Получив от Пропана листок с адресом и номером заводской партии, я с некоторым облегчением покинул его кабинет. Когда я закрывал за собой дверь, прямо в неё весело грохнула ещё одна петарда. Но я даже не обернулся.
«Куда теперь?» – поднялся мне навстречу из дальнего угла приёмной Такс.
Я слегка задумался.
«У Гобермана книга, наверное, большая и тяжёлая. Поэтому, чтобы долго к ней не таскаться, сходим сначала к Хелицере».
– Монбазор! Ты пришёл?! – напарница встретила меня как родного, а ее глаза возбуждённо заблестели.
«Ночь не спала», – как бы между прочим заметил мой наблюдательный друг.
Я присмотрелся и заметил на ее лице припудренные синячки под глазами.
– Были проблемы в ночную смену? – сразу же насторожился я.
– Нет, – магичка облизала губы и попыталась безмятежно улыбнуться. – Я просто подарок готовила, вот и завозилась.
– Подарок?.. Э-э-э… для передачи тёте в столицу?
– Да.
И над чем же это она трудилась всю ночь?! Я начал подозревать недоброе, но Хелицера продемонстрировала нам иномирянский пластиковый пакет с большой оранжевой чужой буквой в оранжевом же круге. Внутри оказался пузатый горшочек, тщательно запакованный и прикрытый сверху несколькими слоями пергамента с обвязкой.
– Ого, тяжёлый! – от неожиданности я едва не уронил свёрток. – Можно поинтересоваться, что внутри?
– Мёд! – это слово было произнесено громким конспиративным шёпотом.
– Что?!
– Лучший лечебный мёд на горных травах! – торжественно возвестила Хелицера. – Моя тётушка Винни его обожает.
Первоконница издала какой-то странный звук, нечто среднее между звяком и хрюком, а я, признаться, слегка ступорнул. Дело в том, что Мандибур славится своими сладостями. Все наши орденцы, отправляющиеся по каким-то делам в столицу, возвращаются обратно, нагруженные конфетами, пастилами, жестянками с разноцветными леденцами, пакетами с привяленными и засахаренными фруктами. Одним из ведущих производителей последних, кстати, является «Эзидра». И мне везти туда горшочек мёда?!
– А почему нет?! Мёд – это лучший подарок! – авторитетно прозвенела моя шашка. Мне было даже странно, почему она так веселится? – Даже немножечко, чайная ложечка – это уже хорошо! Ну а тем более – полный горшок, трям-пам-пам-пам!
– Хели, а ты уверена?
Это «трям-пам-пам-пам» в конце меня немного смутило. Может, я чего-то не знаю?!
– Пампука, я не поняла! – перед моим носом что-то клацнуло, а Такс предостерегающе заворчал. – Ты мне обещал услугу?! Изволь выполнять, а то обижусь!
– Да, да, конечно…
Я принял из ее рук пакет с горшочком. Обиженная Хелицера – это напряжно. Хуже – только моя мама, когда не в настроении. И какое мне, действительно, дело до вкусовых предпочтений чужой тёти?
Уи-у! Уи-у! Уи-у!..
Сигналка в моем кармане внезапно издала противный прерывистый писк. Тут же тревожный звон послышался и со стороны диспетчерской. Кто-то только что попытался испытать на прочность нашу систему магической безопасности туристического комплекса!
Не сговариваясь, мы все втроём бросились на звук. Горшочек прыгал в пакете и чувствительно бил меня по ногам, но я не сбавлял ход.
Выскочив в атриум через служебную дверь, мы дружно притормозили. Катастрофы, судя по данным индикаторов, пока не случилось, воздействие было неприятным, но единичным. Значит, нечего пугать туристов, которые пока ничего не замечали и продолжали дивиться электрическим чудесам.
Источником магического возмущения оказался один из автоматов, предлагавших посетителям газированную воду с сиропом. Возле него я неожиданно увидел Селию, которая отчитывала мальчишку лет двенадцати. Рядом медленно закипала его расфуфыренная мамаша, судя по некоторым деталям одежды, прибывшая к нам откуда-то из южных провинций.
Мы торопились, но чуть-чуть опоздали.
– Шванн Таретафф! – взвыла мадама паровозным гудком. – Эта хамка оскорбляет нашего сына!
«Майн либер шванн! – тихо выругалась Первоконница. – К нам какой-то эксплуататор прётся!»
Мне тоже захотелось сказать что-то крепкое. От площадки с игровыми автоматами в нашу сторону стремительно выдвинулся некий крупногабаритный типус в богато разукрашенном кафтане, из-под которого выглядывал еще более роскошный камзол, едва сходившийся на его мощном… м-м-м… торсе. Тройной подбородок утопал в кружевах, а на круглом лице топорщились напомаженные усы, придававшие ему сходство с циферблатом с разведенными в сторону стрелками. Завершали наряд малиновые штаны и такого же цвета высокая круглая шапочка с павлиньим пером.
К счастью, прежде чем богатый турист, весь пышущий гневом и спесью, успел перевести дух, мы успели прийти Селии на помощь.
– Что здесь произошло? – строго спросил я, предусмотрительно выставив купол тишины и прикрывая его серой вуалью, чтобы не привлекать излишнего внимания. – Я главный администратор магистр Монбазор Пампука. Почему сработала магическая сигнализация?!
Увы, наверное, мне надо было предоставить слово Хелицере. Она прекрасно умеет сбивать спесь с самых скандальных посетителей. Золоченый смерил меня высокомерным взглядом, явно отметив и мой не совсем серьёзный возраст, и полное отсутствие финтифлей на простой повседневной одежде.
– Шванн Таретафф Бурбузюк Бехарский! – я буквально почувствовал, как меня обливают презрением, а Такс сердито отряхнулся. – И это я требую объяснений!
Вот принесла нелёгкая на мою голову нувориша из Бехара! С тех пор как лет пятнадцать тому назад до столицы провинции протянули железную дорогу, местные землевладельцы, которых в тех краях называют шваннами, сколотили целые состояния на хлопке и неимоверно возгордились. Прямо удивительно, почему такое важное лицо не пожелало потерпеть до завтра, когда у нас по графику день спецобслуживания для випов? Или решил сэкономить на билетах?!
Я ожидал, что Селия сейчас всё расскажет, но ее внезапно опередил шваннов отпрыск.
– Мне один дядя подсказал, как достать обратно жетон из этого дурацкого железного ящика, – гордо заявил он. – И я сделал вот так!
Он попытался с размаху засандалить кулаком по панели автомата, но его перехватила Селия, схватив за руку.
– Эта нахалка посмела дотронуться до моего сына! – вспыхнул Бурбузюк, затопав ногами. – Всыпать ей плетей, немедленно!
– Р-р-гав! – внушительно напомнил о себе Такс, да так, что всё шванново семейство немедленно отскочило назад.
Что за нравы у них на юге?! Во мне начала подниматься тяжёлая горячая волна, я с усилием затолкал ее обратно. Да будь даже Селия обычной простолюдинкой, этот раззолоченный кабан не имел никакого права на нее наезжать! Более того, этот придурок, похоже, не понимает, что может с ним сделать только одна разозлённая магичка, а их тут, на минуточку, две!
– Ваше шванство! – произнёс я ледяным тоном, от волнения забыв правильное титулование. – Немедленно извинитесь перед госпожой Лаурентин! Она – послушница ордена Бездонной Чаши и полноправный маг, а значит, по законам Империи, имеет личное дворянство!
– Грязнокро… – пыхнул гневом золочёный индюк и вдруг заткнулся.
Даже не знаю, что ему больше помогло – то ли выражение морды Такса, то ли моя рука, уже сложившаяся в характерном жесте для запуска мелкого огнешара.
Несколько мгновений мы смотрели друг на друга в упор. Моя свободная ладонь медленно опустилась на эфес Первоконницы.
– Я… извиняюсь, – наконец процедил он сквозь зубы.
– Вообще-то, вам стоило бы поблагодарить госпожу Лаурентин, – произнёс я более мягким тоном, пытаясь объяснить ситуацию. – Насколько я могу видеть, у вашего сына есть скрытые магические способности. А в тот момент, когда он ударил по автомату, они проявились. Вам повезло, что не успела сработать защита.
– Вы хотите сказать, что наш сын – один из… этих… ненормальных?! – взвилась мадам.
– Да, он может стать магом, – подтвердил я. – И раз он уже пробудил свой дар, я бы очень советовал вам дать ему соответствующее образование.
Глаза мальчишки радостно разгорелись. А ведь он не безнадёжен!
– Мой сын не будет заниматься всякой ерундой! – высокомерно бросил шванн Бурбузюк. – Но я желаю знать, по какому праву ваша девка… то есть, конечно, дворянка, хватала его за руку вместо того, чтобы поставить в известность меня? Только я здесь имею право что-либо ему запрещать!
Нет, это просто невыносимо!
– Послушайте, – сказал я, уже едва сдерживаясь. – Перед тем, как зайти сюда, вы должны были прочитать и подписать документ о том, что вы ознакомились с правилами техники безопасности и обязаны их соблюдать. Согласно этим правилам, вам следует подчиняться сотрудникам ордена, когда они удерживают вас от опасных действий.
– Да что ты мелешь, наглец?! Шванн Бурбузюк ничего никогда не подписывает!
– Неграмотный, что ли? – негромко, но вполне различимо прокомментировала Первоконница. – А может, руки дрожат, перо скачет?
Кажется, нанесённый наугад удар угодил в цель… или куда-то поблизости. Бурбузюк побагровел так, что начал напоминать некий салат из варёной свеклы и золотистой репы.
– Прошу простить мою шашку, – слегка наклонил я голову, побоявшись, что почтенного шванна хватит удар. – Понимаете, это же простая волшебная вещь, прямая, как угол дома, и вся из себя железная (да знаю, знаю я, что стальная!). Никакой гибкости, что перед… э-э-э… темляком, то и на языке… то есть на клинке.
Ох, кажется, я не совсем то сказал! Вот не умею я со скандальными туристами разговаривать, вечно начинаю сам с ними ругаться! К багровому цвету лица добавилось сипение как у больного паровоза, а шванесса, или как ее там, начала наступать на меня, растопырив руки с тщательно отманикюренными ногтями. Не знаю, до чего бы дошло дело, но нас выручила Хелицера.
– Ваше сиятельство! – промурлыкала она, как бы невзначай оттесняя меня в сторону и перебрасывая на грудь длинную косу. – Позвольте представиться, магистр-администратор Хелицера Армундиа. – Чтобы загладить неприятный инцидент, приглашаю вас и вашу семью в кинозал для самых уважаемых посетителей. Там вам покажут иномирянские фильмы «Пёс Барбос» и «Ночь в музее», а так же подадут закуски и напитки за счет ордена. Позвольте вас проводить!
Слегка остывший Бурбузюк позволил увести себя вместе с семейством. Мы с Селией дружно перевели дух, а Такс шумно вздохнул.
– Спасибо, что вступился, – моя милая легонько поцеловала меня в щёчку.
– Ох, спасибо Хели… Боюсь, если бы не она… – повинился я, чувствуя сильную неловкость. Можно ведь было призвать вельможного шванна к порядку и более щадящими способами. – А как получилось, что ты здесь оказалась?
– Раз я еду в столицу, меня попросили заодно в «Эзидру» заглянуть, – улыбнулась любимая. – Передать им отзывы по работе сушилок, да еще кое-какие документы из финансового отдела. Вот я и зашла. А тут смотрю, мальчишка хулиганит. И мать, нет, чтобы урезонить, наоборот, подзуживает – мол, врежь еще раз по этому железному ящику! Ну как тут было не вмешаться?!
– Никак нельзя, – согласился я. – Такую красоту мог испортить!
После небольшой доработки в орденской мастерской автомат и в самом деле выглядел потрясающе. Весь небесно-голубой с отделкой из блестящего металла, цветными рисунками красочных фруктов и перемигивающимися лампочками. А после того, как мы импортозаместили иномирянские эликсиры более вкусными натуральными сиропами местного производства, он приобрёл большую популярность у посетителей. Конечно, жетоны к нему могли бы быть и менее дорогими, но это, как говорится, не от меня зависит.
«Один жетон он всё-таки вытряс, – Такс тронул лапой металлический кругляшок с изображением молнии и почему-то цифрой «3». – Интересно, кто его надоумил?»
«Какой-то дядя…»
От внезапной догадки меня бросило в пот. Так непринуждённо предложить поколотить по иномирянскому автомату на электричестве мог… только иномирянин! А может, это был один из тех ночных шутников? А мальчика с магическим даром он специально выбрал, чтобы совершить диверсию?! Ведь если бы не Селия, при следующем ударе могла бы и впрямь сработать активная защита, тогда бы парню не поздоровилось… И какой бы это был скандал!
– Что-то случилось? – встревожилась Селия.
Пришлось рассказать ей о ночных побудках и охвативших меня тревогах.
«Не может такого быть! – попытался успокоить меня Такс. – Ударить по автомату мог посоветовать человек из технического мира, который сталкивался с такими штуками у себя дома. Но как бы он унюхал у мальчишки магические способности, да еще и скрытые?»
Ну да, ну да… Говорят, в жизни бывают совпадения и случайности…
– Во всяком случае, всё уже произошло и закончилось благополучно, – трезво заметила моя невеста. Нагнувшись, она подобрала с пола жетон. – Вообще, я думаю, нам сейчас следует проверить автомат. А вдруг он испортился?!
– Сейчас выясним. Тебе с каким сиропом?
– Травяным. Или, как его… тархунистым!
Я бросил жетон в прорезь и нажал на нужную кнопку. Автомат не подвёл, выдав нам пластиковый стаканчик с пенящимся тёмно-зелёным напитком.
– Не прокис! – с улыбкой заявила Селия, сделав глоток. – Хочешь тоже попробовать?
– Хочу.
Сняв с автомата отвлекающие заклятия, чтобы туристы снова могли насладиться напитками, мы отошли в угол и там допили стаканчик. Увы, но после этого нам надо было ненадолго расстаться. Меня ждал с передачей старший магистр Гоберман, а мою милую невесту – сушилки.
«Такс, побудь, наверное, с Селией, – подумав, распорядился я. – Проследи, чтобы она нормально добралась до дома, а может быть, и до вокзала».
«Буду охранять, – пообещал мой друг. – От шванца?»
«Да. Такие типы бывают обидчивыми и злопамятными».
«Ничего, у меня зубы острые», – продемонстрировал клыки Такс,
Все-таки хорошо, когда есть такой друг – от его слов на душе сразу стало как-то легче.
С Гоберманом, к счастью, не возникло никаких проблем. Мало того, он еще и помог, отрядив со мной дубля, чтобы помогал охранять мой дом, пока мы с Таксом будем в отъезде.
Освободившись, я попытался связаться со своим псом. Такс откликнулся сразу, сообщив, что Селия до сих пор собирает отзывы. Пришлось оставить их и самому погрузиться в служебный экипаж.
По дороге меня вновь охватили плохие предчувствия. Тут такое происходит – и как раз накануне моего отъезда! А ведь в столице прибавятся новые заботы… Получается, что они теперь будут меня донимать по очереди.
Погрузившись в тяжкие думы, я пропустил момент братской встречи двух дублей. Мой-то остался спокойным, а гоберманов просто тараторил без умолку, что меня несколько раздражало. Да, признаю, не бывал я в мире Земля и не знаком с тамошней культурой! А потому и не понимаю, кто такой Шварц и почему при виде моего конструкта он должен отдыхать. И какое он вообще может иметь отношение к терминатору, то есть, границе дня и ночи!
Дальше гобермановский дубль вместо знакомства с охраняемым объектом начал учить моего произносить с нужной интонацией «Айлл би бэк!» и «Асталависта, бэйби!». Импровизированный урок очень веселил Первоконницу, которая отказалась что-либо объяснять – мол, это видеть надо. В конце концов я раздосадованно отстегнул шашку с пояса, повесил ее на гвоздик у крыльца и отправился домой обедать. Ну и готовиться к отъезду, разумеется.
Благодаря стараниям Менузеи и Сальешиша всё было уже уложено. Меня ждал лишь наполовину собранный саквояжик с личными вещами.
«Куда теперь?» – поднялся мне навстречу из дальнего угла приёмной Такс.
Я слегка задумался.
«У Гобермана книга, наверное, большая и тяжёлая. Поэтому, чтобы долго к ней не таскаться, сходим сначала к Хелицере».
– Монбазор! Ты пришёл?! – напарница встретила меня как родного, а ее глаза возбуждённо заблестели.
«Ночь не спала», – как бы между прочим заметил мой наблюдательный друг.
Я присмотрелся и заметил на ее лице припудренные синячки под глазами.
– Были проблемы в ночную смену? – сразу же насторожился я.
– Нет, – магичка облизала губы и попыталась безмятежно улыбнуться. – Я просто подарок готовила, вот и завозилась.
– Подарок?.. Э-э-э… для передачи тёте в столицу?
– Да.
И над чем же это она трудилась всю ночь?! Я начал подозревать недоброе, но Хелицера продемонстрировала нам иномирянский пластиковый пакет с большой оранжевой чужой буквой в оранжевом же круге. Внутри оказался пузатый горшочек, тщательно запакованный и прикрытый сверху несколькими слоями пергамента с обвязкой.
– Ого, тяжёлый! – от неожиданности я едва не уронил свёрток. – Можно поинтересоваться, что внутри?
– Мёд! – это слово было произнесено громким конспиративным шёпотом.
– Что?!
– Лучший лечебный мёд на горных травах! – торжественно возвестила Хелицера. – Моя тётушка Винни его обожает.
Первоконница издала какой-то странный звук, нечто среднее между звяком и хрюком, а я, признаться, слегка ступорнул. Дело в том, что Мандибур славится своими сладостями. Все наши орденцы, отправляющиеся по каким-то делам в столицу, возвращаются обратно, нагруженные конфетами, пастилами, жестянками с разноцветными леденцами, пакетами с привяленными и засахаренными фруктами. Одним из ведущих производителей последних, кстати, является «Эзидра». И мне везти туда горшочек мёда?!
– А почему нет?! Мёд – это лучший подарок! – авторитетно прозвенела моя шашка. Мне было даже странно, почему она так веселится? – Даже немножечко, чайная ложечка – это уже хорошо! Ну а тем более – полный горшок, трям-пам-пам-пам!
– Хели, а ты уверена?
Это «трям-пам-пам-пам» в конце меня немного смутило. Может, я чего-то не знаю?!
– Пампука, я не поняла! – перед моим носом что-то клацнуло, а Такс предостерегающе заворчал. – Ты мне обещал услугу?! Изволь выполнять, а то обижусь!
– Да, да, конечно…
Я принял из ее рук пакет с горшочком. Обиженная Хелицера – это напряжно. Хуже – только моя мама, когда не в настроении. И какое мне, действительно, дело до вкусовых предпочтений чужой тёти?
Уи-у! Уи-у! Уи-у!..
Сигналка в моем кармане внезапно издала противный прерывистый писк. Тут же тревожный звон послышался и со стороны диспетчерской. Кто-то только что попытался испытать на прочность нашу систему магической безопасности туристического комплекса!
Не сговариваясь, мы все втроём бросились на звук. Горшочек прыгал в пакете и чувствительно бил меня по ногам, но я не сбавлял ход.
Выскочив в атриум через служебную дверь, мы дружно притормозили. Катастрофы, судя по данным индикаторов, пока не случилось, воздействие было неприятным, но единичным. Значит, нечего пугать туристов, которые пока ничего не замечали и продолжали дивиться электрическим чудесам.
Источником магического возмущения оказался один из автоматов, предлагавших посетителям газированную воду с сиропом. Возле него я неожиданно увидел Селию, которая отчитывала мальчишку лет двенадцати. Рядом медленно закипала его расфуфыренная мамаша, судя по некоторым деталям одежды, прибывшая к нам откуда-то из южных провинций.
Мы торопились, но чуть-чуть опоздали.
– Шванн Таретафф! – взвыла мадама паровозным гудком. – Эта хамка оскорбляет нашего сына!
«Майн либер шванн! – тихо выругалась Первоконница. – К нам какой-то эксплуататор прётся!»
Мне тоже захотелось сказать что-то крепкое. От площадки с игровыми автоматами в нашу сторону стремительно выдвинулся некий крупногабаритный типус в богато разукрашенном кафтане, из-под которого выглядывал еще более роскошный камзол, едва сходившийся на его мощном… м-м-м… торсе. Тройной подбородок утопал в кружевах, а на круглом лице топорщились напомаженные усы, придававшие ему сходство с циферблатом с разведенными в сторону стрелками. Завершали наряд малиновые штаны и такого же цвета высокая круглая шапочка с павлиньим пером.
К счастью, прежде чем богатый турист, весь пышущий гневом и спесью, успел перевести дух, мы успели прийти Селии на помощь.
– Что здесь произошло? – строго спросил я, предусмотрительно выставив купол тишины и прикрывая его серой вуалью, чтобы не привлекать излишнего внимания. – Я главный администратор магистр Монбазор Пампука. Почему сработала магическая сигнализация?!
Прода от 12.10.2020, 15:59
Увы, наверное, мне надо было предоставить слово Хелицере. Она прекрасно умеет сбивать спесь с самых скандальных посетителей. Золоченый смерил меня высокомерным взглядом, явно отметив и мой не совсем серьёзный возраст, и полное отсутствие финтифлей на простой повседневной одежде.
– Шванн Таретафф Бурбузюк Бехарский! – я буквально почувствовал, как меня обливают презрением, а Такс сердито отряхнулся. – И это я требую объяснений!
Вот принесла нелёгкая на мою голову нувориша из Бехара! С тех пор как лет пятнадцать тому назад до столицы провинции протянули железную дорогу, местные землевладельцы, которых в тех краях называют шваннами, сколотили целые состояния на хлопке и неимоверно возгордились. Прямо удивительно, почему такое важное лицо не пожелало потерпеть до завтра, когда у нас по графику день спецобслуживания для випов? Или решил сэкономить на билетах?!
Я ожидал, что Селия сейчас всё расскажет, но ее внезапно опередил шваннов отпрыск.
– Мне один дядя подсказал, как достать обратно жетон из этого дурацкого железного ящика, – гордо заявил он. – И я сделал вот так!
Он попытался с размаху засандалить кулаком по панели автомата, но его перехватила Селия, схватив за руку.
– Эта нахалка посмела дотронуться до моего сына! – вспыхнул Бурбузюк, затопав ногами. – Всыпать ей плетей, немедленно!
– Р-р-гав! – внушительно напомнил о себе Такс, да так, что всё шванново семейство немедленно отскочило назад.
Что за нравы у них на юге?! Во мне начала подниматься тяжёлая горячая волна, я с усилием затолкал ее обратно. Да будь даже Селия обычной простолюдинкой, этот раззолоченный кабан не имел никакого права на нее наезжать! Более того, этот придурок, похоже, не понимает, что может с ним сделать только одна разозлённая магичка, а их тут, на минуточку, две!
– Ваше шванство! – произнёс я ледяным тоном, от волнения забыв правильное титулование. – Немедленно извинитесь перед госпожой Лаурентин! Она – послушница ордена Бездонной Чаши и полноправный маг, а значит, по законам Империи, имеет личное дворянство!
– Грязнокро… – пыхнул гневом золочёный индюк и вдруг заткнулся.
Даже не знаю, что ему больше помогло – то ли выражение морды Такса, то ли моя рука, уже сложившаяся в характерном жесте для запуска мелкого огнешара.
Несколько мгновений мы смотрели друг на друга в упор. Моя свободная ладонь медленно опустилась на эфес Первоконницы.
– Я… извиняюсь, – наконец процедил он сквозь зубы.
– Вообще-то, вам стоило бы поблагодарить госпожу Лаурентин, – произнёс я более мягким тоном, пытаясь объяснить ситуацию. – Насколько я могу видеть, у вашего сына есть скрытые магические способности. А в тот момент, когда он ударил по автомату, они проявились. Вам повезло, что не успела сработать защита.
– Вы хотите сказать, что наш сын – один из… этих… ненормальных?! – взвилась мадам.
– Да, он может стать магом, – подтвердил я. – И раз он уже пробудил свой дар, я бы очень советовал вам дать ему соответствующее образование.
Глаза мальчишки радостно разгорелись. А ведь он не безнадёжен!
– Мой сын не будет заниматься всякой ерундой! – высокомерно бросил шванн Бурбузюк. – Но я желаю знать, по какому праву ваша девка… то есть, конечно, дворянка, хватала его за руку вместо того, чтобы поставить в известность меня? Только я здесь имею право что-либо ему запрещать!
Нет, это просто невыносимо!
– Послушайте, – сказал я, уже едва сдерживаясь. – Перед тем, как зайти сюда, вы должны были прочитать и подписать документ о том, что вы ознакомились с правилами техники безопасности и обязаны их соблюдать. Согласно этим правилам, вам следует подчиняться сотрудникам ордена, когда они удерживают вас от опасных действий.
– Да что ты мелешь, наглец?! Шванн Бурбузюк ничего никогда не подписывает!
– Неграмотный, что ли? – негромко, но вполне различимо прокомментировала Первоконница. – А может, руки дрожат, перо скачет?
Кажется, нанесённый наугад удар угодил в цель… или куда-то поблизости. Бурбузюк побагровел так, что начал напоминать некий салат из варёной свеклы и золотистой репы.
– Прошу простить мою шашку, – слегка наклонил я голову, побоявшись, что почтенного шванна хватит удар. – Понимаете, это же простая волшебная вещь, прямая, как угол дома, и вся из себя железная (да знаю, знаю я, что стальная!). Никакой гибкости, что перед… э-э-э… темляком, то и на языке… то есть на клинке.
Ох, кажется, я не совсем то сказал! Вот не умею я со скандальными туристами разговаривать, вечно начинаю сам с ними ругаться! К багровому цвету лица добавилось сипение как у больного паровоза, а шванесса, или как ее там, начала наступать на меня, растопырив руки с тщательно отманикюренными ногтями. Не знаю, до чего бы дошло дело, но нас выручила Хелицера.
– Ваше сиятельство! – промурлыкала она, как бы невзначай оттесняя меня в сторону и перебрасывая на грудь длинную косу. – Позвольте представиться, магистр-администратор Хелицера Армундиа. – Чтобы загладить неприятный инцидент, приглашаю вас и вашу семью в кинозал для самых уважаемых посетителей. Там вам покажут иномирянские фильмы «Пёс Барбос» и «Ночь в музее», а так же подадут закуски и напитки за счет ордена. Позвольте вас проводить!
Слегка остывший Бурбузюк позволил увести себя вместе с семейством. Мы с Селией дружно перевели дух, а Такс шумно вздохнул.
– Спасибо, что вступился, – моя милая легонько поцеловала меня в щёчку.
– Ох, спасибо Хели… Боюсь, если бы не она… – повинился я, чувствуя сильную неловкость. Можно ведь было призвать вельможного шванна к порядку и более щадящими способами. – А как получилось, что ты здесь оказалась?
– Раз я еду в столицу, меня попросили заодно в «Эзидру» заглянуть, – улыбнулась любимая. – Передать им отзывы по работе сушилок, да еще кое-какие документы из финансового отдела. Вот я и зашла. А тут смотрю, мальчишка хулиганит. И мать, нет, чтобы урезонить, наоборот, подзуживает – мол, врежь еще раз по этому железному ящику! Ну как тут было не вмешаться?!
– Никак нельзя, – согласился я. – Такую красоту мог испортить!
После небольшой доработки в орденской мастерской автомат и в самом деле выглядел потрясающе. Весь небесно-голубой с отделкой из блестящего металла, цветными рисунками красочных фруктов и перемигивающимися лампочками. А после того, как мы импортозаместили иномирянские эликсиры более вкусными натуральными сиропами местного производства, он приобрёл большую популярность у посетителей. Конечно, жетоны к нему могли бы быть и менее дорогими, но это, как говорится, не от меня зависит.
«Один жетон он всё-таки вытряс, – Такс тронул лапой металлический кругляшок с изображением молнии и почему-то цифрой «3». – Интересно, кто его надоумил?»
«Какой-то дядя…»
От внезапной догадки меня бросило в пот. Так непринуждённо предложить поколотить по иномирянскому автомату на электричестве мог… только иномирянин! А может, это был один из тех ночных шутников? А мальчика с магическим даром он специально выбрал, чтобы совершить диверсию?! Ведь если бы не Селия, при следующем ударе могла бы и впрямь сработать активная защита, тогда бы парню не поздоровилось… И какой бы это был скандал!
– Что-то случилось? – встревожилась Селия.
Пришлось рассказать ей о ночных побудках и охвативших меня тревогах.
«Не может такого быть! – попытался успокоить меня Такс. – Ударить по автомату мог посоветовать человек из технического мира, который сталкивался с такими штуками у себя дома. Но как бы он унюхал у мальчишки магические способности, да еще и скрытые?»
Ну да, ну да… Говорят, в жизни бывают совпадения и случайности…
– Во всяком случае, всё уже произошло и закончилось благополучно, – трезво заметила моя невеста. Нагнувшись, она подобрала с пола жетон. – Вообще, я думаю, нам сейчас следует проверить автомат. А вдруг он испортился?!
– Сейчас выясним. Тебе с каким сиропом?
– Травяным. Или, как его… тархунистым!
Я бросил жетон в прорезь и нажал на нужную кнопку. Автомат не подвёл, выдав нам пластиковый стаканчик с пенящимся тёмно-зелёным напитком.
– Не прокис! – с улыбкой заявила Селия, сделав глоток. – Хочешь тоже попробовать?
– Хочу.
Сняв с автомата отвлекающие заклятия, чтобы туристы снова могли насладиться напитками, мы отошли в угол и там допили стаканчик. Увы, но после этого нам надо было ненадолго расстаться. Меня ждал с передачей старший магистр Гоберман, а мою милую невесту – сушилки.
«Такс, побудь, наверное, с Селией, – подумав, распорядился я. – Проследи, чтобы она нормально добралась до дома, а может быть, и до вокзала».
«Буду охранять, – пообещал мой друг. – От шванца?»
«Да. Такие типы бывают обидчивыми и злопамятными».
«Ничего, у меня зубы острые», – продемонстрировал клыки Такс,
Все-таки хорошо, когда есть такой друг – от его слов на душе сразу стало как-то легче.
С Гоберманом, к счастью, не возникло никаких проблем. Мало того, он еще и помог, отрядив со мной дубля, чтобы помогал охранять мой дом, пока мы с Таксом будем в отъезде.
Освободившись, я попытался связаться со своим псом. Такс откликнулся сразу, сообщив, что Селия до сих пор собирает отзывы. Пришлось оставить их и самому погрузиться в служебный экипаж.
По дороге меня вновь охватили плохие предчувствия. Тут такое происходит – и как раз накануне моего отъезда! А ведь в столице прибавятся новые заботы… Получается, что они теперь будут меня донимать по очереди.
Погрузившись в тяжкие думы, я пропустил момент братской встречи двух дублей. Мой-то остался спокойным, а гоберманов просто тараторил без умолку, что меня несколько раздражало. Да, признаю, не бывал я в мире Земля и не знаком с тамошней культурой! А потому и не понимаю, кто такой Шварц и почему при виде моего конструкта он должен отдыхать. И какое он вообще может иметь отношение к терминатору, то есть, границе дня и ночи!
Дальше гобермановский дубль вместо знакомства с охраняемым объектом начал учить моего произносить с нужной интонацией «Айлл би бэк!» и «Асталависта, бэйби!». Импровизированный урок очень веселил Первоконницу, которая отказалась что-либо объяснять – мол, это видеть надо. В конце концов я раздосадованно отстегнул шашку с пояса, повесил ее на гвоздик у крыльца и отправился домой обедать. Ну и готовиться к отъезду, разумеется.
Благодаря стараниям Менузеи и Сальешиша всё было уже уложено. Меня ждал лишь наполовину собранный саквояжик с личными вещами.