И вот, наконец, вернулся Карл. Я ожидала, что мы встретимся с ним и поговорим в первый же день, но он был слишком занят, и пришлось ждать целую неделю.
– Его Величество требует вас к себе, – проскрипел Лягух, заглянув в мою комнату.
По пути в королевский кабинет сердце предательски забилось в лихорадочном ритме, но опасения оказались напрасны. О недавнем инциденте никто и словом не обмолвился, как и о моей ночной беседе с министром.
– Я отобрал для вас несколько кандидатур на должность секретаря из числа перспективных молодых специалистов. Можете ознакомиться с их резюме, – произнёс король, протягивая мне папку.
– Я планировала самостоятельно заняться выбором секретаря.
– Разумеется, выбор остаётся за вами. Однако эти люди проверены, – он кивнул на папку. – К тому же, большинство из них – дети моих… доверенных лиц.
– Ваших шпионов, вы хотели сказать? Я ничего не имею против… но мне нужно, чтобы они служили мне, а не вам.
– Это легко устроить. Если ваш будущий секретарь согласится пройти процедуру магического найма. В результате человек будет неспособен навредить вам действием или бездействием и будет всячески стараться быть вам полезным.
– Эта процедура заставит его хранить наши тайны? Неужели даже со мной сработает? – удивилась я.
– Думаю, да, ведь воздействие будет направлено не на вас, а на вашего секретаря.
– Это болезненно?
– Это дорого, – отрезал Карл и лукаво улыбнулся. – Выбирайте.
Я раскрыла папку. Всего восемь листов. Почти у всех – то или иное образование: кто-то учился в магической академии, кто-то служил в регулярной армии. Но больше всего меня зацепило резюме девушки лет двадцати. Она нигде не училась, зато её отцом был Балинус.
– А девушки могут обучаться в магических академиях? – спросила я, бросив на Карла многозначительный взгляд.
– Только эльфийки – в эльфийской академии. У нас женщинам вообще не дают образования, кроме светского. Я понимаю, к чему вы клоните. Хотите встретиться с ней?
– Не зря же вы подсунули мне её резюме, так выделяющееся на фоне остальных. Видимо, в ней что-то есть. А я дала себе обещание доверять вам. В конце концов, мы партнёры.
– Иридия, войдите! – король сам распахнул дверь, приглашая девушку, стоявшую за ней.
Я слегка опешила от такой стремительности развития событий. Король был проницателен и хитёр, что в моих глазах лишь добавляло ему шарма.
– Ваше Величество? – скромно потупилась вошедшая.
Я внимательно изучала её. Она точно знала, куда идёт. Серое, ничем не примечательное платье, призванное не выделять её точёную фигуру на моём фоне. Слегка волнистые смоляные волосы до плеч, затянутые в строгий низкий хвост. Длинные идеально ровные, слегка загорелые пальцы держали небольшую папочку с воткнутым в неё карандашом. Глаза она не поднимала, но стояла прямо, как берёзка.
– Иридия, Её Величество желает задать вам пару вопросов, – произнёс Карл и вышел из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь.
– Иридия… – протянула я радиоактивное имя, Иркой эту девушку совсем не хотелось называть. – Вы дочь магистра Балинуса. Как вы относитесь к профессии отца?
– Отец многому меня научил, – поняла она меня с полуслова. – Но мои способности не столь велики, да и в академию меня бы всё равно не приняли.
– Взгляните на меня.
Она подняла на меня глаза, и я поняла, почему она их прячет. Голубые, как чистое озеро после восхода солнца, внутри, снаружи они были обрамлены ярко-золотой каймой. Длинные каштановые ресницы, вздернутые вверх, ничуть не приглушали цвет.
– Что вы знаете об управлении производством или ведении финансов?
– Я работаю помощницей младшего казначея Его Величества уже два года, – с готовностью ответила она, снова пряча глаза.
– Глаза не прятать, грудь выставить вперед. И над вашим внешним видом придется поработать. Если хотите работать со мной, будете вести себя со всеми, с кем нам придется иметь дело, как Король: четко ставить задачи и требовать их выполнения. И я буду требовать от вас многого. Согласны ли вы пройти "процедуру магического найма"?
– На год, если вы согласитесь оплатить сразу за весь год, – осадила она меня.
– А вот это вообще не в моей компетенции, пока по крайней мере. Посоветуемся с королем.
Я потянулась к двери, но Иридия меня опередила.
– Ваше Величество, Ее Величество просит вас войти, – высунулась она из кабинета, приглашая Карла.
Прыти девице было не занимать. Я даже невольно улыбнулась.
– Я так понимаю, загвоздка в оплате? – с места в карьер начал Карл. – Я знаю о карточных долгах вашего отца, дорогая, и да, я оплачу за весь год вперед, если королева согласна взять вас к себе на службу.
Хитрый король одним выстрелом и мне подсобил, и своего мага вытащил из долговой ямы. Где-то в глубине души я даже стала его побаиваться.
– Манипулятор хренов… – пробормотала я про себя.
– Дорогая, ваша уникальная манера изъясняться, мешая общий с эльфийским и еще боги весть с какими языками, восхищает меня. Но я очень надеюсь, что Иридия научит вас, наконец, говорить исключительно на общем.
Только сейчас я осознала, что неплохо стала ориентироваться в общем, просто заменяя порой неизвестные мне слова эльфийскими, а иногда и русскими. Я молча вернула Карлу папку.
– Сегодня вечером проведем ритуал и оплату. Завтра к полудню вас встретит на месте ремонта мастер Фидхук Орран, начнете составлять смету, – протянул он Иридии какие-то документы. – Через пять недель королева должна присутствовать на балу в честь начала зимы, свяжитесь с ее личной портной – Варингидой, и подготовьте соответствующий наряд.
Иридия кивала, одновременно записывая указания, а я не могла оторваться от этого знакомого до боли процесса. Я будто медитировала на эту картину.
– Спасибо, Ваше Величество, – попрощалась я с Карлом, утаскивая за собой услужливую секретаршу в сторону моей спальни.
– Иридия, я буду называть тебя по имени, и ты меня, пожалуйста, тоже называй просто Лидой. Остальные должны будут ко мне обращаться "мадам Лида", на официальных королевских приемах можешь вернуть "Ваше Величество". Тебе все понятно? – начала устанавливать границы со своей будущей помощницей я прямо в коридоре дворца.
– Понятно, Лида, – не очень уверенно произнесла она.
– Что за документы сунул тебе король?
– Я думаю, это право собственности на дом, – сказала она, рассматривая содержимое папки.
Отобрав ее у Иридии, я так и не разобралась, что же за дом купил мне король. Картинок не было, или я их не видела.
– Разыщите мне поваров, готовых сменить работу, а также парней и девиц приятной внешности, грамотно разговаривающих на общем, а также знающих хоть немного эльфийский. Когда кухня будет готова, я проведу с ними собеседование. Сначала с поварами, затем с обслуживающим персоналом. А также узнайте, кто из соседних домов готов работать уборщиком, ремонтировать, доставлять заказы. А еще ты напишешь письмо рыбаку Боронику под диктовку. К сожалению, я не умею писать, – протянула я ей листок, когда мы уже пришли ко мне.
Продиктовав письмо, я отправила её переодеваться в нормальную одежду. Не прошло и минуты, как в дверь постучали. На пороге возник мужчина неопределённого возраста в серо-коричневом костюме и молча протянул небольшой кошелёк и туго перевязанную бечёвкой трубочку с листами бумаги.
Он исчез так же внезапно, как и появился, а я подумала, что эльфов, столь трепетно относящихся к деревьям, обилие бумаги в этом дворце повергло бы в шок.
В кошельке обнаружилось несколько золотых на вид монет с орлом на одной из сторон. В документах я не очень разобралась, но они были похожи на те, что недавно показывала Иридия. Кажется, вот и первая зарплата.
Вечерний ритуал показался мне нелепым. Мы с Иридией стояли в каких-то начерченных на полу кругах, друг напротив друга. Балинус, повеселевший с нашей последней встречи, помахал руками, и на том мы разошлись.
Канцелярия его Величества Калротоса II. Черновик неотправленного письма. Статус: внутренний, помета «не найден оригинал».
«…прошу вас, Лида, относиться к заведению как к крепости, а не игрушке. Эльфийские посольства не дремлют. Не нанимайте ни одного "случайного" эльфийского гостя без проверки Балинуса».
На следующее утро Иридия сопроводила меня к зданию, которое понравилось мне больше всего. Двухэтажное, широкое, но с излишним количеством внутренних перегородок, которые я планировала снести. Фидхук Орран оказался настоящим гномом, во всех смыслах этого слова, и мы спорили с ним о ремонте чуть ли не до восхода солнца.
Он пытался уговорить меня полностью перестроить здание за пять лет, возвести красивые балюстрады, колонны и прочие дорогостоящие излишества. Я согласилась на простые колонны, которые заменили бы опору внутренних стен. Он хотел покрыть все стены камнем, имитирующим мрамор, а я предложила обтянуть их тканями из местных пустынных земель и развесить тюль.
Единственное, в чём мы сошлись, — это дорогущие прозрачные двери из калёного стекла, самая современная кухня и мозаичный пол. Правда, от полудрагоценных камней я отказалась, и мы сошлись на мозаике из разных пород дерева.
Потребовав закончить работу по замене пола и установке кухни через шесть недель и получив удорожание сметы в полтора раза, я решила, что на сегодня с меня хватит, и уже было направилась ко дворцу, но вовремя вспомнила о втором доме, обещанном быть рядом с моим будущим рестораном.
Развёрнутую трубочку внимательно изучила Иридия, и мы отправились по диагонали через дорогу к маленькому домику, утопающему в зелени кустов. Домик был далеко не новым. Но рассматривать его не было сил. Дверь оказалась открытой, и, обнаружив первую же кровать, мы с девушкой рухнули на неё прямо в одежде и уснули.
Утро встретило меня бодрящим травяным отваром и предательскими тенями под глазами. Домик оказался пыльным, стареньким и тесным. На первом этаже располагались гостиная с окнами в задний двор, крошечная прихожая и такая же маленькая кухня, чьи окна глядели в огороженный предбанник, стены которого были выложены полупрозрачными кубами из толстого, неровного стекла всевозможных оттенков. Всё было заставлено старой мебелью, разваливающейся от каждого прикосновения. Единственным живым местом на кухне была печь. На втором этаже был коридор с выходом на малюсенький, обитый железными прутьями балкончик с видом на мой будущий ресторан, а также две маленькие комнаты, одна из которых, очевидно, когда-то была детской.
Жить в этом доме было невозможно, и первым делом мы отправились обратно к мастеру Фидхуку. Нервно теребя свою бороду, он согласился на второй заказ, узнав, что дом находится совсем рядом. Возле ресторана уже сновали какие-то люди, пара гномов и даже один чрезвычайно крупный орк, а во дворе возвышалась целая гора подгнивших деревяшек.
— Нам надо бы заняться поставщиками, но не сегодня. Сегодня бы отдохнуть, — пожаловалась я Иридии.
Дальнейшие четыре недели пролетели как во сне. Едва просыпаясь, мы с Иридией отправлялись исследовать окрестности, посещая по пять-шесть фермерских хозяйств в день, выискивая лучших поставщиков птицы, зерна, муки, овощей и всего, что могло пригодиться в хозяйстве. На здешних рынках я с азартом скупала масла и пряности, предложенные торговцами-пустынниками. Возвращались мы, как правило, под покровом ночи, но зато с приятной тяжестью в животе от бесконечных дегустаций.
Да, мою любовь называть людей из далеких юго-восточных стран по большей части располагающихся то ли в пустыне, то ли в сетке небольших пустынь, перемежавшихся полустепными участками и крохотными участками леса "восточными" Иридия начала пресекать с самого начала. Она настойчиво внушала, что все они – "пустынники", и отличаются, главным образом, лишь оттенками кожи: от оливково-загорелого до насыщенного темного шоколада.
Наконец, в один прекрасный день Иридия заявила, что пришло время ехать к портному. Надо признать, костюмы для верховой езды, невесть откуда ежедневно возникавшие в моей спальне, меня вполне устраивали, и перспектива новых мучений совсем не прельщала. Издав страдальческий вопль, полный протеста против жестокости мироздания, я обреченно погрузилась в поджидавшую нас карету, готовясь к долгой и утомительной поездке через весь город. Иридия, усевшись напротив, лишь пожала плечами. Каково же было мое удивление, когда мы остановились всего в квартале от моего нового дома!
– Варя живет тут? – не поверила я.
– Тут, – подтвердила Иридия.
Оказалось, что у Вари дела шли не очень хорошо. Королевская портниха выгнала ее, прежних накоплений еле хватало, но и перспектив было не очень много. Посоветовав ей сконцентрироваться на более простых платьях и моделях, доступных простому люду, я заказала у нее наряд на предстоящий бал.
На утро перед Балом меня ждало два радостных события. Пришло письмо от Бороника и приехало, заказанное мной у Вари платье. Вообще-то Варя сама его и привезла. В процессе нашивки гипюра с драгоценностями на юбку, каким-то хитрым способом, я слушала письмо от Бороника и расплывалась в улыбке.
"У нас все хорошо, всей деревней за тебя гордимся! Ты нашу жизнь перевернула с ног на голову! Мужики тебе в пояс кланяются! Бабы в деревне стали ухаживать за домом как никогда прежде и сами стали красивее и моложе. Очередей к лекарю больше нет – он, наконец, мои зубы долечил! Я нанял двух остолопов вылавливать морских демонов, твой лесной друг оказался очень прожорливым. Но слухи о ряске расползаются, и у меня ее скупают даже с соседних селений. А ряска очень хороша, мужики не на радуются на нее. Недавно мы собрали новый урожай, и даже на пробу засадили следующий. Если и он взойдет боюсь пол деревни сопьется от счастья. Мы этой ряской даже корову кормили, бабы Дуньи, она у нее перестала давать молоко. Молоко так она и не дала, зато и не померла. Я купил две лодки, а скоро накоплю на новый дом. Приезжай к нам в гости, мы настоящий пир устроим. Твою просьбу насчет трав я передал Лешему, как поеду к нему в следующий раз заберу передачу. А вот насчет увеличения вылова, это как нам водяной разрешит. Ежели получится еще мужиков найму и присылать начну. Только вот нет у нас подходящего возничего, что бы в свежести вылов смог довезти, придется тебе самой найти такого.
С уважением и благодарностью, рыбак Бороник."
Варя прятала лицо в моей юбке обливаясь со смеха слезами, я откровенно подхихикивала, стараясь не дергаться. Иридия не поняла с чего у нас такая реакция.
– "Зато и не померла!" – первая не выдержала Варя, утираясь платочком.
– "Присылать начну", но ты сама возничего найди! – икая, вторила я.
– "Полдеревни сопьется!" – ахала Варя. – "От счастья!"
Похоже, у нас случился небольшой нервный срыв. И я никак не могла взять в толк, почему должна праздновать наступление зимы, если за окном царило такое тепло, что хоть спи под открытым небом.
Праздник прошел на удивление буднично. В середине банкета Карл незаметно сунул мне в руки какой-то листок, исписанный мелким, корявым почерком, и на этом наше неофициальное общение было окончено. Под конец торжественной части празднования он объявил о заочной помолвке своей дочери и принца Алетхинэфа. Их свадьбу назначили на начало весны.
Записка горничной из внутреннего крыла дворца, приобщена к делу Тайной канцелярии истребованным порядком. Статус: строго внутренний.
– Его Величество требует вас к себе, – проскрипел Лягух, заглянув в мою комнату.
По пути в королевский кабинет сердце предательски забилось в лихорадочном ритме, но опасения оказались напрасны. О недавнем инциденте никто и словом не обмолвился, как и о моей ночной беседе с министром.
– Я отобрал для вас несколько кандидатур на должность секретаря из числа перспективных молодых специалистов. Можете ознакомиться с их резюме, – произнёс король, протягивая мне папку.
– Я планировала самостоятельно заняться выбором секретаря.
– Разумеется, выбор остаётся за вами. Однако эти люди проверены, – он кивнул на папку. – К тому же, большинство из них – дети моих… доверенных лиц.
– Ваших шпионов, вы хотели сказать? Я ничего не имею против… но мне нужно, чтобы они служили мне, а не вам.
– Это легко устроить. Если ваш будущий секретарь согласится пройти процедуру магического найма. В результате человек будет неспособен навредить вам действием или бездействием и будет всячески стараться быть вам полезным.
– Эта процедура заставит его хранить наши тайны? Неужели даже со мной сработает? – удивилась я.
– Думаю, да, ведь воздействие будет направлено не на вас, а на вашего секретаря.
– Это болезненно?
– Это дорого, – отрезал Карл и лукаво улыбнулся. – Выбирайте.
Я раскрыла папку. Всего восемь листов. Почти у всех – то или иное образование: кто-то учился в магической академии, кто-то служил в регулярной армии. Но больше всего меня зацепило резюме девушки лет двадцати. Она нигде не училась, зато её отцом был Балинус.
– А девушки могут обучаться в магических академиях? – спросила я, бросив на Карла многозначительный взгляд.
– Только эльфийки – в эльфийской академии. У нас женщинам вообще не дают образования, кроме светского. Я понимаю, к чему вы клоните. Хотите встретиться с ней?
– Не зря же вы подсунули мне её резюме, так выделяющееся на фоне остальных. Видимо, в ней что-то есть. А я дала себе обещание доверять вам. В конце концов, мы партнёры.
– Иридия, войдите! – король сам распахнул дверь, приглашая девушку, стоявшую за ней.
Я слегка опешила от такой стремительности развития событий. Король был проницателен и хитёр, что в моих глазах лишь добавляло ему шарма.
– Ваше Величество? – скромно потупилась вошедшая.
Я внимательно изучала её. Она точно знала, куда идёт. Серое, ничем не примечательное платье, призванное не выделять её точёную фигуру на моём фоне. Слегка волнистые смоляные волосы до плеч, затянутые в строгий низкий хвост. Длинные идеально ровные, слегка загорелые пальцы держали небольшую папочку с воткнутым в неё карандашом. Глаза она не поднимала, но стояла прямо, как берёзка.
– Иридия, Её Величество желает задать вам пару вопросов, – произнёс Карл и вышел из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь.
– Иридия… – протянула я радиоактивное имя, Иркой эту девушку совсем не хотелось называть. – Вы дочь магистра Балинуса. Как вы относитесь к профессии отца?
– Отец многому меня научил, – поняла она меня с полуслова. – Но мои способности не столь велики, да и в академию меня бы всё равно не приняли.
– Взгляните на меня.
Она подняла на меня глаза, и я поняла, почему она их прячет. Голубые, как чистое озеро после восхода солнца, внутри, снаружи они были обрамлены ярко-золотой каймой. Длинные каштановые ресницы, вздернутые вверх, ничуть не приглушали цвет.
– Что вы знаете об управлении производством или ведении финансов?
– Я работаю помощницей младшего казначея Его Величества уже два года, – с готовностью ответила она, снова пряча глаза.
– Глаза не прятать, грудь выставить вперед. И над вашим внешним видом придется поработать. Если хотите работать со мной, будете вести себя со всеми, с кем нам придется иметь дело, как Король: четко ставить задачи и требовать их выполнения. И я буду требовать от вас многого. Согласны ли вы пройти "процедуру магического найма"?
– На год, если вы согласитесь оплатить сразу за весь год, – осадила она меня.
– А вот это вообще не в моей компетенции, пока по крайней мере. Посоветуемся с королем.
Я потянулась к двери, но Иридия меня опередила.
– Ваше Величество, Ее Величество просит вас войти, – высунулась она из кабинета, приглашая Карла.
Прыти девице было не занимать. Я даже невольно улыбнулась.
– Я так понимаю, загвоздка в оплате? – с места в карьер начал Карл. – Я знаю о карточных долгах вашего отца, дорогая, и да, я оплачу за весь год вперед, если королева согласна взять вас к себе на службу.
Хитрый король одним выстрелом и мне подсобил, и своего мага вытащил из долговой ямы. Где-то в глубине души я даже стала его побаиваться.
– Манипулятор хренов… – пробормотала я про себя.
– Дорогая, ваша уникальная манера изъясняться, мешая общий с эльфийским и еще боги весть с какими языками, восхищает меня. Но я очень надеюсь, что Иридия научит вас, наконец, говорить исключительно на общем.
Только сейчас я осознала, что неплохо стала ориентироваться в общем, просто заменяя порой неизвестные мне слова эльфийскими, а иногда и русскими. Я молча вернула Карлу папку.
– Сегодня вечером проведем ритуал и оплату. Завтра к полудню вас встретит на месте ремонта мастер Фидхук Орран, начнете составлять смету, – протянул он Иридии какие-то документы. – Через пять недель королева должна присутствовать на балу в честь начала зимы, свяжитесь с ее личной портной – Варингидой, и подготовьте соответствующий наряд.
Иридия кивала, одновременно записывая указания, а я не могла оторваться от этого знакомого до боли процесса. Я будто медитировала на эту картину.
– Спасибо, Ваше Величество, – попрощалась я с Карлом, утаскивая за собой услужливую секретаршу в сторону моей спальни.
– Иридия, я буду называть тебя по имени, и ты меня, пожалуйста, тоже называй просто Лидой. Остальные должны будут ко мне обращаться "мадам Лида", на официальных королевских приемах можешь вернуть "Ваше Величество". Тебе все понятно? – начала устанавливать границы со своей будущей помощницей я прямо в коридоре дворца.
– Понятно, Лида, – не очень уверенно произнесла она.
– Что за документы сунул тебе король?
– Я думаю, это право собственности на дом, – сказала она, рассматривая содержимое папки.
Отобрав ее у Иридии, я так и не разобралась, что же за дом купил мне король. Картинок не было, или я их не видела.
– Разыщите мне поваров, готовых сменить работу, а также парней и девиц приятной внешности, грамотно разговаривающих на общем, а также знающих хоть немного эльфийский. Когда кухня будет готова, я проведу с ними собеседование. Сначала с поварами, затем с обслуживающим персоналом. А также узнайте, кто из соседних домов готов работать уборщиком, ремонтировать, доставлять заказы. А еще ты напишешь письмо рыбаку Боронику под диктовку. К сожалению, я не умею писать, – протянула я ей листок, когда мы уже пришли ко мне.
Продиктовав письмо, я отправила её переодеваться в нормальную одежду. Не прошло и минуты, как в дверь постучали. На пороге возник мужчина неопределённого возраста в серо-коричневом костюме и молча протянул небольшой кошелёк и туго перевязанную бечёвкой трубочку с листами бумаги.
Он исчез так же внезапно, как и появился, а я подумала, что эльфов, столь трепетно относящихся к деревьям, обилие бумаги в этом дворце повергло бы в шок.
В кошельке обнаружилось несколько золотых на вид монет с орлом на одной из сторон. В документах я не очень разобралась, но они были похожи на те, что недавно показывала Иридия. Кажется, вот и первая зарплата.
Вечерний ритуал показался мне нелепым. Мы с Иридией стояли в каких-то начерченных на полу кругах, друг напротив друга. Балинус, повеселевший с нашей последней встречи, помахал руками, и на том мы разошлись.
Глава 35. Конец осени
Канцелярия его Величества Калротоса II. Черновик неотправленного письма. Статус: внутренний, помета «не найден оригинал».
«…прошу вас, Лида, относиться к заведению как к крепости, а не игрушке. Эльфийские посольства не дремлют. Не нанимайте ни одного "случайного" эльфийского гостя без проверки Балинуса».
На следующее утро Иридия сопроводила меня к зданию, которое понравилось мне больше всего. Двухэтажное, широкое, но с излишним количеством внутренних перегородок, которые я планировала снести. Фидхук Орран оказался настоящим гномом, во всех смыслах этого слова, и мы спорили с ним о ремонте чуть ли не до восхода солнца.
Он пытался уговорить меня полностью перестроить здание за пять лет, возвести красивые балюстрады, колонны и прочие дорогостоящие излишества. Я согласилась на простые колонны, которые заменили бы опору внутренних стен. Он хотел покрыть все стены камнем, имитирующим мрамор, а я предложила обтянуть их тканями из местных пустынных земель и развесить тюль.
Единственное, в чём мы сошлись, — это дорогущие прозрачные двери из калёного стекла, самая современная кухня и мозаичный пол. Правда, от полудрагоценных камней я отказалась, и мы сошлись на мозаике из разных пород дерева.
Потребовав закончить работу по замене пола и установке кухни через шесть недель и получив удорожание сметы в полтора раза, я решила, что на сегодня с меня хватит, и уже было направилась ко дворцу, но вовремя вспомнила о втором доме, обещанном быть рядом с моим будущим рестораном.
Развёрнутую трубочку внимательно изучила Иридия, и мы отправились по диагонали через дорогу к маленькому домику, утопающему в зелени кустов. Домик был далеко не новым. Но рассматривать его не было сил. Дверь оказалась открытой, и, обнаружив первую же кровать, мы с девушкой рухнули на неё прямо в одежде и уснули.
Утро встретило меня бодрящим травяным отваром и предательскими тенями под глазами. Домик оказался пыльным, стареньким и тесным. На первом этаже располагались гостиная с окнами в задний двор, крошечная прихожая и такая же маленькая кухня, чьи окна глядели в огороженный предбанник, стены которого были выложены полупрозрачными кубами из толстого, неровного стекла всевозможных оттенков. Всё было заставлено старой мебелью, разваливающейся от каждого прикосновения. Единственным живым местом на кухне была печь. На втором этаже был коридор с выходом на малюсенький, обитый железными прутьями балкончик с видом на мой будущий ресторан, а также две маленькие комнаты, одна из которых, очевидно, когда-то была детской.
Жить в этом доме было невозможно, и первым делом мы отправились обратно к мастеру Фидхуку. Нервно теребя свою бороду, он согласился на второй заказ, узнав, что дом находится совсем рядом. Возле ресторана уже сновали какие-то люди, пара гномов и даже один чрезвычайно крупный орк, а во дворе возвышалась целая гора подгнивших деревяшек.
— Нам надо бы заняться поставщиками, но не сегодня. Сегодня бы отдохнуть, — пожаловалась я Иридии.
Дальнейшие четыре недели пролетели как во сне. Едва просыпаясь, мы с Иридией отправлялись исследовать окрестности, посещая по пять-шесть фермерских хозяйств в день, выискивая лучших поставщиков птицы, зерна, муки, овощей и всего, что могло пригодиться в хозяйстве. На здешних рынках я с азартом скупала масла и пряности, предложенные торговцами-пустынниками. Возвращались мы, как правило, под покровом ночи, но зато с приятной тяжестью в животе от бесконечных дегустаций.
Да, мою любовь называть людей из далеких юго-восточных стран по большей части располагающихся то ли в пустыне, то ли в сетке небольших пустынь, перемежавшихся полустепными участками и крохотными участками леса "восточными" Иридия начала пресекать с самого начала. Она настойчиво внушала, что все они – "пустынники", и отличаются, главным образом, лишь оттенками кожи: от оливково-загорелого до насыщенного темного шоколада.
Наконец, в один прекрасный день Иридия заявила, что пришло время ехать к портному. Надо признать, костюмы для верховой езды, невесть откуда ежедневно возникавшие в моей спальне, меня вполне устраивали, и перспектива новых мучений совсем не прельщала. Издав страдальческий вопль, полный протеста против жестокости мироздания, я обреченно погрузилась в поджидавшую нас карету, готовясь к долгой и утомительной поездке через весь город. Иридия, усевшись напротив, лишь пожала плечами. Каково же было мое удивление, когда мы остановились всего в квартале от моего нового дома!
– Варя живет тут? – не поверила я.
– Тут, – подтвердила Иридия.
Оказалось, что у Вари дела шли не очень хорошо. Королевская портниха выгнала ее, прежних накоплений еле хватало, но и перспектив было не очень много. Посоветовав ей сконцентрироваться на более простых платьях и моделях, доступных простому люду, я заказала у нее наряд на предстоящий бал.
На утро перед Балом меня ждало два радостных события. Пришло письмо от Бороника и приехало, заказанное мной у Вари платье. Вообще-то Варя сама его и привезла. В процессе нашивки гипюра с драгоценностями на юбку, каким-то хитрым способом, я слушала письмо от Бороника и расплывалась в улыбке.
"У нас все хорошо, всей деревней за тебя гордимся! Ты нашу жизнь перевернула с ног на голову! Мужики тебе в пояс кланяются! Бабы в деревне стали ухаживать за домом как никогда прежде и сами стали красивее и моложе. Очередей к лекарю больше нет – он, наконец, мои зубы долечил! Я нанял двух остолопов вылавливать морских демонов, твой лесной друг оказался очень прожорливым. Но слухи о ряске расползаются, и у меня ее скупают даже с соседних селений. А ряска очень хороша, мужики не на радуются на нее. Недавно мы собрали новый урожай, и даже на пробу засадили следующий. Если и он взойдет боюсь пол деревни сопьется от счастья. Мы этой ряской даже корову кормили, бабы Дуньи, она у нее перестала давать молоко. Молоко так она и не дала, зато и не померла. Я купил две лодки, а скоро накоплю на новый дом. Приезжай к нам в гости, мы настоящий пир устроим. Твою просьбу насчет трав я передал Лешему, как поеду к нему в следующий раз заберу передачу. А вот насчет увеличения вылова, это как нам водяной разрешит. Ежели получится еще мужиков найму и присылать начну. Только вот нет у нас подходящего возничего, что бы в свежести вылов смог довезти, придется тебе самой найти такого.
С уважением и благодарностью, рыбак Бороник."
Варя прятала лицо в моей юбке обливаясь со смеха слезами, я откровенно подхихикивала, стараясь не дергаться. Иридия не поняла с чего у нас такая реакция.
– "Зато и не померла!" – первая не выдержала Варя, утираясь платочком.
– "Присылать начну", но ты сама возничего найди! – икая, вторила я.
– "Полдеревни сопьется!" – ахала Варя. – "От счастья!"
Похоже, у нас случился небольшой нервный срыв. И я никак не могла взять в толк, почему должна праздновать наступление зимы, если за окном царило такое тепло, что хоть спи под открытым небом.
Праздник прошел на удивление буднично. В середине банкета Карл незаметно сунул мне в руки какой-то листок, исписанный мелким, корявым почерком, и на этом наше неофициальное общение было окончено. Под конец торжественной части празднования он объявил о заочной помолвке своей дочери и принца Алетхинэфа. Их свадьбу назначили на начало весны.
Глава 36. Волтарки
Записка горничной из внутреннего крыла дворца, приобщена к делу Тайной канцелярии истребованным порядком. Статус: строго внутренний.
