Он попал. Вода взметнулась фонтаном и он успел заметить ещё одного маленького баклама рядом с раненной громадиной. Размер её был около четырёх с половиной метров. Он не успел больше подумать ни о чём, кроме того, какая она большая, как самка повернулась и кинулась грудью на борт лодки.
Кроткое животное может превратиться в разъярённого зверя, когда опасность угрожает его детёнышу. Не ожидавший удара Шаак, взлетел в воздух и упал за борт. Не смотря на то, что с рыбаками ему выходить не удавалось, но плавал мальчик, как и остальные островитяне, прекрасно. А на поясе имел острый обсидиановый нож..
Дети Акулы иногда сражались со своими дикими сородичами в водах у рифов. Это называлось поединком, так же как и ритуальное сражение за первенство между воинами племени. Но там дело могло кончиться убийством только по случайности. А, убитая одним ножом, акула была признаком доблести.
Удар уложил на палубу всех находящихся на ногах. Герреро, чистивший овощи к обеду, успел увидеть падающего в воду парнишку, потому, что сидел напротив на корме и частенько поглядывал в его сторону, жалея, страдающего от оскорблённого самолюбия, мальчика. У него тоже мог бы быть такой сын. Только пока он не встретил женщину, готовую родить ему ребёнка. И теперь, скорее всего, уже не встретит. Он закричал и как был, с хозяйственным кремниевым ножичком в руках, бросился к носу лодки.
Упавшие на дно пироги мешали ему, пытаясь подняться, и матросы не сразу могли понять, чего добивается странный круглоголовый раб, у которого тут же отобрали "оружие". К счастью, торговец тоже видел случившееся с мальчиком. И уже толкал в спину зазевавшихся матросов.
Когда они выскочили на нос лодки, то увидели необычайное зрелище. Раненный баклам прижал к себе огромными плавниками маленькую фигурку, как прижимает собственного детёныша и пытается утащить под воду, несмотря на, мешающие ему, тыквенные поплавки. Их успело уже размотаться на верёвке пять или шесть штук и, привязанный к скобе, конец сильно натянулся.
Одно мгновение и громадная туша ушла под воду. Моряки не успели испугаться, как по воде расплылось кровавое пятно, а огромный бурун буквально вышвырнул на поверхность оглушённого мальчишку.
Конечно первым делом из моря вытащили маленького героя. Моряки хлопали его по плечам, братья-рабы набросили на него сухую накидку пати. Герреро поощрительно улыбнулся и подмигнул ему. А два незадачливых конкурента позеленели от зависти.
Потом все занялись более приземлёнными делами. Тушу нужно было быстро вытащить, а этого в море не сделаешь, слишком велика. Если кровь почуют акулы, они сожрут добычу первыми. Поэтому, быстро добив и подняв детёныша, который так и не оставил мать, и вытянув его на борт, тушу потащили к устью лагуны и поближе к берегу, чтоб разделать без помех.
Малыша, конечно, было жаль, но он всё равно погиб бы без матери. Да и мясо маленького баклама было гораздо вкусней. Зато, если вытопить нежный жир матери, его можно будет удачно продать на лечебные и косметические мази. Выручка от этого товара по праву будет передана семье Шаака, когда торговец снова вернётся в их места. Это ещё больше порадовало мальчика.
Когда тушу вытащили на берег, обнаружилась глубокая рана на шее животного, которую мальчик нанёс своим острейшим ножом. Его подарил ему отец, когда ему дали детское имя, и парнишка держал его в безупречном состоянии, мечтая когда-нибудь убить в поединке "морского брата". Впрочем сражение с чудищем в полтонны весом ничуть не меньшее достижение. И мальчик был просто счастлив, когда его поздравляли с "достойным великого воина" точным ударом.
Старший сводный брат, обычно молчаливый и суровый юноша, наконец изобразил какое-то странное подобие улыбки и пообещал сам набить ему рисунок в память о первой в жизни большой охоте, что дало понять, что братья не оставались безучастными к оскорблениям обидчиков, но как рабы не могли вступиться и теперь открыто торжествовали от того, что брат-хозяин не является полным ничтожеством. Что, видимо, тоже смущало их из-за проклятой татуировки Чунты.
Решено было заночевать на берегу лагуны, нужно было обработать кожи, чтоб не испортились и вытопить жир. Небольшое количество жира маленького баклама использовали для того, чтоб сохранить мясо. Его небольшие куски хорошо проварили с сухими травами, солью и острым перцем и, когда жидкости оставалось совсем чуть, залили в глиняных горшках кипящим жиром. Горшки запечатали латексом. Дерево сапоте очень удачно нашлось в ближайшем лесу. Их закрыли хлопковой тряпкой, плотно обвязали верёвкой и залили свежим млечным соком. Когда они застынут их будут хранить на дне ещё больших горшков с пресной водой, которые тоже, до отплытия, ещё надо заполнить из сенота, одного из множества находящихся в округе.
В лагуне было множество бакламов, но теперь, когда охота уже удачно завершилась, путешественникам оставалось только сохранить добычу. Все старались трудиться сколько могли.
Только двое соискателей героических подвигов не участвовали в общей работе. Они устраивали показательные тренировочные поединки, а, когда поняли, что на них никто не обращает внимания, оскорбились и ушли бродить по окрестному лесу. Только бы не заниматься нудной и грязной работой. А ещё, надеясь на какой-нибудь подвиг, который бы затмил успех ненавистного мальчишки. Он-то вертелся возле всех, кому требовалась помощь, не глядя на то, что был знатного рода и мог позволить себе не пачкать рук.
Лес вокруг был дикий и суровый. Следов деятельности людей никаких. Да и не странно, эти земли, несмотря на их очевидное богатство почему-то не были заняты ни одним из племён. А причиной служила легенда о том, что где-то здесь в этих лесах находится дерево, которому больше тысячи лет, и именно на нём братья-близнецы Хун-Ахпу и Шбаланке превратили своих старших братьев в обезьян и, если случайно наткнёшься на него в чаще, тоже можешь превратиться в обезьяну.
Эту легенду знал торговец и предупреждал матросов не заходить далеко от берега. Возможно, легенда была только легендой, но в этих местах водились крупные кошки, кое-кто даже видел однажды совершенно чёрного ягуара. Может быть самого охотящегося Шбаланке - Бога Ягуара. Предупредил он и заносчивых воинов, только те сделали вид, что не слышали его. Ведь именно за подвигами они и отправились в путешествие.
В этот раз видение прервалось внезапно. На яхту налетел неожиданный шквал. Хотя с утра ничего не предвещало непогоды. Но, в то время пока Ваниша со своими друзьями пребывали в прошлом, наползли кучевые облака. Ветер ударил с небывалой силой и разразился ливень.
Глава 29.
Ваниша и Анастасио свалились на Ирэн, когда яхта резко накренилась. Девушка испугалась и получила к тому же пару чувствительных тычков. Только, если бы не это, следущий подъём на волну мог бы сбросить её с кушетки на пол. Доктор уцепился за стол. К счастью, он был прикреплён к полу, как и кровати.
Шквал не только ветер, но зачастую и высокая волна. И не просто высокая. Это так называемая неправильная волна. Когда мощные нисходящие потоки воздуха и более частая и крутая серия шквальных волн, приходящих с другого направления, формируют новую, которая может быть в два раза больше предшествующей.
В такую яму к пятке волны соскальзывала "Маска Дракона". Да, именно так назвал Мо свою яхту. Исходя из его миссии, предсказуемо. Первую волну они прошли, едва не вылетев из своих кресел, но яхта уже карабкалась на гребень новой, ещё большей, и, уже с её верхушки можно было понять, что и третья не меньше.
-Крепите страховочные лини,-кричал капитан,- это "три сестры".
Маска была очень мореходным судном, самая большая опасность, которая ей грозила это обрушение гребня этой страшной водяной горы. Представьте, только один кубический метр воды весит целую тонну и вся эта масса воды обрушиваясь на палубу может наделать беды.
Даже с тем учётом, что шквал налетел очень быстро, матросы успели задраить люки и закрепить шлюпки. Яхта не была торговой и хотя бы срыв плохо закреплённого груза не угрожал матросам и палубным постройкам. Она не была маленькой туристической, наоборот, достаточно большой и надёжной с полной командой, которая даже имела возможность сменяться. Капитан объявил аврал для всех. А, когда эта "метеобомба" всё таки взорвалась, все лишние с палубы были убраны. У каждого матроса был в состоянии готовности страховочный линь. В любую секунду, чем бы не был занят матрос, он мог в миг закрепить карабин, чтоб его не смыло в море.
Ваниша был очень требователен к безопасности для своих людей и они очень это ценили. Но океан есть океан. Третья волна всё же зацепила палубу гребнем, пенным потоком промчалась по палубе. Удар в подветренный борт сорвал одну из шлюпок, часть ограждения и матроса, который к нему закрепился.
Нельзя сказать, что после этого шторм вдруг прекратился, но волны стали гораздо ниже. Матросы бросились к проломленому борту, высматривая в воде упавшего товарища. Все были в спасательных оранжевых жилетах. Искали яркое пятно, но никто ничего не увидел. Возможно он ударился головой, потерял сознание. Или кусок металла оказался слишком тяжёлым и увлёк его ко дну. Но сколько не оглядывали окружающий океан, ничего похожего на человека не увидели, хотя шлюпку отыскали. Она требовала починки, но была ещё вполне пригодна к работе.
Пассажиры были страшно расстроены случившимся. Они чувствовали себя праздными бездельниками, по прихоти которых яхта болталась в море. Ближайшее место где можно было встать в порт для ремонта - Мадейра.
Когда мы встали на якорь у южного берега этого знаменитого острова, к нам на борт поднялся пограничный офицер.
-Яхта Маска Дракона, владелец Ваниша Мохумба?- прочёл он с листа вопросительно-утвердительным тоном.
-Да, это я,- подтвердил Мо,- у вас есть какие-то вопросы к нам? Потому что нам нужно договориться о ремонте, мы попали в шквал и хотели бы уладить это ещё до вечера.
-Вам знаком матрос Пабло Менендес?
Ваниша вздрогнул. Остальные стояли ничего не понимая. Разговор шёл на португальском и только Мо знал его достаточно хорошо. Остальные буквально по несколько общеупотребимых слов. Но имя погибшего матроса смогли понять все.
-Да,- скорбно склонил голову Мо,- я уже сказал, мы попали в шквал, яхта пострадала, погиб матрос. Сорвался в море, мы не смогли его найти.
-Но он не погиб, яхту пришедшую за два часа до вас, тоже зацепило этим штормом. А, у самого подхода к острову, прямо на своём курсе, они обнаружили вашего матроса. Он не утонул, его спас жилет, но был без сознания и мы переправили его в больницу, где он пришёл в себя и сказал, что он с вашей яхты. Мы уже хотели связаться с вами, но тут узнали, что вы вошли в порт и я поспешил порадовать вас. Я не могу понять правда, как он оказался так близко к нам и так далеко от места падения в море... Ещё одна загадка океана. На этот раз со счастливым концом.
-Это и вправду прекрасно, я должен сообщить команде. Они ужастно расстроены. Хорошо ещё, что мы не успели сообщить семье. Вы предоставите нам данные, в какой больнице он находится и название яхты спасшей его? Мы хотели бы отблагодарить всех, кто побеспокоился о нём, включая вас, офицер. И конечно оплатить все расходы по его лечению.
-Благодарю вас, но это мой долг, вы лучше пригласите меня на обед, когда выздоровеет ваш матрос. Я хотел бы лично услышать его рассказ. Обожаю всякие тайны. Вы ведь, я так понимаю, вынуждены будете задержаться для ремонта. Позвольте порекомендовать вам хороший отель.
-Мы думали остаться на яхте..
-Возражаю. Мадейра - рай на Земле, и преступление не увидеть все его чудесные места.
-Да мы, вобщем, не против. Мы хотели остаться потому, что на судне предполагался траур по погибшему. А теперь, когда всё так хорошо закончилось, я хотел бы сам порадоваться, и порадовать спутников и команду. Я воспользуюсь вашей любезностью, но прежде всего мы отправимся в больницу.
-Тогда уж позвольте мне быть любезным до конца. Я сделаю несколько звонков в гостинницу и по поводу ремонта, а ещё закажу вам машину. К сожалению по службе я не смогу сопровождать вас, но, вот моя визитка, я жду приглашения. Название вашей яхты, ваша необычная компания и чудесное спасение вашего матроса,.. я прямо чувствую как мой сканер сигналит моему главному органу любопытства.
-Вы прямо находка. Это несколько больше, чем просто любезность. Я не зна, смогу ли дать вам столько, на сколько рассчитывает ваш главный орган,- засмеялся он, но.. попросите для нас один одноместный и один двухместный номера. Команда будет на судне на время ремонта. А потом я организую для них пару дней отдыха. Я обязательно свяжусь с вами, а приглашение к обеду предлагаю уже сейчас, только согласуем время. Сейчас всё будет зависеть от состояния здоровья нашего матроса.
Офицер церемонно поклонился и вышел, доставая телефон. Мы переглянулись с нетерпением и Ваниша быстро пересказал всю беседу. Ирэн захлопала в ладоши и даже запрыгала, как девчонка. Анастасио заулыбался и побежал искать доктора. Они очень подружились в последнее время. Доктор опекал юношу, как добродушный дядюшка. А тому в детстве настолько не хватало родительского тепла, что он вёл себя, как любимый племянник с огромным удовольствием.
-Останься здесь, Ирэн, пообщайся с нашим любезником. Я хочу сообщить новость капитану и команде. Узнай всё что можно. Возможно он действительно слишком любопытен, а может у него есть какой-то другой интерес. Хотя, маловероятно, что он мог знать, что мы будем здесь на Мадейре..
Глава 30.
Больничную палату ярко освещало солнце. Ирэн вошла первой с букетом цветов и корзинкой фруктов. За ней в дверь робко заглянул Анастасио. Парень с детства не любил и боялся больниц. Ваниша остался поговорить с врачом.
Пабло, матрос, которого совсем недавно оплакивала вся команда, спал. Но дыхание его было ровным и спокойным. На его скуле красовалась большущая ссадина. Волосы надо лбом были подбриты и рассечённая кожа была стянута несколькими швами.
Ирэн на цыпочках подошла к кровати. Вошла медсестра и девушка передала ей цветы, и корзинку. Тихонько присела рядом. Анастасио тоже устроился на стульчике с другой стороны постели.
Через несколько минут вошёл Ваниша с молодым весёлым доктором. Тот лучезарно улыбнулся Ирэн и кивнул Анастасио. Ваниша негромко сказал что-то на ухо девушке. Медсестра принесла воду для цветов и поставила их на подоконнике. В этот момент в коридоре послышался смех и весёлые возгласы небольшой компании. Больной открыл глаза и привстал, столкнувшись взглядом с Ирэн и Ванишей.
Мо уложил его на место.
-Господи, мы так рады, что ты оказался жив, Пабло,- воскликнула Ирэн,- мы искали тебя почти десять часов, пока совсем не стемнело. Как тебе удалось спастись?
-Давай не сейчас, Ирэн, ему нужно отдохнуть и выздороветь. Не беспокойся, Пабло, ты останешься в этой палате столько, сколько будет нужно. И получишь возможность восстановиться. Кроме того, тебе положена страховая выплата. Так что ни о чём не беспокойся. Ребята рады, что ты в порядке, передают тебе привет.
Дверь снова открылась и в палату вошли новые гости.