Гамбит под звуки вальса

06.03.2022, 13:18 Автор: Антонова Лидия

Закрыть настройки

Показано 9 из 13 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 12 13


Что именно он там делал, я не видела. Судя по всему, вносил какие-то поправки в чертежи. К сожалению, подойти и заглянуть ему через плечо не могла. Надо придумать достойный повод или хотя бы собрать этот артефакт. Как назло, в нём было слишком много деталей, чтобы справиться с этим хотя бы за час. Ещё к своему стыду, я пару раз ошибалась, и приходилось его разбирать. К тому моменту как закончила, он уже успел спрятать все свои бумаги в папки. От безысходности постаралась запомнить в какие. А ещё старательно запоминала, как выглядит моя главная цель. Насколько я поняла, Захар Петрович вносил поправки в итоговый чертёж. Значит, в скором времени начнёт его собирать. Вот о каком испытании он говорил в конце недели.
       

***


       Академию я покидала со смешанными чувствами. Была рада, что сумела добраться до нужной мне информации. И вместе с тем меня пугала личность артефактора. Чем дольше хожу на занятия, тем больше тайн мне раскрывается. Этому можно было бы радоваться, если бы не понимание, что вся жизнь этого человека находится под надзором тайной канцелярии. Уверена, Павел Олегович знает об его экспериментах. Интересно, в какой момент он решит, что я слишком много знаю? Да меня уберут даже без подтверждения связи с разведкой другой страны.
       И хуже всего то, что на подходе к гостинице снова почувствовала на себе чужой взгляд. Маг видно каким-то образом понял, что маячок был снят. Я в этот момент даже с шага не сбилась. Только задержалась у двери и обернулась. Нужного человека заметила краем глаза. Смотреть на него в упор было нельзя. Он и так явился собственной персоной. Должно быть, ему очень интересно узнать, как так получилось, что его магия слетела? Так что можно предположить, что сегодня он будет следовать за мной на небольшом удалении. Всё для того, чтобы вычислить мага, решившего ему противостоять. Ну что же, сегодня его ждёт яркий и насыщенный день! Поднявшись в свой номер, оказавшийся пустым, немного разочарованно вздохнула. Сегодня не отказалась бы, если бы Палач решил меня посетить. Артефакт я нашла. Могу даже сказать его точное месторасположение, а также, где находятся чертежи. Вдруг он привёз не только агентов, но и вора? Тогда смогу считать себя свободной и спокойно уехать.
       Помечтав немного о том, как покидаю страну, отбросила эти мысли. Это было слишком хорошо, для того чтобы стать правдой. Скорее, меня убьют по дороге не одни, так другие. Просто так, чтобы свидетелей было поменьше.
       Вызвав служанку, заказала обед в номер и отправилась выбирать наряд для сегодняшнего дня. Тем более, что мне вместе с приглашением присоединиться к прогулке, прислали ещё и рекомендацию как надо одеться.
       

***


       Встреча была назначена у «Оперы». Прибыв на место немного раньше, прогулялась вокруг здания, оценив архитектуру. Здание театра было большим, округлой формы с витражными окнами на крыше. К сожалению, снизу разобрать узор был невозможным, но я старалась.
       – Дарья Степановна, чем это вы так увлечены?
       Обернувшись к Анне Викторовне, присела в лёгком реверансе, приветствуя женщину. Графиня меня не любила. Её одолевало беспокойство по поводу моего стремительного сближения с Ольгой Константиновной. В иерархической лестнице этого города все давным-давно стоят на своих местах, не пытаясь ни подняться, ни столкнуть кого-то другого. Во всяком случае, явно и открыто.
       – «Опера» завораживает своей красотой. Но мне пока не удаётся понять, что изображено на витражах.
       – Сцены из первых постановок.
       – Как интересно!
       – И очень красиво, – согласилась Анна Викторовна.
       Графиня улыбалась, но смотрела цепко и оценивающе. Меня снова посетило ощущение, что я разговариваю с коллегой. Уж больно та умна, хладнокровна и не поддаётся моему очарованию. Надо бы это проверить. Опасно оставлять такого противника за спиной. Она как моё зеркальное отражение, только на пару десятков лет старше.
       Если она решит, что я стала опасна или чересчур сильно ей мешаю, то нальёт мне яда в вино, а затем всплакнёт на моих похоронах. Во всяком случае, я бы поступила именно так.
       Надо подумать, как её проверить. Не стрелять же в неё, чтобы посмотреть реакцию?
       Пока мы мило улыбались друг другу, прибыла Ольга Константиновна с двумя другими дамами. Я их уже видела, но имён не запомнила. Чаще всего они молчали и шли позади на пару шагов. В общем, вели себя как обычные фрейлины.
       Мы синхронно склонились в реверансе. Герцогиня, величественно кивнув, позволила нам подняться и проследовала в театр.
       Внутри опера была прекрасной. Особенно меня поразила огромная золотая люстра, которая висела над потолком, как паук в паутине. Пока директор театра рассыпался перед Ольгой Константиновной в любезностях, я не поленилась и посчитала их. Двенадцать толстых цепей держали над стеклянным потолком целое состояние. Впрочем, расстроится мне всё же пришлось. Это здание совершенно не подходило для моих планов. Начнём хотя бы с того, что, пройдя через небольшое фойе, попали сразу в зал, в котором давали представления. А попасть на второй этаж можно было только с помощью лестницы, одной-единственной, как бы обвивающей этот зал. Спрятаться можно было только под сценой или в закулисье, которое было слишком маленьким для такого большого количества актёров и рабочих. Так что я потеряла интерес к этому месту почти сразу. Тем не менее, пришлось его изображать.
       Похоже, у Ольги Константиновны уже была какая-то договорённость с этим театром, поскольку мы не задержались там надолго.
       Следующим пунктом нашего назначения была «Арка». Находилась она всего-навсего на соседней улице, но мы всё равно погрузились в экипаж и доехали эти несколько метров.
       Наверное, здание получило своё название из-за огромной арки, возвышающейся над дорогой и ведущей к самому театру. Забора, правда, при этом не было и в помине. Само здание было обычным, второй этаж немного нависал над первым, и его поддерживали шесть колонн.
       А ещё здесь, похоже, не ждали. Привратник, увидев нас, почему-то застыл и поклонился с опозданием. Ольга Константиновна не удостоила его и взгляда, гордо прошествовав дальше. Директор театра явно был предупреждён привратником и выскочил нам навстречу, изрядно запыхавшись.
       – Какая честь! Ваша светлость! Прошу простить вашего покорного слугу. Я в первые секунды не мог прийти в себя от счастья. Вы и собственной персоной здесь!
       Мужчина, директор театра, был не первой свежести. Я даже смогла уловить за облаком духов душок алкоголя.
       – Алексей Николаевич Потоцкий, – представился директор и, ежесекундно кланяясь, повёл в недра своей вотчины.
       Я старательно его разглядывала, подмечая каждую мелочь. Немного грузная фигура, несвежая рубашка и немного мятые полы пиджака – говорили о том, что дома он ещё не был и ночевал в театре. Кроме того, сам тоже был несвежим, так что ночевал явно в компании бутылки. Остаётся только понять наш приход просто так совпал или для него это постоянная практика? Лучше бы постоянная, тогда в самом здании будет царить расхлябанность, что для меня очень удачно.
       Алексей Николаевич принялся рассказывать про театр, не забывая, конечно, посвятить нас в некоторые нужды. Мол, сцена в театре историческая, однако, требует небольшого ремонта, но занавес уже обновили.
       Как по мне, так внешний вид театра вполне соответствовал своему статусу. Тут присутствовала сдержанность и лаконичность. Человек, спроектировавший его, обладал безупречным вкусом. А вот закулисье выглядело удручающе. Похоже, тут искренне считали, что актёры люди увлечённые и не должны обращать внимание на такие мелочи, как низкие потолки и обшарпанные стены. Но мне это место с каждой секундой нравилась всё больше и больше!
       Оказывается, несколько лет назад здесь был пожар, и здание немного перестроили. Ну как перестроили, скорее, залатали дыры, сделав коридоры более запутанными и с большим количеством ниш, непонятного назначения.
       Мы неспешно прошлись по театру. Алексей Николаевич заливался соловьём. Судя по некоторым цитатам и оборотам речи, в молодости он пробовал себя на сцене. Здесь пробыли дольше всего и устроились на чай на небольшом балкончике на втором этаже.
       – Замечательный театр, – поделилась своим мнением Анна Викторовна.
       – Да, очень… атмосферный, – согласилась я.
       Моя заминка была вызвана неожиданным открытием. Театр стоял боком к улице, на которую меня вчера приводил Палач. А знакомый особняк был четвёртым домом, если считать от театра.
       – Думаю, тут можно поставить превосходную драму... – добавила я.
       Ольга Константиновна погрузилась в свои мысли. Я отпила ароматный чай и, воспользовавшись передышкой, внимательно рассмотрела улицу. Мой взгляд как бы бесцельно скользил, выхватывая необходимое. Например, у соседнего дома рос прекрасный куст жасмина, рядом с которым виднелась понурая фигура незадачливого мага. Представляю, какое удовольствие он сейчас получает. Все эти женские разговоры о театре, актёрах, необходимости сменить ткань второго занавеса и долгое обсуждение цвета и материала.
       – В «Опере» можно поставить то замечательное произведение об античном герое, спасающем свою невесту, – предложила я, мысленно мстительно потирая руки.
       – А ту лёгкую пьесу в «Зимнем», – подхватила Анна Викторовна.
       Ольга Константиновна благосклонно кивнула и поднялась. Мы незамедлительно последовали её примеру. Путь к сердцу этой женщины лежал через раболепство и лесть. Но не явные! А в доскональном соблюдении этикета, так если бы она была королевой.
       

***


       Не знаю, на что рассчитывал мой соглядатай, но, когда подъехали к «Зимнему», я имела удовольствие полюбоваться на его понурую и печальную фигуру. Это только убедило меня в том, что обычно вся его работа сводится к проведению времени в ресторациях, пока объекты гуляют под присмотром его магии. Так что маг был весьма уставшим.
       Желая продлить наш визит в театр, я минут пять восторгалась его красотами. Собственно говоря, он действительно был великолепен. Выглядел как замок из сказки, который проезжавший мимо маг заключил в ледяную корку. Должно быть, на солнце сверкал и переливался. Но небо стремительно хмурилось, и стоило нам переступить порог театра, как по заказу хлынул дождь.
       Я с самым, что ни на есть настоящим изумлённым видом оглянулась, уделив толику своего внимания магу. Полы его шляпы стремительно намокли, от чего мужчина приобрёл окончательно унылый вид. По его лицу было видно, что с каждой секундой он ненавидит меня всё сильнее и сильнее. Кажется, ещё немного и видеть мою персону сегодня больше не захочет.
       Здесь нас ждали. Директор театра – Гавриил Михайлович, безостановочно кланяясь, провёл в портер. Как выяснилось, он решил показать товар лицом. И нас ожидало несколько отрывков из репертуара.
       Мне было приятно думать об усталости моего соглядатая, однако, и мне самой приходилось уже нелегко. Всё-таки это уже был третий театр, где нас снова встретили шумно и феерично. Из-за этого у меня немного разболелась голова. Так что приходилось делать над собой усилие, чтобы улыбаться и хлопать в нужных местах.
       К моему удивлению, Ольга Константиновна вообще не показывала никаких признаков усталости. Даже заподозрила в ней кровь оборотня. Говорят, эти ребята очень выносливы. Анна Викторовна тоже старательно скрывала усталость, но я успела заметить, как она пару раз поморщилась.
       Посмотрев неплохое представление, мы прошлись по закулисью.
       Вот уж не знаю, всегда ли тут так чисто или Гавриил Михайлович приказал убрать перед нашим приходом? Но закулисье «Зимнего» сильно отличалось от увиденного ранние. Тут было идеально чисто и просторно. В коридорах не стояли коробки неизвестного назначения. Все вещи были прибраны. И даже театральный грим не громоздился на столах, а был аккуратно сложен в саквояжи.
       – Ах, как хорошо. С большим удовольствием буду проводить тут всё свободное время, – заверила нас Анна Викторовна.
       Я никаких возражений не имела. «Зимний» абсолютно не подходил под мои нужды. Спрятаться здесь при неожиданной и нежеланной встрече в коридоре, не представлялось возможным. Даже «Опера» в этом плане была предпочтительней.
       – Что же, великолепно, – согласилась с ней Ольга Константиновна.
       Заявить свои права на «Арку» я не успела. Придётся сделать это в другой раз, когда магу окончательно надоест ходить за мной. Выйдя из театра, внезапно обнаружила, что на улице уже нет. Зато его магия присутствовала и, по ощущениям, усилилась.
       Любезно со всеми попрощавшись и сев в экипаж, усмехнулась и достала одну из пьес. В голову мне пришла замечательная идея. Велев вознице покатать меня по городу, «а то я так мало видела», принялась читать выдержки вслух. Пьеса была любовной, все герои страдали и ныли. Особенно в этом плане старался главный герой. Он бедный никак не мог определиться со своими жизненными ориентирами, от чего мучился. Думаю, подслушивающий меня сейчас маг тоже мучился. А чтобы не заподозрили в изящной форме издевательства, я не забывала восклицать: «Ах! Как это прекрасно!».
       

***


       В свою гостиницу вернулась лишь через час. К тому моменту я уже слегка охрипла и продолжать читать уже не могла.
       В комнате меня поджидали обе служанки.
       Судя по всему, обе бездельничали. Мне даже стало интересно, какие причины находиться здесь они называют друг другу?
       Впрочем, я сегодня была доброй и решила им помочь, предоставив-таки работу. Зайдя в комнату, перевесила маячок на платье и отправила Полину его чистить, при этом сделав вид, что не заметила злорадного выражения лица Лизы. Девушки друг друга недолюбливали, но в открытую не показывали. Оставшись одна, Лиза протянула мне записку, прочитав которую я только хмыкнула. Александр Христофорович ждал, чтобы пришла к нему на встречу в книжный магазин. Если в гостинице, которая специализируется на сохранении тайн своих клиентов, я могла перевесить следящий маячок на любую другую вещь, то в книжном магазине так поступить не получится. Не теряя времени, быстро написала ответ, отказавшись от самоубийственного похода, сообщив, что за мной следит маг. Молча передав записку служанке, отправилась принимать ванную.
       


       ГЛАВА 8


       В воде усталость придавила с новой силой, и отступать она не собиралась. Почувствовав, что засыпаю, смогла выбраться из только с третьего раза.
       Высушив волосы и накинув халат, вышла из ванны, намереваясь попросить ужин и отправиться сразу в постель. Всё-таки эта поездка изрядно меня измотала. Радовало только то, что следящей за мной маг устал гораздо сильнее. Мелкая месть, но приятная!
       – Я думал, вы там уснули или утонули, – насмешливо поприветствовал меня Александр Христофорович.
       Я вздрогнула! Вот уж никак не ожидала, что он решит посетить меня сейчас. И почему мне не пришло в голову проследить за служанкой? У неё должно быть есть какой-то отдельный канал связи с ним. Поскольку за те сорок минут, что провела в ванной, он успел получить записку и даже прийти.
       – Надеюсь, вас никто не видел? – безразлично уточнила я.
       Фривольные вещи в моём домашнем гардеробе присутствовали, но их не носила. Халат, который был на мне из плотной ткани, скрывал абсолютно всё. Даже больше, чем некоторые платья. Поскольку имел ряд пуговиц под горло, а застегнулась я полностью.
       Александр Христофорович фыркнул и, поднявшись с кресла, подошёл почти вплотную. Я замерла, не решаясь двигаться.
       

Показано 9 из 13 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 12 13