- До встречи, Омод.
Алекто бежала не разбирая дороги. Щека все еще горела. Как же она ненавидит дядю Людо! И как странно ненавидеть того, кого никогда не знала…
Но именно из-за него они с Эли и Каутином все делали не так, сколько она себя помнит.
Мать не заметила, как Эли впервые отразил удар Каутина, потому что при этом у него была неправильная стойка. А то, что Каутин получил свой меч в тринадцать – ничего особенного, потому что дядя Людо получил свой в девять. Что уж говорить о вышивке самой Алекто…
Когда в голове немного прояснилось, она огляделась и поняла, что бредет среди заброшенных домов в стороне от деревни. Тут уже давно никто не жил, и только вмерзшие в землю лопасти мельницы поскрипывали на ветру. Алекто зло швырнула в одну из них камень, и он отскочил с гулким звуком.
Она поежилась. В замок возвращаться не хотелось. Что ее там ждет? Снова смотреть на то, как мать лицемерно опускает глаза перед отцом? А Алекто-то чувствует, что ему при ней не по себе… Но делать нечего: на улице холод, а ее наряд не предназначен для долгих прогулок.
Она сделала еще несколько шагов, когда под ногами вдруг образовалась пустота. Удар ладоней о камни, боль в боку, и ноги с силой приземлились во что-то холодное и склизкое.
Подняв голову, Алекто обнаружила, что теперь небо маячит над головой. Казалось, она смотрит на него в широкую трубу. Она промокнула садящий висок, и на пальцах блеснула кровь. Ваалу, да она на дне старого колодца! Провалилась сюда, даже не успев вскрикнуть. Правда, он не так глубок как мог бы быть, поскольку его частично засыпали.
Какое-то время Алекто все же пыталась звать на помощь. Вконец охрипнув и осознав, что криков никто не услышит, поставила ногу на выступ и ухватилась за торчащий камень. Ей удалось подняться не больше чем на два фута, когда нога сорвалась, и она снова упала на дно, больно ударившись. От отчаяния она саданула кулаком по стенке. Как же глупо! Она замерзнет здесь насмерть, и никто даже не узнает, где она... Разве что отец однажды найдет на охоте. При этой мысли Алекто сцепила зубы и снова ухватилась за камень и снова сорвалась. Потерев плечи, задержала дыхание, чтобы остановить подступающие слезы.
Внезапно стало темнее. Над колодцем нависал какой-то силуэт. Волосы незнакомца серебрились в свете луны, но лица не было видно.
- Хватайся, - хрипло произнес он, протягивая руку.
Помедлив, Алекто поставила ногу на камень и попыталась дотянуться.
- Не могу!
Он опустил руку еще ниже.
- Давай.
Еще чуть-чуть…
Наконец, их пальцы сомкнулись, и Алекто крепко ухватили за руку и потащили наверх. Когда их лица оказались вровень, глаза незнакомца вспыхнули белым огнем – или так показалось? – а потом Алекто повалилась на землю, судорожно кашляя и пытаясь отдышаться. Немного придя в себя, она подняла голову.
- Спасибо…
Но слова замерли на губах: незнакомца нигде не было видно. И не было даже следов на земле, которые могли бы указать, куда он ушел – только ее собственные.
- Эй, вы где?
Поднявшись, Алекто еще какое-то время озиралась вокруг, даже обошла несколько покосившихся домов, но безрезультатно. Потерев онемевшие плохо гнущиеся пальцы, она вздохнула и направилась в замок.
Когда Алекто вошла, к ней сразу бросилась Хольга.
- Где вы были, миледи? Ее светлость ждала вас еще час назад! - запричитала жена управляющего.
- Я… ходила подышать свежим воздухом.
- Надеюсь, воздух был очень свежим, - раздалось сверху.
Мать стояла на площадке лестницы, и выражение ее лица было холоднее недавнего колодца.
Алекто промолчала.
- Пусть миледи проводят в ее комнату, и вели Эли и Каутину прекратить поиски, - кинула та управляющему и, отвернувшись, удалилась.
Поправив сползшее одеяло, которое набросила на нее Хольга, Алекто двинулась вслед за ней.
Оказавшись в своей комнате, она еще какое-то время прислушивалась к голосам, а потом все стихло. Ее все еще мелко трясло от холода, а в животе забурчало. Ее то ли наказали, то ли за всей этой суетой забыли принести поесть. Но больше чем есть, хотелось сейчас выпить чего-то горячего. Отец однажды дал ей попробовать тайком от матери горячего вина со специями. Вот бы и сейчас чего-то такого!
Какое-то время поборовшись с собой, Алекто все же приложила ухо к двери и, убедившись, что снаружи ни звука, выскользнула из комнаты.
Двигаясь осторожно, она пошла вперед. И все-таки каким странным был случай с незнакомцем. Алекто вспомнила его голос: хрипловатый и вместе с тем такой… такие звуки слышны близ камина, когда трещат угли. А потом это быстрое исчезновение. Хотя он мог запросить немалую сумму за ее спасение…
Тут раздался какой-то звук, и Алекто остановилась. Он шел из главного зала. Приблизившись, она различила интонации матери. Через приоткрытую дверь было видно и ее саму. Мать расхаживала по залу, и ее обычно тщательно заплетенные волосы разметались по плечам, как у девушек, а лицо было искажено от волнения. Она сжимала руки.
- Ты не понимаешь… - воскликнула она. – Мне это нужно! – Дойдя до конца зала, она резко развернулась. - Покажи его!
Ей что-то, наверное, ответили, хотя Алекто ничего не услышала.
- Нет, сейчас же! – вскричала мать, швырнув что-то в стену.
А потом вдруг упала на колени.
- Как ты не понимаешь, я должна увидеть его…
Алекто вдруг различила какой-то контур. Или не контур… просто что-то огромное, похожее на тень, словно перетекало по залу. Граненые когти неслышно переступали по полу.
Внезапно стена словно подернулась дымкой, и там появился силуэт. Он был похож на… идущего, озираясь, человека. Или даже юношу. Так мог бы выглядеть Каутин, если б был шире в плечах. И если б имел привычку зачесывать волосы назад пятерней…
Мать вдруг резко втянула в себя воздух и выдохнула с облегчением.
- Спасибо…
Туман рассеялся, и перед Алекто снова предстал их пиршественный зал. Никогда еще она не видела свою обычно сдержанную мать такой, как сегодня. Даже не подозревала, что та может такой быть.
Мать оперлась ладонью о пол и медленно поднялась. Взгляд Алекто задержался на среднем и указательном пальцах ее правой руки. Они не гнулись, как она знала. Но мать никогда не рассказывала, как это произошло, а Алекто, конечно же, не спрашивала. Попятившись от зала, где та уже заплетала волосы обратно в косу, Алекто поспешила к лестнице. Почему-то пить, как и есть, уже расхотелось.
2.
На следующий день Рогир еще спал, когда я поднялась и снова погрузилась в дела. Но чем бы я ни занималась, мысли мои витали около свитка и послания королевы.
Муж проснулся ближе к обеду и сразу спустился в главный зал, где вчерашнее пиршество продолжилось.
Позже, когда я шла по двору, направляясь к вилланам, чтобы проверить, как продвигается плетение корзин для ярмарки, ко мне подбежал мальчик, бившийся вчера деревянным мечом. У него были каштановые волосы и улыбка Рогира.
- Матушка! - выпалил он. – Я хотел бы показать вам бой с Каутином.
- Для этого пока рано, - бросила я не останавливаясь. – Я видела вчера, как ты бьешься. Ты все время опускаешь кисть и попадаешься на его самые очевидные провокации.
Мальчик сник и остановился.
- Да, миледи.
- У Эли получается уже гораздо лучше, миледи, - подал голос с бревна вчерашний подросток.
Только на этот раз вместо тренировочной болванки он держал в руках настоящий меч. Рядом был прислонен лук.
- Тебе стоит беспокоиться не об этом, а о том, что вчера ты взял всего семь мишеней из десяти, Каутин. Мне доложил рыцарь-наставник.
Подросток опустил голову, сделавшись похожим на Рогира на следующий день после пьянки, когда тот узнавал, что разбил что-то из утвари.
Мельком глянув на крыльцо, я заметила, что за нами наблюдает Алекто. Встретившись со мной взглядом, она тотчас скрылась внутри.
Подняв повыше меховой ворот, я вышла во внешний двор, где меня уже ждал управляющий.
Когда я вернулась в палас, солнце уже клонилось к горизонту. Рогир, как выяснилось, уже снова уехал на охоту, верно, позабыв о том, сколько стоит содержать гончую свору, свиту друзей и охотничье обмундирование.
Он вернулся лишь на следующий день. Спешиться ему помогали слуги. Ступив на землю, Рогир поморщился и поджал ногу.
- Что случилось? – быстро приблизилась я.
- Милорд повредил на охоте, - отозвался один из рыцарей его свиты, сэр Вебрандт.
- Не волнуйтесь, миледи, - подал голос Рогир. – Это всего лишь царапина. – И тотчас снова скривился.
Я раздраженно посмотрела на его ногу – повреждение, очевидно, было не из тех, что проходят за день.
- Помогите милорду, - обернулась я к стоящим рядом слугам.
Те подхватили его под руки и повели к паласу. Я шла за ними, стискивая зубы при виде того, как Рогир буквально висит на них.
Оказавшись в спальне, он повалился на постель.
- Лекаря, - коротко кинула я слуге.
Через час, сделав все, что мог, лекарь удалился.
- Не тревожьтесь, это пустяк, - улыбнулся Рогир и потянулся к кубку с вином.
- Вам не стоит сейчас пить.
- Это мое болеутоляющее! – возразил он.
Увы, лекарь прописал ему обильное питье и посоветовал есть побольше мяса, чтобы восполнить силы.
- Отдохните, милорд. Не буду вас сейчас утомлять.
- К Ваалу отдых! – взмахнул рукой он, похожий сейчас на капризного обиженного ребенка.
Тем не менее вскоре он уснул, а я отправилась проверять, как продвигается починка мельницы. Вернувшись же, обнаружила, что Рогир уже снова в пиршественном зале вместе со свитой.
Оттуда раздавались взрывы смеха. Поврежденная нога была устроена на стуле перед ним.
- Разве вы не должны были отдыхать и восполнять силы, милорд?
- Ерунда! Что как не компания друзей восполнит силы лучше всего? – рассмеялся он, хлопнув донышком о стол.
Через час Рогира в спальню уже уносили – рана открылась и начала кровоточить. Он не сопротивлялся, только изредка что-то бормотал. Бледное лицо блестело от испарины.
Вскоре у него поднялся жар. Повторно вызванный лекарь сказал, что ему следовало побыть в покое, а теперь состояние ухудшилось.
- Сколько займет восстановление?
- Не могу сказать, миледи: месяц, может быть, два.
- Два месяца?! – воскликнула я.
Мы должны были выехать в королевский замок самое позднее через три недели.
- Не тревожьтесь, миледи, - промямлил Рогир. – Вечно эти костоломы сгущают краски. Завтра я буду совершенно здоров.
Но назавтра состояние было таким же.
- Похоже, как я и сказал, придется ответить ее величеству, что мы не сможем приехать ко двору, - тяжело дыша, произнес муж, пока я готовила ему прохладный компресс.
Я с силой отжала тряпку.
- Мы ведь уже обсудили, милорд, что это будет расценено, как…
- Ты же видишь, в каком я состоянии. Верно, этот лекаришка что-то напутал, и мне стало хуже.
- Мы не можем отказаться, - с нажимом повторила я.
- Лора…
- Не называйте меня так.
- Прости, Анна. Но это даже к лучшему. Нам теперь не придется тратиться на шитье всех этих тряпок. К тому же мое ранение должно послужить достаточно уважительной причиной для ее величества.
- Это ведь должен был быть и первый выход Алекто в свет…
Рогир вздохнул. Для него это был аргумент.
- Тогда что если вам ехать пока без меня?
- Что?
- Я мог бы приехать следом, как оправлюсь.
- Но как мы отправимся одни, без сопровождения главы семьи?
- С вами будет Каутин, ему поможет Вебрандт. А я присоединюсь чуть позднее, как оправлюсь. Празднование ведь будет продолжаться несколько недель.
Я задумалась над его словами.
- Что ж, если вы считаете, что так будет лучше…
- Хотя вы по-прежнему можете остаться.
- Думаю, предложенный вами вариант будет лучше всего, милорд, - произнесла я, укладывая компресс ему на лоб.
В мыслях я была уже в дороге, чувствуя облегчение от того, что ранение Рогира никак не повлияет на встречу с Омодом.
Сборы начались на следующий день. Хольга помогла мне осмотреть наряды и выбрать среди них те, что годились для королевского двора. Но все же Рогир был прав: часть придется сшить.
Вызванные портнихи полдня были заняты тем, что снимали мерки с Алекто, Эли и Каутина. Эли с опаской смотрел на множество игл, воткнутых в его наряд, и то и дело тоскливо поглядывал на окно, за которым раздавались крики его друзей-пажей.
- Миледи, мне уже можно идти?
- Стой спокойно, если не хочешь, чтобы все эти иголки оказались в тебе.
Он вздохнул и тут же ойкнул, когда кончик той, что держала ворот, кольнула его в подбородок, cловно призывая держать голову выше. Со двора снова донесся счастливый возглас одного из пажей, и Эли помрачнел.
- Может, и зря мы взяли этих пажей на воспитание, - обернулась я к Рогиру. – Полгода у нас пока никак не улучшили их манер.
- Такова традиция, - откликнулся тот, ковырнув драгоценный камень на кубке, куда сегодня налили лекарственное питье вместо вина. – Мы, как сеньоры, обязаны брать на обучение детей вассалов.
Я повернулась к Алекто. Та стояла с непроницаемым лицом, но изредка в глазах вспыхивало затаенное любопытство, когда она следила за ловкими руками портнихи.
- Хочу платье вот такого цвета, - ткнула она в бордовую ленту.
- Алекто, вы же знаете, что наши цвета чернь с серебром, - заметила я.
Позади крякнули: цвета на гербе Рогира – сиреневый с желтым, но при заключении брака я не стала сдваивать герб.
Наконец, закончив дело, портнихи удалились. Я заказала два платья того же фасона, что было на мне: черное с минимальной проймой.
Вскоре в комнате остались только я и Хольга.
- Не верится, что мы туда поедем, - произнесла я, стоя возле окна и глядя во двор.
Рядом мелькнул серебристый мех, в котором местами сохранилась первоначальная рыжина. Пристроившись на подоконнике, вульпис свернулся кольцом. Эли уже носился с пажами, больше дурачась, нежели тренируясь на мечах.
- Вам, должно быть, хочется оказаться среди леди вашего круга, - отозвалась жена управляющего, поправляя на мне шаль.
- Едва ли среди тех леди есть кто-то моего круга, - обронила я, думая об Омоде.
Какой будет эта встреча? Как он проводит дни? О чем думает? Чем живет?
- Тебе тоже стоит заказать что-то вроде шапочки, - опустила я взгляд на вульписа, проведя пальцем по его макушке, где шерсть росла короче.
Хруст фыркнул и, соскочив с подоконника, направился к двери.
- А как же королева? Вы ведь были когда-то знакомы в ее бытность принцессой?
- Да. Были, - коротко бросила я, отворачиваясь от окна. – Кстати, в мое отсутствие пусть твой сын Туэйн поможет Якобу с управлением.
Лицо Хольги вспыхнуло от счастья.
- Благодарю, госпожа!
- Надеюсь, все уже в рабочей комнате?
- Должны быть, миледи.
- Хорошо.
Когда я вошла в рабочую комнату, женщины встали и поклонились. Алекто, только что с улыбкой болтавшая с одной из них, поджала губы.
Поздоровавшись, я прошла к своему месту и взялась за вышивку.
- Все могут вернуться к работе.
Женщины снова уселись, и вскоре комнату наполнило жужжание прядильных инструментов и мельтешение игл.
В положенное время я поднялась.
- Алекто, идемте со мной.
Та отложила рукоделие и тоже встала.
- Начнем, - повернулась я к Алекто, когда мы прошли в комнату, предварявшую нашу с Рогиром спальню.
Она обреченно выдохнула.
- Что это? – потянулась я к ее виску, где виднелась подживающая ссадина. – Вы ударились?
***
Алекто бежала не разбирая дороги. Щека все еще горела. Как же она ненавидит дядю Людо! И как странно ненавидеть того, кого никогда не знала…
Но именно из-за него они с Эли и Каутином все делали не так, сколько она себя помнит.
Мать не заметила, как Эли впервые отразил удар Каутина, потому что при этом у него была неправильная стойка. А то, что Каутин получил свой меч в тринадцать – ничего особенного, потому что дядя Людо получил свой в девять. Что уж говорить о вышивке самой Алекто…
Когда в голове немного прояснилось, она огляделась и поняла, что бредет среди заброшенных домов в стороне от деревни. Тут уже давно никто не жил, и только вмерзшие в землю лопасти мельницы поскрипывали на ветру. Алекто зло швырнула в одну из них камень, и он отскочил с гулким звуком.
Она поежилась. В замок возвращаться не хотелось. Что ее там ждет? Снова смотреть на то, как мать лицемерно опускает глаза перед отцом? А Алекто-то чувствует, что ему при ней не по себе… Но делать нечего: на улице холод, а ее наряд не предназначен для долгих прогулок.
Она сделала еще несколько шагов, когда под ногами вдруг образовалась пустота. Удар ладоней о камни, боль в боку, и ноги с силой приземлились во что-то холодное и склизкое.
Подняв голову, Алекто обнаружила, что теперь небо маячит над головой. Казалось, она смотрит на него в широкую трубу. Она промокнула садящий висок, и на пальцах блеснула кровь. Ваалу, да она на дне старого колодца! Провалилась сюда, даже не успев вскрикнуть. Правда, он не так глубок как мог бы быть, поскольку его частично засыпали.
Какое-то время Алекто все же пыталась звать на помощь. Вконец охрипнув и осознав, что криков никто не услышит, поставила ногу на выступ и ухватилась за торчащий камень. Ей удалось подняться не больше чем на два фута, когда нога сорвалась, и она снова упала на дно, больно ударившись. От отчаяния она саданула кулаком по стенке. Как же глупо! Она замерзнет здесь насмерть, и никто даже не узнает, где она... Разве что отец однажды найдет на охоте. При этой мысли Алекто сцепила зубы и снова ухватилась за камень и снова сорвалась. Потерев плечи, задержала дыхание, чтобы остановить подступающие слезы.
Внезапно стало темнее. Над колодцем нависал какой-то силуэт. Волосы незнакомца серебрились в свете луны, но лица не было видно.
- Хватайся, - хрипло произнес он, протягивая руку.
Помедлив, Алекто поставила ногу на камень и попыталась дотянуться.
- Не могу!
Он опустил руку еще ниже.
- Давай.
Еще чуть-чуть…
Наконец, их пальцы сомкнулись, и Алекто крепко ухватили за руку и потащили наверх. Когда их лица оказались вровень, глаза незнакомца вспыхнули белым огнем – или так показалось? – а потом Алекто повалилась на землю, судорожно кашляя и пытаясь отдышаться. Немного придя в себя, она подняла голову.
- Спасибо…
Но слова замерли на губах: незнакомца нигде не было видно. И не было даже следов на земле, которые могли бы указать, куда он ушел – только ее собственные.
- Эй, вы где?
Поднявшись, Алекто еще какое-то время озиралась вокруг, даже обошла несколько покосившихся домов, но безрезультатно. Потерев онемевшие плохо гнущиеся пальцы, она вздохнула и направилась в замок.
***
Когда Алекто вошла, к ней сразу бросилась Хольга.
- Где вы были, миледи? Ее светлость ждала вас еще час назад! - запричитала жена управляющего.
- Я… ходила подышать свежим воздухом.
- Надеюсь, воздух был очень свежим, - раздалось сверху.
Мать стояла на площадке лестницы, и выражение ее лица было холоднее недавнего колодца.
Алекто промолчала.
- Пусть миледи проводят в ее комнату, и вели Эли и Каутину прекратить поиски, - кинула та управляющему и, отвернувшись, удалилась.
Поправив сползшее одеяло, которое набросила на нее Хольга, Алекто двинулась вслед за ней.
Оказавшись в своей комнате, она еще какое-то время прислушивалась к голосам, а потом все стихло. Ее все еще мелко трясло от холода, а в животе забурчало. Ее то ли наказали, то ли за всей этой суетой забыли принести поесть. Но больше чем есть, хотелось сейчас выпить чего-то горячего. Отец однажды дал ей попробовать тайком от матери горячего вина со специями. Вот бы и сейчас чего-то такого!
Какое-то время поборовшись с собой, Алекто все же приложила ухо к двери и, убедившись, что снаружи ни звука, выскользнула из комнаты.
Двигаясь осторожно, она пошла вперед. И все-таки каким странным был случай с незнакомцем. Алекто вспомнила его голос: хрипловатый и вместе с тем такой… такие звуки слышны близ камина, когда трещат угли. А потом это быстрое исчезновение. Хотя он мог запросить немалую сумму за ее спасение…
Тут раздался какой-то звук, и Алекто остановилась. Он шел из главного зала. Приблизившись, она различила интонации матери. Через приоткрытую дверь было видно и ее саму. Мать расхаживала по залу, и ее обычно тщательно заплетенные волосы разметались по плечам, как у девушек, а лицо было искажено от волнения. Она сжимала руки.
- Ты не понимаешь… - воскликнула она. – Мне это нужно! – Дойдя до конца зала, она резко развернулась. - Покажи его!
Ей что-то, наверное, ответили, хотя Алекто ничего не услышала.
- Нет, сейчас же! – вскричала мать, швырнув что-то в стену.
А потом вдруг упала на колени.
- Как ты не понимаешь, я должна увидеть его…
Алекто вдруг различила какой-то контур. Или не контур… просто что-то огромное, похожее на тень, словно перетекало по залу. Граненые когти неслышно переступали по полу.
Внезапно стена словно подернулась дымкой, и там появился силуэт. Он был похож на… идущего, озираясь, человека. Или даже юношу. Так мог бы выглядеть Каутин, если б был шире в плечах. И если б имел привычку зачесывать волосы назад пятерней…
Мать вдруг резко втянула в себя воздух и выдохнула с облегчением.
- Спасибо…
Туман рассеялся, и перед Алекто снова предстал их пиршественный зал. Никогда еще она не видела свою обычно сдержанную мать такой, как сегодня. Даже не подозревала, что та может такой быть.
Мать оперлась ладонью о пол и медленно поднялась. Взгляд Алекто задержался на среднем и указательном пальцах ее правой руки. Они не гнулись, как она знала. Но мать никогда не рассказывала, как это произошло, а Алекто, конечно же, не спрашивала. Попятившись от зала, где та уже заплетала волосы обратно в косу, Алекто поспешила к лестнице. Почему-то пить, как и есть, уже расхотелось.
2.
На следующий день Рогир еще спал, когда я поднялась и снова погрузилась в дела. Но чем бы я ни занималась, мысли мои витали около свитка и послания королевы.
Муж проснулся ближе к обеду и сразу спустился в главный зал, где вчерашнее пиршество продолжилось.
Позже, когда я шла по двору, направляясь к вилланам, чтобы проверить, как продвигается плетение корзин для ярмарки, ко мне подбежал мальчик, бившийся вчера деревянным мечом. У него были каштановые волосы и улыбка Рогира.
- Матушка! - выпалил он. – Я хотел бы показать вам бой с Каутином.
- Для этого пока рано, - бросила я не останавливаясь. – Я видела вчера, как ты бьешься. Ты все время опускаешь кисть и попадаешься на его самые очевидные провокации.
Мальчик сник и остановился.
- Да, миледи.
- У Эли получается уже гораздо лучше, миледи, - подал голос с бревна вчерашний подросток.
Только на этот раз вместо тренировочной болванки он держал в руках настоящий меч. Рядом был прислонен лук.
- Тебе стоит беспокоиться не об этом, а о том, что вчера ты взял всего семь мишеней из десяти, Каутин. Мне доложил рыцарь-наставник.
Подросток опустил голову, сделавшись похожим на Рогира на следующий день после пьянки, когда тот узнавал, что разбил что-то из утвари.
Мельком глянув на крыльцо, я заметила, что за нами наблюдает Алекто. Встретившись со мной взглядом, она тотчас скрылась внутри.
Подняв повыше меховой ворот, я вышла во внешний двор, где меня уже ждал управляющий.
Когда я вернулась в палас, солнце уже клонилось к горизонту. Рогир, как выяснилось, уже снова уехал на охоту, верно, позабыв о том, сколько стоит содержать гончую свору, свиту друзей и охотничье обмундирование.
***
Он вернулся лишь на следующий день. Спешиться ему помогали слуги. Ступив на землю, Рогир поморщился и поджал ногу.
- Что случилось? – быстро приблизилась я.
- Милорд повредил на охоте, - отозвался один из рыцарей его свиты, сэр Вебрандт.
- Не волнуйтесь, миледи, - подал голос Рогир. – Это всего лишь царапина. – И тотчас снова скривился.
Я раздраженно посмотрела на его ногу – повреждение, очевидно, было не из тех, что проходят за день.
- Помогите милорду, - обернулась я к стоящим рядом слугам.
Те подхватили его под руки и повели к паласу. Я шла за ними, стискивая зубы при виде того, как Рогир буквально висит на них.
Оказавшись в спальне, он повалился на постель.
- Лекаря, - коротко кинула я слуге.
Через час, сделав все, что мог, лекарь удалился.
- Не тревожьтесь, это пустяк, - улыбнулся Рогир и потянулся к кубку с вином.
- Вам не стоит сейчас пить.
- Это мое болеутоляющее! – возразил он.
Увы, лекарь прописал ему обильное питье и посоветовал есть побольше мяса, чтобы восполнить силы.
- Отдохните, милорд. Не буду вас сейчас утомлять.
- К Ваалу отдых! – взмахнул рукой он, похожий сейчас на капризного обиженного ребенка.
Тем не менее вскоре он уснул, а я отправилась проверять, как продвигается починка мельницы. Вернувшись же, обнаружила, что Рогир уже снова в пиршественном зале вместе со свитой.
Оттуда раздавались взрывы смеха. Поврежденная нога была устроена на стуле перед ним.
- Разве вы не должны были отдыхать и восполнять силы, милорд?
- Ерунда! Что как не компания друзей восполнит силы лучше всего? – рассмеялся он, хлопнув донышком о стол.
Через час Рогира в спальню уже уносили – рана открылась и начала кровоточить. Он не сопротивлялся, только изредка что-то бормотал. Бледное лицо блестело от испарины.
Вскоре у него поднялся жар. Повторно вызванный лекарь сказал, что ему следовало побыть в покое, а теперь состояние ухудшилось.
- Сколько займет восстановление?
- Не могу сказать, миледи: месяц, может быть, два.
- Два месяца?! – воскликнула я.
Мы должны были выехать в королевский замок самое позднее через три недели.
- Не тревожьтесь, миледи, - промямлил Рогир. – Вечно эти костоломы сгущают краски. Завтра я буду совершенно здоров.
Но назавтра состояние было таким же.
- Похоже, как я и сказал, придется ответить ее величеству, что мы не сможем приехать ко двору, - тяжело дыша, произнес муж, пока я готовила ему прохладный компресс.
Я с силой отжала тряпку.
- Мы ведь уже обсудили, милорд, что это будет расценено, как…
- Ты же видишь, в каком я состоянии. Верно, этот лекаришка что-то напутал, и мне стало хуже.
- Мы не можем отказаться, - с нажимом повторила я.
- Лора…
- Не называйте меня так.
- Прости, Анна. Но это даже к лучшему. Нам теперь не придется тратиться на шитье всех этих тряпок. К тому же мое ранение должно послужить достаточно уважительной причиной для ее величества.
- Это ведь должен был быть и первый выход Алекто в свет…
Рогир вздохнул. Для него это был аргумент.
- Тогда что если вам ехать пока без меня?
- Что?
- Я мог бы приехать следом, как оправлюсь.
- Но как мы отправимся одни, без сопровождения главы семьи?
- С вами будет Каутин, ему поможет Вебрандт. А я присоединюсь чуть позднее, как оправлюсь. Празднование ведь будет продолжаться несколько недель.
Я задумалась над его словами.
- Что ж, если вы считаете, что так будет лучше…
- Хотя вы по-прежнему можете остаться.
- Думаю, предложенный вами вариант будет лучше всего, милорд, - произнесла я, укладывая компресс ему на лоб.
В мыслях я была уже в дороге, чувствуя облегчение от того, что ранение Рогира никак не повлияет на встречу с Омодом.
***
Сборы начались на следующий день. Хольга помогла мне осмотреть наряды и выбрать среди них те, что годились для королевского двора. Но все же Рогир был прав: часть придется сшить.
Вызванные портнихи полдня были заняты тем, что снимали мерки с Алекто, Эли и Каутина. Эли с опаской смотрел на множество игл, воткнутых в его наряд, и то и дело тоскливо поглядывал на окно, за которым раздавались крики его друзей-пажей.
- Миледи, мне уже можно идти?
- Стой спокойно, если не хочешь, чтобы все эти иголки оказались в тебе.
Он вздохнул и тут же ойкнул, когда кончик той, что держала ворот, кольнула его в подбородок, cловно призывая держать голову выше. Со двора снова донесся счастливый возглас одного из пажей, и Эли помрачнел.
- Может, и зря мы взяли этих пажей на воспитание, - обернулась я к Рогиру. – Полгода у нас пока никак не улучшили их манер.
- Такова традиция, - откликнулся тот, ковырнув драгоценный камень на кубке, куда сегодня налили лекарственное питье вместо вина. – Мы, как сеньоры, обязаны брать на обучение детей вассалов.
Я повернулась к Алекто. Та стояла с непроницаемым лицом, но изредка в глазах вспыхивало затаенное любопытство, когда она следила за ловкими руками портнихи.
- Хочу платье вот такого цвета, - ткнула она в бордовую ленту.
- Алекто, вы же знаете, что наши цвета чернь с серебром, - заметила я.
Позади крякнули: цвета на гербе Рогира – сиреневый с желтым, но при заключении брака я не стала сдваивать герб.
Наконец, закончив дело, портнихи удалились. Я заказала два платья того же фасона, что было на мне: черное с минимальной проймой.
Вскоре в комнате остались только я и Хольга.
- Не верится, что мы туда поедем, - произнесла я, стоя возле окна и глядя во двор.
Рядом мелькнул серебристый мех, в котором местами сохранилась первоначальная рыжина. Пристроившись на подоконнике, вульпис свернулся кольцом. Эли уже носился с пажами, больше дурачась, нежели тренируясь на мечах.
- Вам, должно быть, хочется оказаться среди леди вашего круга, - отозвалась жена управляющего, поправляя на мне шаль.
- Едва ли среди тех леди есть кто-то моего круга, - обронила я, думая об Омоде.
Какой будет эта встреча? Как он проводит дни? О чем думает? Чем живет?
- Тебе тоже стоит заказать что-то вроде шапочки, - опустила я взгляд на вульписа, проведя пальцем по его макушке, где шерсть росла короче.
Хруст фыркнул и, соскочив с подоконника, направился к двери.
- А как же королева? Вы ведь были когда-то знакомы в ее бытность принцессой?
- Да. Были, - коротко бросила я, отворачиваясь от окна. – Кстати, в мое отсутствие пусть твой сын Туэйн поможет Якобу с управлением.
Лицо Хольги вспыхнуло от счастья.
- Благодарю, госпожа!
- Надеюсь, все уже в рабочей комнате?
- Должны быть, миледи.
- Хорошо.
Когда я вошла в рабочую комнату, женщины встали и поклонились. Алекто, только что с улыбкой болтавшая с одной из них, поджала губы.
Поздоровавшись, я прошла к своему месту и взялась за вышивку.
- Все могут вернуться к работе.
Женщины снова уселись, и вскоре комнату наполнило жужжание прядильных инструментов и мельтешение игл.
В положенное время я поднялась.
- Алекто, идемте со мной.
Та отложила рукоделие и тоже встала.
- Начнем, - повернулась я к Алекто, когда мы прошли в комнату, предварявшую нашу с Рогиром спальню.
Она обреченно выдохнула.
- Что это? – потянулась я к ее виску, где виднелась подживающая ссадина. – Вы ударились?