Он встал из-за стола раньше всех, так и не доев, извинился и сказал, что устал и хочет отдохнуть. Машинально он потрепал сестру по голове, в который раз удивляясь, что уже давно перестал бояться её трогать.
Из своей комнаты Джо ещё долго слышал голоса и звон посуды. Но вот голоса переместились в мастерскую, и до Джо донесся смущенный бас Байрона, который благодарил Ливи за ужин, за то, что она посидела с Джо, и предлагал провести даму до дома. Если бы кто-то увидел сейчас Байрона со стороны, он бы удивился, откуда в этом вечно уставшем сапожнике взялось столько сил и энергии. Но Джо было всё равно.
После ухода Байрона в доме стало тихо. Джо начало клонить в сон, но каждый раз на грани сна ему казалось, будто у него на шее затягивался тонкий кожаный ремешок и душит его, и просыпался. Так происходило снова и снова, будто Джо очутился в той самой ночи, когда его душили до полуобморочного состояния, а потом давали глотнуть пару глотков воздуха лишь для того, чтобы снова затянуть ремешок на шее.
Каким-то образом Джо удалось уснуть раньше, чем вернулся Байрон. Юноша не услышал ни звука закрывающейся двери, ни тяжёлых шагов, ни тяжёлого вздох с кухни. Лишь когда Байрон склонился над Джо и потрепал его за плечо, тот проснулся.
– Прости, Джо, – шёпотом проговорил Байрон. – Но там Кэрол на кухне… Она порезала себе руку и… Я не знаю, что делать.
Джо протёр глаза, схватился за шею, точно проверяя, нет ли на ней ремешка, молча встал и пошёл на кухню. Он толкнул приоткрытую дверь и уставился на сидящую на полу сестру.
Она сидела на коленях, опершись на локти и разложив руки по сторонам. Даже издалека было видно тонкую царапину как чуть выше запястья. Прямо перед Кэрол кучей валялись остатки еды, какие-то тряпки и веточки. Округлившиеся глаза девочки уставились на вещи, лежащие перед ней, она не обращала внимания на наблюдающего за ней Джо, ни на Байрона. И вот что-то в куче вещей пошевелилось.
– Всё в порядке, – Джо обернулся к не находящему себе места от беспокойства Байрону. – Я поговорю с ней. – Джо пошёл в комнату, оделся и уже было пошёл на выход, но тут обернулся и бросил: – Не подходи к ней и не трогай. Вряд ли она скоро переключится. Я скоро вернусь. Даже если она еще сильнее поранится – не трогай. Думаю, её способность не даст ей потерять много крови, а тебя она убьёт, – и юноша развернулся, накинул плащ, схватил с полки мешок и вышел на улицу.
На улице уже стемнело. В голове Джо мелькнула мысль, что это к лучшему, хотя даже если было бы светло, его это не остановило. Он шёл прямо, смотря себе под ноги и вспоминая двигающиеся предметы у порезанных рук сестры. Когда он видел способность сестры в прошлый раз, их родители обезумели, пытались засунуть Кэрол в печь, а Джо – застрелить. Вроде как Кэрол тогда дёрнула за хвост дворового кота, и тот её укусил…
Джо машинально прошёл пару кварталов и свернул в переулок. Он поднял глаза, высматривая кого-то по тёмным углам, и вдруг замер. Только сейчас он понял, что пришёл в тот самый переулок, где последний раз встретился с Беном. Ноги сами привели Джо к месту нападения. Он присел на корточки, пытаясь разглядеть следы на камне. Казалось, в этом месте они потемнели от крови.
Раздалось громкое «мяу», и из темноты выбежал бесхвостый облезлый кот. Почему-то Джо стало неприятно, что этот кот был здесь, рядом с вот этим местом, но всё же юноша поднял руку и подозвал кота. Тот доверчиво подошёл к человеку, ожидая какого-то угощения, но Джо ловко схватил его за шкирку и засунул в мешок.
Полдороги кот истошно орал в мешке. Джо надеялся, что никто этого не услышит. Ему не хотелось бы потом объясняться или просто ловить на себе подозрительные взгляды. На него и так слишком часто смотрели косо. Джо быстрым шагам добрался до дома и поспешно закрыл за собой дверь. Не раздеваясь, он прошёл мимо застывшего Байрона на кухню.
– Подожди здесь, – бросил Джо, вошёл к сестре и закрыл за собой дверь.
Здесь он наконец-то отпустил кота, бросил мешок прямо на пол и снял плащ. Кэрол всё также неподвижно сидела на полу. Теперь беспорядочная куча начала приобретать некую форму. Вокруг палочек намоталась ткань, налипли куски еды, тонкие верёвочки связали детали между собой так, чтобы они остались подвижными.
Джо глянул на свои руки в митенках. Он хотел было поискать какие-то ещё перчатки, прежде чем подходить к сестре, но почему-то передумал. Джо сел на пол напротив Кэрол, но та по-прежнему его не замечала. Он с тревогой подумал, как сильно проявившаяся способность повлияла на Кэрол? Способна ли она сейчас услышать его?
Они сидели и молча наблюдали, как приобретшее форму нечто шевелило палочками, упираясь в пол, точно ножками. Джо глубоко вздохнул и взял Кэрол за руки у локтей, чуть выше тонких кровоточащих царапин.
Он улыбнулся, дождался, когда Кэрол с трудом переведёт на него взгляд, и заговорил:
– Что ты делаешь, Кэрол?
Девочка открыла рот, но ничего не сказала. Она беззвучно шевелила губами, глаза были широко распахнуты. Сейчас Кэрол была похожа на душевнобольную, неспособную воспринимать происходящее вокруг. Джо наклонился к ней ближе и повторил:
– Кэрол. Что ты делаешь? – и кивнул на творение сестры.
Кэрол медленно опустила взгляд, затем снова посмотрела на Джо, и вот на её лице расплылась счастливая улыбка.
– Куклу.
Джо улыбнулся ещё шире, словно радуясь за сестру.
– Тебе нравится?
И Кэрол радостно закивала. Казалось, сейчас она была самым счастливым в мире человеком. Джо сжал руки сестры, чтобы она не отвлекалась, и проговорил:
– Хочешь, сделаем куклу вместе?
– Да! Да! – Кэрол в нетерпении задёргалась, а Джо сильнее схватил её за руки, с трудом сдерживаясь, чтобы не глянуть на царапины на руках сестры.
– Я принёс тебе кое-что, – только после этого Джо отпустил сестру.
Он взял со стола кусочек еды и подозвал кота. Тот тут же подбежал к и жадно впился в него зубами.
– Ты видишь его? – спросил Джо и посмотрел на сестру. – Видишь кота?
– Да. Глазами, – Кэрол неотрывно смотрела на голодное животное.
– А как ещё ты можешь его видеть?
Джо терпеливо наблюдал за сестрой и каплями крови, вытекающими из её ран. Завороженная Кэрол еле слышно прошептала:
– Я могу видеть его изнутри.
– Хочешь посмотреть на котика изнутри?
Кэрол глянула на брата, потом на котика и снова на брата.
– Можно?
– Можно.
Кэрол потянула трясущиеся руки к животному. Джо наблюдал, как его сестра обхватила перепачканного в грязи и копоти котика и обняла его, крепко прижав к груди.
Животное коротко мяукнуло, вздрогнуло и тут же умолкло. Голова и лапки кота безвольно повисли, а глаза замерли. Казалось, в этот момент Джо должен был испугаться, встревожиться или почувствовать хоть что-то, но он просто терпеливо наблюдал, как его сестра пытается поставить уже не живого котика на пол. Вот его лапка окрепла и твёрдо упёрлась в холодный кафель. Затем ещё одна, и все четыре. Вот он уже стоял на лапах с повисшей головой и неподвижным хвостом.
– Я вижу его изнутри! – радостно воскликнула Кэрол и захлопала в ладоши. Капли крови слетели с её запястья и упали очень близко к Джо. Он несколько секунд глядел на крохотное тёмное пятнышко на полу, а потом спросил:
– А ты можешь сейчас посмотреть на него только глазами?
– Зачем? – голос Кэрол прозвучал расстроено. Казалось, она была готова расплакаться, но улыбка брата успокаивала её.
– Так тоже очень интересно смотреть! – уверил её Джо. – Это ненадолго. А потом мы сделаем куклу вместе, хорошо?
Кэрол недовольно поджала губки, но всё же послушалась брата и сосредоточилась на том, чтобы смотреть на свою новую куклу «только глазами». Вот кот покачнулся и безвольно повалился на пол. Кэрол выждала несколько секунд. Но потом нахмурилась и глянула на брата.
– Это не интересно, – холодно заявила она. – Ты сказал, что будет интересно!
Джо наклонился ближе к сестре и снова взял Кэрол за локти. Та дёрнулась, но не смогла вырваться из крепкой хватки брата и тогда просто недовольно надулась, а на её глаза навернулись слёзы.
– Послушай меня, хорошо? – ласково проговорил Джо. – А потом мы сделаем куклу, если захочешь. – Он дождался, пока сестра неуверенно кивнёт, и продолжил: – У нас с тобой очень необычные способности. У тебя и у меня. Каждый раз мы должны очень хорошо думать, прежде чем использовать их.
– Ты тоже умеешь делать кукол? – восторженно спросила Кэрол.
– Нет, – Джо отпустил сестру. С трудом он снял с себя митенки и разбинтовал левую руку. Кэрол с ужасом уставилась на три шрама на его ладони. – Моя кровь тоже очень хочет, чтобы я её использовал, – тихо заговорил Джо, – но каждый раз, когда я позволяю ей это, происходят страшные вещи.
– Но мои куклы не страшные! – Кэрол громко всхлипнула.
– Ты помнишь, каким был котик до того, как стал твоей куклой?
Кэрол невольно бросила взгляд на неподвижное животное и кивнула.
– Он был интереснее…
– Это и есть твоя способность, Кэрол, – из последних сил Джо старался, чтобы голос его звучал ровно и спокойно. – Ты можешь делать кукол из чего угодно. Из кого угодно – из котика, собачки или даже из лошади, – юноша кивнул на кота, и девочка перевела на него взгляд. – Но, если ты сделаешь из них кукол, они больше никогда не будут такими интересными, как раньше.
Кэрол испуганно вздохнула и посмотрела на Джо.
– Котик больше не будет прежним?
– Нет, – Джо посмотрел на свои шрамы. – Но ты можешь делать кукол не только из животных. Ты можешь делать их из людей.
– И из Байрона?
– Да.
– И… из тебя?
Голос Кэрол дрогнул, и Джо заставил себя снова поднять глаза. По её щекам текли слёзы, а пухлые губы дрожали. Джо собирался сказать ей правду, но почему-то при виде плачущей сестры выдал совершенно другое:
– Нет, со мной такого не будет, – он нервно усмехнулся. – Но это не значит, что ты должна просто так терять свою кровь. – Джо несколько раз сжал руки в кулаки. – Давай договоримся, что мы с тобой постараемся сделать всё, чтобы ни одна капелька крови у нас не пропала зря. Давай? – юноша с надеждой посмотрел на сестру. – Я тоже постараюсь больше не терять кровь.
Кэрол посмотрела на неподвижного котика и громко всхлипнула.
– Тогда мне нужно убрать куклы, да?
– Да. И лучше тебе сделать это самой. – В глазах Кэрол мелькнуло сомнение, и Джо пояснил: – Тебе нужно учиться сохранять свою кровь. Давай не будем делать исключений даже для меня, хорошо? – он кивнул на руки Кэрол. – Я научу тебя обрабатывать раны и бинтовать. Ты справишься?
– Да, я справлюсь сама, – грустно проговорила Кэрол. – Если моя кровь попадёт на Байрона, он станет… как котик?
– Да, – Джо тяжело вздохнул. Но затем широко улыбнулся и ободряюще погладил сестру по голове. – Но мы сделаем всё, чтобы этого не произошло, договорились? – Он наклонился прямо к уху сестры и шёпотом добавил: – А когда ты подрастёшь, я научу тебя делать кукол из того, что можно.
– Хорошо, – на лице девочки появилась еле уловимая улыбка, и Джо наконец-то смог облегченно выдохнуть. Кэрол серьёзно проговорила: – Ты отойди, а я сейчас всё уберу.
– Конечно.
Джо встал, перебинтовал руку и натянул перчатки. Он стоял и смотрел, как сестра складывает всё в ведро, как оттирает кровавые капли от пола, как обрабатывает свои царапины и неуклюже перебинтовывает руки. А сам прятал дрожащие ладони в карманах и с трудом сохранял на лице улыбку. Всё, чего Джо хотелось сейчас, это уйти к себе в комнату, забиться в угол и надеяться, что вся его жизнь – просто один затянувшийся кошмар, что наутро он проснётся где-то в совершенно другом месте и осознает, что всё это ему только приснилось.
Мир Смоук, 15.04.1105 год (спустя пару недель)
В город наконец-то пришло долгожданное тепло. Джо торопился домой от портного, смотря себе под ноги и стараясь не встречаться взглядом с прохожими.
Гилберт жил не очень далеко, и идти было всего пару минут, но Джо уже нервничал от нетерпения. После случившегося старый портной проникся к юноше особой любовью и заботой. Не сказать, чтобы Джо это было приятно или как-то утешало его, – излишнее внимание всегда раздражало его. Но всё же попросить портного сшить сестре перчатки на заказ он не постеснялся, а Гилберт согласился сделать это в качестве подарка.
После того как Кэрол узнала о своей способности, она стала ещё серьёзнее. Важно расхаживала по дому в плотной одежде, запрещала Байрону трогать себя без перчаток и косо смотрела на Джо, когда тот собирался потрепать её по волосам. Казалось, она резко повзрослела. Стала помогать не только начищать ботинки, но и по дому, и с готовкой.
Всё чаще Джо казалось, что он пролежал в кровати не пару недель, а пару лет, – так сильно изменилась сестра. И почему-то ему захотелось сделать Кэрол подарок просто так, без повода. К тому же ему было больно смотреть, как она ходит в неудобных рабочих перчатках, отказываясь их снимать: по примеру Джо, носила их с утра и до самого вечера.
Джо бесшумно вошёл в мастерскую, снял козырёк и бросил его на полку.
– Ещё спит? – спросил он у уже занятого работой Байрона.
– Нет, конечно, – не отвлекаясь, усмехнулся сапожник. – Сейчас у себя в комнате, наводит марафет, – последнее слово Байрон выговорил с трудом: он совсем не понимал новые выражения и предпочитал обходиться без них, но не всегда получалось.
Джо кивнул, проскользнул мимо рабочего стола к самой дальней комнате в мастерской и тихо постучал в комнату.
– Да, входи, – раздалось из-за двери, и Джо вошёл.
Кэрол сидела на застеленном одеялом сундуке, что служил ей кроватью, и смотрела в зеркало. Джо окинул взглядом длину сундука и подумал, что сестре пора бы соорудить кровать побольше. Юноша сел рядом, заглядывая сестре за плечо, и вместе с ней уставился в её отражение в зеркале.
Длинные чёрные кудри беспорядочно вились, торчали в стороны. Уложить и заплести такие волосы было делом непростым – Джо убедился в этом на своём опыте, и всё же Кэрол каждое утро пыталась собрать их в какую-нибудь причёску. Вот она обречённо вздохнула и повернулась к Джо.
– У меня не получается. Ты сможешь меня заплести? – И тут она заметила коробочку подмышкой Джо, и в глазах её мелькнул огонёк. – А это что?
Джо достал длинную коробку, перевязанную тонкой белой веревочкой, и улыбнулся.
– Это тебе.
– Но у меня уже был день рождения, – Кэрол непонимающе захлопала ресницами.
– А это просто так, – отмахнулся Джо и нетерпеливо кивнул. – Давай, открывай.
Кэрол неуверенно взяла подарок, потянула верёвочку, открыла и завизжала.
– Они такие красивые! – Кэрол вытащила длинные, по локоть, чёрные кожаные перчатки. – Спасибо! Спасибо! – Девочка запрыгала на кровати, и Джо уже подался было вперёд, чтобы обнять её, но та выставила руку вперёд и важно проговорила: – Мы же договаривались, что ты сначала меня осматриваешь.
– Да, конечно. Извини, – Джо смущённо улыбнулся и принялся внимательно оглядывать Кэрол с головы до ног. – Всё чисто. Ни единой капельки крови. – Он выжидающе поднял бровь: – Теперь можно тебя обнять?
Кэрол кивнула, и Джо аккуратно обнял сестру, приглаживая её непослушные волосы, которые щекотали лицо.
Сегодня они собирались вместе пройтись по магазинам. Теперь Кэрол всё время просилась с братом, чтобы помочь, а Джо был только рад обществу – последнее время ему не нравилось ходить одному.
Из своей комнаты Джо ещё долго слышал голоса и звон посуды. Но вот голоса переместились в мастерскую, и до Джо донесся смущенный бас Байрона, который благодарил Ливи за ужин, за то, что она посидела с Джо, и предлагал провести даму до дома. Если бы кто-то увидел сейчас Байрона со стороны, он бы удивился, откуда в этом вечно уставшем сапожнике взялось столько сил и энергии. Но Джо было всё равно.
После ухода Байрона в доме стало тихо. Джо начало клонить в сон, но каждый раз на грани сна ему казалось, будто у него на шее затягивался тонкий кожаный ремешок и душит его, и просыпался. Так происходило снова и снова, будто Джо очутился в той самой ночи, когда его душили до полуобморочного состояния, а потом давали глотнуть пару глотков воздуха лишь для того, чтобы снова затянуть ремешок на шее.
Каким-то образом Джо удалось уснуть раньше, чем вернулся Байрон. Юноша не услышал ни звука закрывающейся двери, ни тяжёлых шагов, ни тяжёлого вздох с кухни. Лишь когда Байрон склонился над Джо и потрепал его за плечо, тот проснулся.
– Прости, Джо, – шёпотом проговорил Байрон. – Но там Кэрол на кухне… Она порезала себе руку и… Я не знаю, что делать.
Джо протёр глаза, схватился за шею, точно проверяя, нет ли на ней ремешка, молча встал и пошёл на кухню. Он толкнул приоткрытую дверь и уставился на сидящую на полу сестру.
Она сидела на коленях, опершись на локти и разложив руки по сторонам. Даже издалека было видно тонкую царапину как чуть выше запястья. Прямо перед Кэрол кучей валялись остатки еды, какие-то тряпки и веточки. Округлившиеся глаза девочки уставились на вещи, лежащие перед ней, она не обращала внимания на наблюдающего за ней Джо, ни на Байрона. И вот что-то в куче вещей пошевелилось.
– Всё в порядке, – Джо обернулся к не находящему себе места от беспокойства Байрону. – Я поговорю с ней. – Джо пошёл в комнату, оделся и уже было пошёл на выход, но тут обернулся и бросил: – Не подходи к ней и не трогай. Вряд ли она скоро переключится. Я скоро вернусь. Даже если она еще сильнее поранится – не трогай. Думаю, её способность не даст ей потерять много крови, а тебя она убьёт, – и юноша развернулся, накинул плащ, схватил с полки мешок и вышел на улицу.
На улице уже стемнело. В голове Джо мелькнула мысль, что это к лучшему, хотя даже если было бы светло, его это не остановило. Он шёл прямо, смотря себе под ноги и вспоминая двигающиеся предметы у порезанных рук сестры. Когда он видел способность сестры в прошлый раз, их родители обезумели, пытались засунуть Кэрол в печь, а Джо – застрелить. Вроде как Кэрол тогда дёрнула за хвост дворового кота, и тот её укусил…
Джо машинально прошёл пару кварталов и свернул в переулок. Он поднял глаза, высматривая кого-то по тёмным углам, и вдруг замер. Только сейчас он понял, что пришёл в тот самый переулок, где последний раз встретился с Беном. Ноги сами привели Джо к месту нападения. Он присел на корточки, пытаясь разглядеть следы на камне. Казалось, в этом месте они потемнели от крови.
Раздалось громкое «мяу», и из темноты выбежал бесхвостый облезлый кот. Почему-то Джо стало неприятно, что этот кот был здесь, рядом с вот этим местом, но всё же юноша поднял руку и подозвал кота. Тот доверчиво подошёл к человеку, ожидая какого-то угощения, но Джо ловко схватил его за шкирку и засунул в мешок.
Полдороги кот истошно орал в мешке. Джо надеялся, что никто этого не услышит. Ему не хотелось бы потом объясняться или просто ловить на себе подозрительные взгляды. На него и так слишком часто смотрели косо. Джо быстрым шагам добрался до дома и поспешно закрыл за собой дверь. Не раздеваясь, он прошёл мимо застывшего Байрона на кухню.
– Подожди здесь, – бросил Джо, вошёл к сестре и закрыл за собой дверь.
Здесь он наконец-то отпустил кота, бросил мешок прямо на пол и снял плащ. Кэрол всё также неподвижно сидела на полу. Теперь беспорядочная куча начала приобретать некую форму. Вокруг палочек намоталась ткань, налипли куски еды, тонкие верёвочки связали детали между собой так, чтобы они остались подвижными.
Джо глянул на свои руки в митенках. Он хотел было поискать какие-то ещё перчатки, прежде чем подходить к сестре, но почему-то передумал. Джо сел на пол напротив Кэрол, но та по-прежнему его не замечала. Он с тревогой подумал, как сильно проявившаяся способность повлияла на Кэрол? Способна ли она сейчас услышать его?
Они сидели и молча наблюдали, как приобретшее форму нечто шевелило палочками, упираясь в пол, точно ножками. Джо глубоко вздохнул и взял Кэрол за руки у локтей, чуть выше тонких кровоточащих царапин.
Он улыбнулся, дождался, когда Кэрол с трудом переведёт на него взгляд, и заговорил:
– Что ты делаешь, Кэрол?
Девочка открыла рот, но ничего не сказала. Она беззвучно шевелила губами, глаза были широко распахнуты. Сейчас Кэрол была похожа на душевнобольную, неспособную воспринимать происходящее вокруг. Джо наклонился к ней ближе и повторил:
– Кэрол. Что ты делаешь? – и кивнул на творение сестры.
Кэрол медленно опустила взгляд, затем снова посмотрела на Джо, и вот на её лице расплылась счастливая улыбка.
– Куклу.
Джо улыбнулся ещё шире, словно радуясь за сестру.
– Тебе нравится?
И Кэрол радостно закивала. Казалось, сейчас она была самым счастливым в мире человеком. Джо сжал руки сестры, чтобы она не отвлекалась, и проговорил:
– Хочешь, сделаем куклу вместе?
– Да! Да! – Кэрол в нетерпении задёргалась, а Джо сильнее схватил её за руки, с трудом сдерживаясь, чтобы не глянуть на царапины на руках сестры.
– Я принёс тебе кое-что, – только после этого Джо отпустил сестру.
Он взял со стола кусочек еды и подозвал кота. Тот тут же подбежал к и жадно впился в него зубами.
– Ты видишь его? – спросил Джо и посмотрел на сестру. – Видишь кота?
– Да. Глазами, – Кэрол неотрывно смотрела на голодное животное.
– А как ещё ты можешь его видеть?
Джо терпеливо наблюдал за сестрой и каплями крови, вытекающими из её ран. Завороженная Кэрол еле слышно прошептала:
– Я могу видеть его изнутри.
– Хочешь посмотреть на котика изнутри?
Кэрол глянула на брата, потом на котика и снова на брата.
– Можно?
– Можно.
Кэрол потянула трясущиеся руки к животному. Джо наблюдал, как его сестра обхватила перепачканного в грязи и копоти котика и обняла его, крепко прижав к груди.
Животное коротко мяукнуло, вздрогнуло и тут же умолкло. Голова и лапки кота безвольно повисли, а глаза замерли. Казалось, в этот момент Джо должен был испугаться, встревожиться или почувствовать хоть что-то, но он просто терпеливо наблюдал, как его сестра пытается поставить уже не живого котика на пол. Вот его лапка окрепла и твёрдо упёрлась в холодный кафель. Затем ещё одна, и все четыре. Вот он уже стоял на лапах с повисшей головой и неподвижным хвостом.
– Я вижу его изнутри! – радостно воскликнула Кэрол и захлопала в ладоши. Капли крови слетели с её запястья и упали очень близко к Джо. Он несколько секунд глядел на крохотное тёмное пятнышко на полу, а потом спросил:
– А ты можешь сейчас посмотреть на него только глазами?
– Зачем? – голос Кэрол прозвучал расстроено. Казалось, она была готова расплакаться, но улыбка брата успокаивала её.
– Так тоже очень интересно смотреть! – уверил её Джо. – Это ненадолго. А потом мы сделаем куклу вместе, хорошо?
Кэрол недовольно поджала губки, но всё же послушалась брата и сосредоточилась на том, чтобы смотреть на свою новую куклу «только глазами». Вот кот покачнулся и безвольно повалился на пол. Кэрол выждала несколько секунд. Но потом нахмурилась и глянула на брата.
– Это не интересно, – холодно заявила она. – Ты сказал, что будет интересно!
Джо наклонился ближе к сестре и снова взял Кэрол за локти. Та дёрнулась, но не смогла вырваться из крепкой хватки брата и тогда просто недовольно надулась, а на её глаза навернулись слёзы.
– Послушай меня, хорошо? – ласково проговорил Джо. – А потом мы сделаем куклу, если захочешь. – Он дождался, пока сестра неуверенно кивнёт, и продолжил: – У нас с тобой очень необычные способности. У тебя и у меня. Каждый раз мы должны очень хорошо думать, прежде чем использовать их.
– Ты тоже умеешь делать кукол? – восторженно спросила Кэрол.
– Нет, – Джо отпустил сестру. С трудом он снял с себя митенки и разбинтовал левую руку. Кэрол с ужасом уставилась на три шрама на его ладони. – Моя кровь тоже очень хочет, чтобы я её использовал, – тихо заговорил Джо, – но каждый раз, когда я позволяю ей это, происходят страшные вещи.
– Но мои куклы не страшные! – Кэрол громко всхлипнула.
– Ты помнишь, каким был котик до того, как стал твоей куклой?
Кэрол невольно бросила взгляд на неподвижное животное и кивнула.
– Он был интереснее…
– Это и есть твоя способность, Кэрол, – из последних сил Джо старался, чтобы голос его звучал ровно и спокойно. – Ты можешь делать кукол из чего угодно. Из кого угодно – из котика, собачки или даже из лошади, – юноша кивнул на кота, и девочка перевела на него взгляд. – Но, если ты сделаешь из них кукол, они больше никогда не будут такими интересными, как раньше.
Кэрол испуганно вздохнула и посмотрела на Джо.
– Котик больше не будет прежним?
– Нет, – Джо посмотрел на свои шрамы. – Но ты можешь делать кукол не только из животных. Ты можешь делать их из людей.
– И из Байрона?
– Да.
– И… из тебя?
Голос Кэрол дрогнул, и Джо заставил себя снова поднять глаза. По её щекам текли слёзы, а пухлые губы дрожали. Джо собирался сказать ей правду, но почему-то при виде плачущей сестры выдал совершенно другое:
– Нет, со мной такого не будет, – он нервно усмехнулся. – Но это не значит, что ты должна просто так терять свою кровь. – Джо несколько раз сжал руки в кулаки. – Давай договоримся, что мы с тобой постараемся сделать всё, чтобы ни одна капелька крови у нас не пропала зря. Давай? – юноша с надеждой посмотрел на сестру. – Я тоже постараюсь больше не терять кровь.
Кэрол посмотрела на неподвижного котика и громко всхлипнула.
– Тогда мне нужно убрать куклы, да?
– Да. И лучше тебе сделать это самой. – В глазах Кэрол мелькнуло сомнение, и Джо пояснил: – Тебе нужно учиться сохранять свою кровь. Давай не будем делать исключений даже для меня, хорошо? – он кивнул на руки Кэрол. – Я научу тебя обрабатывать раны и бинтовать. Ты справишься?
– Да, я справлюсь сама, – грустно проговорила Кэрол. – Если моя кровь попадёт на Байрона, он станет… как котик?
– Да, – Джо тяжело вздохнул. Но затем широко улыбнулся и ободряюще погладил сестру по голове. – Но мы сделаем всё, чтобы этого не произошло, договорились? – Он наклонился прямо к уху сестры и шёпотом добавил: – А когда ты подрастёшь, я научу тебя делать кукол из того, что можно.
– Хорошо, – на лице девочки появилась еле уловимая улыбка, и Джо наконец-то смог облегченно выдохнуть. Кэрол серьёзно проговорила: – Ты отойди, а я сейчас всё уберу.
– Конечно.
Джо встал, перебинтовал руку и натянул перчатки. Он стоял и смотрел, как сестра складывает всё в ведро, как оттирает кровавые капли от пола, как обрабатывает свои царапины и неуклюже перебинтовывает руки. А сам прятал дрожащие ладони в карманах и с трудом сохранял на лице улыбку. Всё, чего Джо хотелось сейчас, это уйти к себе в комнату, забиться в угол и надеяться, что вся его жизнь – просто один затянувшийся кошмар, что наутро он проснётся где-то в совершенно другом месте и осознает, что всё это ему только приснилось.
Глава 8. Одной левой
Мир Смоук, 15.04.1105 год (спустя пару недель)
В город наконец-то пришло долгожданное тепло. Джо торопился домой от портного, смотря себе под ноги и стараясь не встречаться взглядом с прохожими.
Гилберт жил не очень далеко, и идти было всего пару минут, но Джо уже нервничал от нетерпения. После случившегося старый портной проникся к юноше особой любовью и заботой. Не сказать, чтобы Джо это было приятно или как-то утешало его, – излишнее внимание всегда раздражало его. Но всё же попросить портного сшить сестре перчатки на заказ он не постеснялся, а Гилберт согласился сделать это в качестве подарка.
После того как Кэрол узнала о своей способности, она стала ещё серьёзнее. Важно расхаживала по дому в плотной одежде, запрещала Байрону трогать себя без перчаток и косо смотрела на Джо, когда тот собирался потрепать её по волосам. Казалось, она резко повзрослела. Стала помогать не только начищать ботинки, но и по дому, и с готовкой.
Всё чаще Джо казалось, что он пролежал в кровати не пару недель, а пару лет, – так сильно изменилась сестра. И почему-то ему захотелось сделать Кэрол подарок просто так, без повода. К тому же ему было больно смотреть, как она ходит в неудобных рабочих перчатках, отказываясь их снимать: по примеру Джо, носила их с утра и до самого вечера.
Джо бесшумно вошёл в мастерскую, снял козырёк и бросил его на полку.
– Ещё спит? – спросил он у уже занятого работой Байрона.
– Нет, конечно, – не отвлекаясь, усмехнулся сапожник. – Сейчас у себя в комнате, наводит марафет, – последнее слово Байрон выговорил с трудом: он совсем не понимал новые выражения и предпочитал обходиться без них, но не всегда получалось.
Джо кивнул, проскользнул мимо рабочего стола к самой дальней комнате в мастерской и тихо постучал в комнату.
– Да, входи, – раздалось из-за двери, и Джо вошёл.
Кэрол сидела на застеленном одеялом сундуке, что служил ей кроватью, и смотрела в зеркало. Джо окинул взглядом длину сундука и подумал, что сестре пора бы соорудить кровать побольше. Юноша сел рядом, заглядывая сестре за плечо, и вместе с ней уставился в её отражение в зеркале.
Длинные чёрные кудри беспорядочно вились, торчали в стороны. Уложить и заплести такие волосы было делом непростым – Джо убедился в этом на своём опыте, и всё же Кэрол каждое утро пыталась собрать их в какую-нибудь причёску. Вот она обречённо вздохнула и повернулась к Джо.
– У меня не получается. Ты сможешь меня заплести? – И тут она заметила коробочку подмышкой Джо, и в глазах её мелькнул огонёк. – А это что?
Джо достал длинную коробку, перевязанную тонкой белой веревочкой, и улыбнулся.
– Это тебе.
– Но у меня уже был день рождения, – Кэрол непонимающе захлопала ресницами.
– А это просто так, – отмахнулся Джо и нетерпеливо кивнул. – Давай, открывай.
Кэрол неуверенно взяла подарок, потянула верёвочку, открыла и завизжала.
– Они такие красивые! – Кэрол вытащила длинные, по локоть, чёрные кожаные перчатки. – Спасибо! Спасибо! – Девочка запрыгала на кровати, и Джо уже подался было вперёд, чтобы обнять её, но та выставила руку вперёд и важно проговорила: – Мы же договаривались, что ты сначала меня осматриваешь.
– Да, конечно. Извини, – Джо смущённо улыбнулся и принялся внимательно оглядывать Кэрол с головы до ног. – Всё чисто. Ни единой капельки крови. – Он выжидающе поднял бровь: – Теперь можно тебя обнять?
Кэрол кивнула, и Джо аккуратно обнял сестру, приглаживая её непослушные волосы, которые щекотали лицо.
Сегодня они собирались вместе пройтись по магазинам. Теперь Кэрол всё время просилась с братом, чтобы помочь, а Джо был только рад обществу – последнее время ему не нравилось ходить одному.