Династия грифонов

06.10.2023, 19:45 Автор: Натали Якобсон

Закрыть настройки

Показано 24 из 27 страниц

1 2 ... 22 23 24 25 26 27


Фиона не смогла ничего ответить. От горькой травы язык вязало, как от хурмы. Даже очутившись в воде Фиона отплевывалась. Ну и горечь! Зато она не утонула. Под водой и вправду можно было дышать. А трава-то волшебная! Хоть в чем-то Орнелла не подвела.
       Рыбы, водоросли и кораллы сказочным пейзажем вовсе не были. Где же русалки и тритоны? Фиона хотела на них взглянуть, но запоздало вспомнила, что встреча с морскими жителями может обернуться трагедией. Ведь тритоны воинственны, а русалки коварны. Некоторые причудливые рыбы уже начали ее пугать. Одна из рыб даже оказалась ученой. Она несла в лапах сверкающий пергамент, который читала через лорнет. Чем глубже под воду Фиона спускалась, тем удивительнее выглядело море. Вскоре в зарослях водорослей проступила вершина какого-то строения, напоминающего пирамиду с мощными колонннами. Похоже, на храм. А по его ступеням тянутся щупальца кракена.
       Фиона поспешно отплыла в сторону. В храме было полно золота, но не воровать же. На дне сокровищ итак перебор. Сияние кладов звало Фиону отовсюду: и с затонувших кораблей, где резвились русалки, и из-под почвы дна, и из зарослей водорослей. Откуда же достать клад? Времени у нее в обрез. Если ее застанут за грабежом и схватят, она утонет. Ведь действие травы за час кончится.
       Фиона велела песку на дне расступиться и показать громадные бочки с жемчугом и сундуки затонувших сокровищ.
       - Доставать ценности со дна это означает грабить самого морского царя! – назидательно сказала проплывавшая мимо русалка. Ее синие волосы, украшенные жемчужной сеткой, и кожа, поросшая кораллами, как родинками, ошеломили Фиону настолько, что она не посмела ответить.
       - Ладно! Грабь Сеала! Так ему и надо за то, что предпочел земную принцессу Лилофею всем моим сестрам! – снисходительно кивнула русалка. – Я не подниму тревогу.
       И она уплыла, а Фиона поспешно прикрепила веревку к ручкам сундуков. Теперь другой конец веревки нужно привязать к якорю, который уже спустили с каравеллы, и дело сделано, но щупальца кракена в подводном храме вдруг закопошились. Одно из них попыталось схватить Фиону. Она едва успела уплыть.
       Якорь с сокровищами поднимался и опускался множество раз. Фиона едва успевала уворачиваться от щупалец, тянущихся за ней из храма. Для кракена она всего лишь надоеливая сошка. Может, он отстанет. Но не тут-то было. Едва на палубу вместе с последним сундуком подняли саму Фиону, щупальца потянулись наверх за ней.
       - Ты пробудила Дарунона! – Орнелла впала в панику. – Срочно вызови сильный ветер, Лестан! Чтобы он дул в наши паруса посильнее!
       Лестан постарался. Уже за несколько минут каравелла, подгоняемая сильными ветрами, подплыла к замку. Наверное, Лестан призвал все ветра, какие дули над морем. Орнелла не воспользовалась преимуществом улететь в облике грифона, потому что не хотела бросать сокровища. Ей удалось всё выгрузить на берег. Однако вечером нечто громадное, напоминающее гигантского осьминога вынырнуло из волн и потянулось щупальцами к замку. По словам Орнеллы это был морской бог Дарунон, разбуженный неосторожностью Фионы. Всей стае грифонов пришлось напасть на него, чтобы он, исколотый и заклеванный, камнем упал на дно.
       - Пусть нападает на Окливанию! – вопила Орнелла, которая и сама давно готовилась воевать с королевством собственного дяди. Морской бог больше не выныривал у берегов Султанита, но и Орнелла смекнула, что искать клады под водой рискованно.
       Фиона вздохнула с облегчением. Действия травы едва хватило. Она начала задыхаться под водой. В следующий раз она могла бы не вернуться из моря.
       Наутро целое поселение на побережье оказалось охваченным морской заразой. Дарунон мстил, как мог. Поселенцы гнили живьем, покрывались рыбьей чешуей и после смерти обращались в морген. Если б с севера не налетел серебристый дракон и не выжег огненным дыханием зараженную область, то эпидемия могла бы перекинуться на весь Султанит.
       - Вы оскорбиили морского бога! – Сепфора переступила балкон уже дамой, а не драконом. - Зачем?
       - Это сделала она, - Орнелла указала на Фиону. – Можешь отдать ему ее.
       Харизи как раз помогла Фионе избавиться от рабского ожерелья. Погибать совсем не хотелось, а Сепфора подтащила девушку к краю балкона. Сейчас она обратится в дракона и отнесет ее в какое-то жуткое место. Орнелла исчезла.
       - Отпусти! – Фиона попыталась содрать изящную полумаску из золотых пластин, будто приросшую к щеке Сепфоры.
       - Ты видешь маску? – Сепфора так удивилась, что выдохннула струйку огня. – Ее видят лишь избранники магии!
       Огонь коснулся головы Фионы, но ее волосы, как ни странно, ни загорелись. Вероятно, потому что они сами были как пламя.
       - Еще и не горишь! – Сепфора выпустила ее. – Похоже, ты та самая пропавшая дочка духа огня и королевы Дамариск.
       - И что с того?
       - Ничего! – Сепфора поправила драконий шлейф и ушла с балкона, оставив Фиону в полном недоумении.
       Вместо яркого дня над Султанитом вдруг простерлась темная ночь, будто солнце погасили. Фиона вскрикнула.
       - Не пугайся! – возникшая как из пустоты, Харизи приложила палец к губам. – Это очередное затмение солнца. Морская ведьма часто насылает их на Султанит, чтобы припугнуть прогневавшую ее династия. Поэтому Сепфора и подарила Орнелле огневиц. Они мигом разожгут все канделябры.
       Так и оказалось. Уже через минуту замок вспыхнул огоньками тысяч свечей. Огневицы отлично справлялись со своими обязанностями. А Фиона думала, они умеют лишь шпионить и оплетать двери перегодной из пылающих тел. А они еще и смотрительницами за канделябрами успевали работать. Бывшим питомицам Сепфоры можно лишь аплодировать.
       
       
       Розы, пьющие кровь
       
       
       Черные розы в саду, как оказалось, способны были питаться кровью. Трупы нескольких служанок, найденные в колючих зарослях, оказались полностью обескровленными.
       - Если вздумаешь бунтовать, то я свяжу тебя и брошу в заросли роз, - пригрозила Орнелла. – Они высосут твою кровь моментально. Даже смерть от тысяч порезов не бывает такой мучительной.
       Фиона вздрогнула. Она помнила, как налетали на жертву грифоны и наносили сотни ран, от которых жертва истекала кровью. Выходит, розы не лучше. В султаниством замке даже розы проклятые!
       - Они стали черными от крови великана?
       Орнелла промолчала.
       - Если он любил тебя, зачем ты его предала? Только ради его силы?
       Орнелла промолчала опять. Непонятно, чувствовала ли она себя виноватой.
       По зарослям черных роз шла стройная женщина, которую розы почему-то не трогали, хотя она ступала прямо по шипам. На ее голове сверкал обруч, похожий на корону.
       - Это мать Кондора, - Орнелла недобро сощурилась. – Изабеллина.
       - Живая?
       - Мертвая, конечно. В этом саду часто разгуливают призраки, а еще статуи морских богов иногда оживают. Думаю, они хотят заговорить, чтобы передать мне любовное послание от Сеала, но пока у них не хватает на это сил. Лилофея им мешает.
       Фиона не стала обращать внимание на мнительность Орнеллы.
       - А призрак великана в этом саду появляется?
       Орнелла больно дернула ее за волосы.
       - Бунтарка! Ты вздумала со мной шутить?
       - Я серьезно! Вдруг призрак великана затопает по этому саду так, что затрясется весь замок. Если великан был сильно в тебя влюблен, то его призрак вернется за тобой рано или поздно.
       - Не бойся! Я от этого застраховалась. А сейчас принеси и брось розам те головы, которые мне уже не нужны.
       Фионе вовсе не нравилась идея скармливать черным розам головы пиратом. Колючие стебли напоминали голодных собак. Плоть моментально растворялась в зарослях, будто розы и впрямь сожрали ее.
       А что если однажды этим розам отдадут ее саму? У Фионы от страха подгибались коленки. Надо срочно придумать способ освободить Кондора. Ведь времени осталось совсем мало. Скоро нашлет заморозки Лоралия. Тогда Кондор просто погибнет в темнице. Без него улетать из замка Фиона не хотела. Уж лучше погибнуть вместе. А еще лучше было бы вместе спастись.
       Орнелла обезглавила не только пиратов, но и всех бунтарей из горожан. Фионе надоело таскать подносы с головами на допросы и обратно. Хорошо, что головы накрывали куском сукна с рунами, а то смотреть на них жутко.
       Однажды неся голову на допрос, Фиона подслушала под дверью пыточной заклинания. Внутри кого-то пытали магией. Орнелла заменяла роль палача. Жертвы бились в конвульсиях, то покрываясь магической сыпью, то горя изнутри, то обрастая шипами, то обращаясь в чудовищ. Орнелла лишь бубнила заклинания и делала пассы руками, а узники в цепях обрастали колючими растениями, которые вытягивались прямо у них из плоти, причиняя невыносимую боль.
       Это ад, а не волшебная страна, хоть тут и правят грифоны.
       Всех своих братьев кроме Кондора Орнелла пытала, но отпустила. Зато поставила на каждом магическое клеймо подчинения. Теперь ослушаться они ее не могли. На их помощь рассчитывать нечего.
       Вместо них у Фионы появился поклонник, пират и контрабандист, который был настолько смел, что швартовал свою лодку под окнами королевской темницы. Однажды Орнелла послала Фиону отдать несколько отрубленных голов в дар морскому царю, то есть проще говоря, бросить их в море. Здесь Фиона и познакомилась с симпатичным пиратом, напевавшим что-то вроде серенады. Он хвастался, что горсть жемчуга, которую он подарил Фионе, это дань от русалок.
       Фиона встречалась с молодым пиратом несколько раз, пока их на свидании не застали грифоны. Жаль, что ее новый друг попался в когти братьям Орнеллы. Фиона даже не успела узнать его поближе. Жемчуг, подаренный им, она вышвырнула в море. Пусть русалки забирают. Ей было приятнее живое общение, чем бездушные вещи.
       Той же ночью Фионе почудилось, что призрак пирата поет серенады под ее окнами, а потом раздались громыхающие шаги, будто в сад идет великан. Орнелла с утра выглядела перепуганной и бледной. А Сепфора, прилетевшая к ней в гости, чуть не досталась на съедение черным розам. Красавицу спасло только то, что от самовоспламеняющейся драконьей крови розы моментально загорелись.
       - Надо же! Напасть на дракона! Твои розы-вампиры потеряли стыд и совесть! – гневалась Сепфора.
       - Они дичают! Это от меня не зависит, - оправдывалась Орнелла.
       - Ну, так вырви их с корнем! Или позволь мне выжечь весь сад.
       - Давай потом, - юлила Орнелла, - а пока сыграем в кости.
       - Лучше в морские шахматы.
       - Я их не люблю.
       - Тогда в огненную игру?
       - Нет уж, лучше в шахматы.
       При упоминании о какой-то огненной игре Орнелле стало дурно.
       Фиону послали за доской с морскими шахматами. Принести ее было непросто. Доска выскальзывала из рук.
       Сепфора окинула Фиону таким высокомерным взглядом, будто видела впервые. Какие хищные у нее глаза. А лицо нежное, как у фарфоровой куклы.
       - Ты даже служанок одеваешь в бальные платья? – Сепфора хмыкнула при виде лимонно-желтого платья Фионы, украшенного бантами.
       - Я щедрая, - охотно отозвалась Орнелла.
       На самом деле она заставляла Фиону носить желтые и оранжевые наряды, потому что была уверена, что эти два цвета рыжеволосым девушкам не идут.
       Фиона расставляла вазочки с фруктовыми десертами и чарки с вином, и искоса наблюдала за волшебной игрой, которую вели королева и драконья богиня.
       Шахматы не азартная игра, но Орнелла нарушала правила, ставя на кон какие-то волшебные вещицы.
       Сепфора и Орнелла играла то в кости, то в морские шахматы, то в иигру под названием «драконьи искры». Столик-мантикора стонал под ними. На него сыпались то огненные всполохи, то острые перья с когтями. Милосерднее было бы играть на обычном нечувствительном столе, но дать такой совет Фиона не посмела.
       - С водяными она обычно играет в кости из воды и огня. Вот то бедствие бывает, когда они перемешиваются. И море злиться, - пояснила шепотком Харизи, пришедшая помогать при подаче яств и напитков.
       Игра шла в полном разгаре, когда Сепфора зевнула, и от ее зевка над столом образовалось огненное облако.
       - Мне скучно! Эти кости слишком просты для магических.
       - Они моего личного изготовления, - похвасталась Орнелла, но Сепфора лишь пренебрежительно хмыкнула.
       - Не люблю развлечения с такой незатейливой магией. Давай выберем более интересную игру!
       Огненные шашки вместо морских сильно обжигали Орнелле пальцы, но она не хотела показать себя слабачкой, поэтому молча терпела.
       Спустя какое-то время после десятка проигрышей Орнелла снова начала жаловаться на судьбу и на безразличие морского царя Сеала.
       - Представь, он предпочел мне, такой уникальной женщине, какую-то бледнолицую принцессу Лилофею. Она белокурая и белая, будто жемчужина. У него и водяниц таких хватало. А он взял и зачем-то похитил эту бледную немочь! Сделал ее своей царицей. И это вместо того, чтобы посвататься ко мне. Теперь все моргены и подводная нечисть подчиняются ей. У меня каждый раз истерика начинается, как представлю, что все тритоны, русалки и мораги раболепно прислуживают этой кисейной барышне.
       - А мне Лилофея понравилась. Она дружелюбная, искренняя и на нее приятно взглянуть. Ты знаешь, что она научилась превращаться в перламутровую русалку?
       - Еще раз похвалишь ее, и я тебя растерзаю, - Орнелла показала стальные когти.
       - Ты же не хочешь со мной ссориться? – Сепфора одним своим вздохом зажгла канделябр, когда за окном наступило очередное солнечное затмение, насланное морской ведьмой. Вздох у нее был, как целый столб огня. Орнелла тут же засомневалась.
       - Знатным дамам не пристало скандалить, - изобразила из себя скромницу она.
       - Зато пристало воевать! Последняя моя подруга, которая решила, что я не разгляжу в ней соперницу, пожалела об этом в течение суток. Она выставила против меня армию из лучших самураев и магов. Я привела к ее крепости стаю драконов. Думаю, исход битвы предсказать ты сможешь и без меня.
       Как не догадаться, кто победил? Ведь Сепфора сидит здесь, живая и разжившаяся новыми королевскими драгоценностями. Стаи ее разноцветных драконов, как ни в чем не бывало, летают за окном. Но больше всего Орнеллу настораживал ее роскошный шлейф, который обвивался вокруг стола, как живой дракон. Уж очень он напоминал великолепный желтый хвост. То ли он из шелка, то ли из чешуи. Сразу и не поймешь. Да и сама Сепфора то ли дама, то ли дракон. Фиона наблюдала за ней в щель со страхом и восторгом. Эта дама действительно богиня.
       - Побежденная обратилась в пепел, но думаю, ее пример всех королев научит, как опасно мне в чем-то перечить или уводить у меня парней. Но не беспокойся, на твоих братьев я глаз не положила. Грифоны не в моем вкусе.
       - Ты испепелила не принцессу Иоланту из Аркад?
       - Нет, она послушная и тактичная. Привечает моих драконов, пытается изготовить эликсир бессмертия. Она моя протеже.
       - Тогда чьего же царства недавно не стало?
       - Лиоир обратился в гору пепла и обугленных черепов. Его наследная принцесса Виландрина неосторожно увела у меня кавалера. Его кости остались на пепелище. Изменников я не прощаю.
       - А вот я бы простила морского царя, если б он казнил Лилофею и выбрал меня, - мечтательно протянула Орнелла. – Кстати, тебе не известен рецепт какого-то сверхсильного приворотного средства, чтобы покорить даже моргена.
       - Предположим известен. И что я за это получу? – шлейф Сепфоры моментально обратился в драконий хвост, кольцом обвившийся вокруг Орнеллы.
       

Показано 24 из 27 страниц

1 2 ... 22 23 24 25 26 27