поправил повязку на своем глазу. В этот раз она у него была белого цвета.
       – Вы ели? – решила вежливо поинтересоваться Касанна.
       – А вы?
       – Только фрукты.
       – Зря. Вам нужно питаться больше, ведь поездка предстоит долгая. Мои солдаты умеют не только воевать, но и готовить. Пока не поздно, я могу попросить у них кусок вкусной крольчатины для вас.
       – Нет, спасибо. Если я захочу мяса, то я обязательно сообщу об этом.
       Меррон кивнул в ответ.
       – Подайте мне несколько яблок, пожалуйста.
       Касанна послушно протянула ему фрукты. Пока он ел и запивал их водой прямо из кувшина, девушка внимательно разглядывала его почерк. У Меррона он был размашистый, витиеватый. Такого она еще не видела ни у кого.
       Принцесса взяла перо и повторила его последнее слово “пожалуйста”. По сравнению с буквами мужчины, ее собственные были такими крошечными. Забавно. Она никогда не думала, что пишет так мелко.
       Быстро перекусив и потянувшись, Форсфул предложил ей пойти спать. Касанна, которая в первую ночь так боялась его, теперь уже была наполовину уверена, что мужчина не будет приставать к ней. Похоже, что Меррон только создавал впечатление покорителя сердец, но на самом деле им не являлся.
       “А вдруг в ту ночь он просто побоялся провернуть что-то, ведь мы все же были в моем зимнем поместье? Вдруг сейчас он проявит свою истинную сущность?” - внезапно пронеслось в голове у Касанны.
       Она кинула настороженный взгляд на Меррона, но тот совсем не выглядел опасным. Долгая дорога, похоже, вымотала мужчину, потому что он с уставшим лицом разминал свою шею.
       Кровать, стоявшая в шатре, оказалась слишком узкой для них двоих. Меррон хоть и не был толстым, но при этом как-то умудрился занять большую половину ложа.
       – Вы слишком близко! – прошипела Касанна, чувствуя, как ее бедро тесно соприкасается с бедром мужчины. Хорошо, что в полутьме не было видно, как она краснеет.
       Девушка знала, что ее претензия останется без ответа, но надеялась, что муж попытается сделать хоть что-то, чтобы она почувствовала себя более свободно. Однако тот слегка усмехнулся и сделал неопределенный жест плечами. Видимо, так он продемонстрировал ей, что ничего не может с этим поделать.
       Спустя какое-то Форсфул и вовсе повернулся к ней спиной, показывая, что дальше с ним бесполезно спорить.
       Напряжение в комнате можно было резать ножом. Сон к Касанне не шел. Она боялась пошевелиться, вздохнуть слишком громко или случайно еще ближе приткнуться к Меррону.
       В итоге принцесса решила последовать примеру Форсфула и отвернулась лицом к стенке шатра. Ее действие особо ни на что не повлияло. Касанна лишь почувствовала, как горячая спина мужа плотно прижимается к ее собственной. Какая же, оказывается, тонкая ее собственная сорочка!
       Из-за этого она поначалу сильно смущалась, но потом решила просто смириться с обстоятельствами. В конце концов, они муж и жена! Ничего постыдного в том, что они просто лежат вместе, нет.
       Однако ее разум не хотел просто так сдаваться и упорно играл против нее же самой. Ей казалось, что все, что происходит - неправильно.
       Окончательно успокоиться Касанна смогла только тогда, когда услышала размеренное дыхание Меррона. Девушка даже позавидовала ему.
       “И как он может оставаться всегда таким спокойным?! У него действительно хорошая выдержка”
       Принцесса еще долго прислушивалась к тихому ржанию лошадей на улице, а потом все же уснула, убаюканная тишиной и теплом чужого тела справа от нее.
       


       Глава 12


       Касанна находилась в дороге уже около пяти дней. За это время ей уже успели надоесть однообразные пейзажи. Причем настолько, что она даже не смотрела в окно, а просто сидела в карете и смотрела куда-то себе под ноги, обмахиваясь веером, или же все время спала.
       От скуки девушка принялась чаще разговаривать с Мерроном. Особенно по вечерам, когда они оставались одни в шатре. Почему-то когда с ними был его переводчик, разговор у них не особо клеился. Может быть, она чувствовала себя слишком скованной или же сам Меррон при нем вел себя больше как лорд, нежели обычный человек.
       Спать с мужем в одной кровати Касанна уже привыкла. Поначалу ее продолжали одолевать тревожные мысли, но в итоге ей пришлось признать, что Меррон ей действительно ничего не сделает. К тому же, он не вызывал у нее таких противоречивых эмоций, как Джойс. Когда Касанна смотрела на того мужчину, то у нее сразу возникала ассоциация со змеей — верткой и ядовитой.
       При виде Форсфула принцесса, как бы смешно это не было, вспоминала своего большого и спокойного пса Арчи, которого отец согласился забрать в замок. Восьмилетняя девочка тогда поставила ему первый ультиматум — либо они отправляются домой обратно с щенком, либо она остается вместе с ним сидеть на дороге. Жалко, что ее преданный друг умер до того, как Касанне исполнилось семнадцать лет.
       

***


       На шестой день поездки Меррон объявил, что им нужно пополнить свои запасы еды. Воды в этих местах было предостаточно, а вот мяса и фруктов им стало не хватать. Нужно было сделать долгую остановку, прежде чем дальше отправляться в путь.
       — Кажется, что мы немного просчитались с провизией, — пояснил Касанне переводчик. — До этого мы с лордом никогда не отправлялись в такое долгое путешествие, поэтому толком и не знали, сколько запасов нам может потребоваться.
       — И что теперь делать? — спросила Касанна.
       — Ничего. Мы с вами можем просто насладиться природой, а служанки и солдаты сделают все за нас. Женщины соберут фрукты и ягоды в дорогу, а мужчины отыщут нам дичь.
       — А лорд Форсфул? Он умеет охотиться? — поинтересовалась девушка.
       — Да. Но ради забавы, как это принято в других землях, мой лорд этого никогда не делал.
       — Почему? — удивилась Касанна. Она помнила, как Андре и Марик на спор отправлялись в лес вместе со своей свитой, чтобы узнать, кто из них наловит больше перепелов.
       — Наверное, у него на это есть свои причины.
       — То есть, вы не знаете, какие конкретно?
       — Увы, нет. О них мой лорд как-то не говорил.
       Касанна задумчиво посмотрела из окна кареты на Меррона, который стоял около своих солдат и активно жестикулировал.
       — А девушки у вас могут охотиться? — спросила она, вспомнив, что в одном из сундуков хранится ее лук вместе со стрелами.
       — Нет, — покачал головой старик. — В Тихой гавани их этому не обучают.
       — Вот как… Жаль. А я умею, — произнесла Касанна.
       — Правда? — изумился старик.
       — Да. Девушек в Вуденхолле учат не только хорошим манерам или вышиванию. Они должны в дальнейшем еще и суметь постоять за себя.
       — Может быть, оно и правильно, — задумчиво произнес старик, погладив подбородок. — Каждый человек должен уметь давать отпор врагу.
       — Я хочу принять участие в охоте, — объявила Касанна, гордо приподняв голову. Сегодня так совпало, что она была в том самом платье, которое не мешало ей свободно перемещаться по лесу. На нем отсутствовал этот дурацкий воротник и длинный подол, тянущийся за своей обладательницей. Она была готова.
       Переводчик молча посмотрел на нее, а потом сказал:
       — Вам лучше спросить у лорда Форсфула, согласен ли он отправить вас в лес вместе с другими людьми. Боюсь, что если с вами что-то произойдет без его ведома, то он просто казнит меня своим мечом.
       — Ваш лорд может быть настолько жесток к вам? — спросила Касанна.
       — Он не жесток. Он справедлив, — ответил старик, поправив свою шляпу.
       Девушка кинула на него недоуменный взгляд, а потом все же вылезла из кареты. Ей уже надоело просто сидеть в этой духоте, поэтому она смело направилась к Меррону с просьбой поучаствовать в охоте.
       Подойдя к мужу, который сидел на лошади и наблюдал, как все суетятся, Касанна деликатно постучала своими пальцами по его ноге, привлекая к себе внимание. Она знала, что он не увидит ее, потому что она подошла с левой стороны.
       Когда Меррон почувствовал прикосновения девушки, то повернулся к ней лицом.
       — Я хочу попробовать помочь вам поучаствовать в охоте, — сказала она.
       Бледно-голубой оттенок глаз столкнулся в поединке с ярко-зеленым. Несмотря на ее серьезный вид, мужчина отрицательно помотал головой.
       — Я знаю, как управляться с луком и стрелами с самого детства, — настойчиво продолжила Касанна. — Я взяла свое оружие с собой.
       Меррон удивленно посмотрел на нее. Они в Тихой гавани что, действительно не знают, что умеют девушки из Вуденхолла? Забавно.
       Он сделал несколько жестов, но Касанна из всех них поняла только слово «вы».
       — Что вы имеете в виду? — переспросила она немного смущенно. — Я не понимаю.
       «Все! Как только я приеду в Тихую гавань, я сразу начну учить этот язык жестов. Мне надоело выглядеть глупо!»
       Меррон вздохнул и пальцем указал на карету. Видимо, он просил, чтобы девушка привела к нему переводчика. Касанна послушно кивнула, и уже через пару минут Меррон что-то ему объяснял. Руки Форсфула двигались так быстро… Касанна не успевала иногда даже уследить за тем, какие именно жесты он показывал.
       В итоге старик повернулся к ней и сказал:
       — Лорд Форсфул согласен на ваше участие в охоте.
       Касанна расцвела, но пожилой мужчина тут же добавил:
       — Однако у него есть несколько правил. Во-первых, не уходите слишком далеко в лес. Эта местность считается не до конца изученной, поэтому вам лучше не рисковать. Во-вторых, охотиться вы будете рядом с моим лордом. Он говорит, что не хочет потом навлечь на себя гнев вашего отца, если с вами вдруг что-то случится.
       — Ладно. Эти условия приемлемы для меня, — ответила Касанна, улыбнувшись.
       Меррон пошел у нее на поводу, а это дорогого стоило. Кто-то другой мог просто отказать ей, кичась своим статусом ее мужа. Однако Форсфул все же это не сделал.
       Касанна подумала про себя, что еще немного и от ее неприязни к нему такими темпами вообще ничего не останется.
       — Можете вытащить свое оружие из сундука, леди Форсфул, — сказал переводчик.
       Принцесса кивнула и направилась к багажу. Найди среди этой груды вещей свой сундук было довольно нелегко, но она все же справилась. Открыв его, она чуть ли не с умилением посмотрела на лук и полный колчан со стрелами, аккуратно завернутый в тряпку.
       Убрав ткань с оружия, Касанна взяла в руки оружие, с любовью погладив его по рукоятке. Впервые за долгое время она почувствовала, что в ней снова просыпается Олден.
       — Поторопитесь, леди Форсфул! — донесся до нее голос старика.
       Она быстро надела на себя пояс, прикрепила к нему колчан, взяла лук в руки и побежала к тому месту, где только что была. Меррон уже спешился с лошади и стоял, держа в своей руке меч.
       — Солдат мой лорд по лесу уже распределил, — сказал старик. — Теперь он готов пойти с вами.
       Касанна кивнула. Меррон переложил свой меч в ножны, и они сделали несколько шагов по направлению к лесной тропинке.
       В голове у принцессы в этот момент крутились самые разные мысли. Она, например, никогда не думала, что сможет охотиться вместе с кем-то. Тем более, со своим мужем.
       «Да… Мама вряд ли одобрила бы мое поведение. Она хоть и тоже умела обращаться с луком, но никогда его не брала в руки где-то, помимо тренировки»
       Касанна не представляла, как они будут общаться с Мерроном. Что если вдруг из-за плохой коммуникации им не удастся поймать добычу? Она тогда сильно расстроится, что ее лук снова провисел у нее на бедре без дела.
       Видимо, мужчина каким-то образом умудрился прочесть ее мысли, потому что срочно решил написать что-то на земле. Подозвав к себе Касанну, он показал пальцем на надпись:
       — Давайте договоримся, что каждый жест будет что-то означать. Первый — «я вижу добычу». Второй — «осторожно». Третий — «замри».
       Касанна кивнула. В первый раз мужчина показал себе двумя пальцами на глаза, во второй — вытянул ладонь вперед, в третий — скрестил обе руки.
       — Хорошо. Я все запомнила, — сказала девушка.
       Форсфул довольно кивнул, и они пошли дальше.
       Солнце пробивалось сквозь густую листву деревьев, рисуя на земле причудливые тени. Касанне наконец-то удалось снова почувствовать себя живой. Единство с природой пошло ей на пользу — все мысли отступили, оставив место только шелесту листьев, пению птиц и шороху травы.
       Меррон двигался практически бесшумно, в отличие от Касанны. Ей, конечно, было далеко до его скрытности, ведь девушка никогда по-настоящему ни от кого не пряталась и не убегала. Прятки с Редвином или тренировочные занятия с Джойсом были не в счет. Поэтому ей было интересно наблюдать за рыжеволосым мужчиной в процессе охоты.
       Пока что его меч покоился в ножнах, но рука Меррона всегда была наготове. Его взгляд метался туда-сюда, выхватывая даже самые малейшие движения в лесной чаще.
       Касанна шла чуть поодаль от него, но при этом старалась не отставать. Здесь, в этом лесу, принцесса как никогда чувствовала, что лук, который она держала в своих руках, был продолжением ее самой. Обычно во время тренировки ее тоже захватывало это ощущение, но сейчас оно было гораздо острее.
       — Теперь понятно, почему мужчины порой устраивают охоту на животных без особой необходимости, — тихо сказала Касанна Меррону. — Правда, развлечением я бы это все равно не назвала. Это слово слишком…неправильное определение для такого процесса.
       Форсфул немного подумал, а потом кивнул ей в ответ головой. Он правда был с ней согласен в этом? Это радовало.
       Глядя на них обоих со стороны, нельзя было сказать, что они полностью доверяют друг другу. Касанна по-прежнему видела в нем непредсказуемую силу, а он наверняка считал ее слишком хрупкой для охоты. Однако у них была общая цель, поэтому эти два человека старались игнорировать нелестное мнение друг о друге.
       Почти полчаса они шли молча, каждый в своем мире. Вдруг мужчина остановился и повернулся к ней, скрестив обе руки.
       «Замри!»
       Касанна испуганно встала, как вкопанная, и приложила палец к губам, показав, что она его поняла.
       Меррон взглядом указал ей на следы на земле. Девушка посмотрела вниз.
       «Копыта. Свежие следы»
       Она кивнула. Не нужно было быть профессиональным охотником, чтобы понять — зверь был где-то рядом.
       Мужчина двинулся вперед, меч тихо звякнул, когда он коснулся ножен. Касанна послушно шла по пятам. В какой-то момент Меррон повернулся к ней и сделал вид, что натягивает тетиву воображаемого лука. Касанне не нужно было повторять дважды.
       Она получше перехватила свой лук и сделала тот же самый жест, что и Меррон. Ее стрела с красной полоской на древке была готова к полету.
       

Показано 13 из 35 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 34 35