— Хочу кофе, — констатировала Ширли.
— Сейчас, — Томас хотел поухаживать за мисс Холлс, но обнаружил, что второй чашки на подносе нет.
— Вакса, где вы? — крикнула кицунэ в дверной проем.
Вместо ответа в гостиной появился молчаливый Жозе с небольшим горшочком в руках. Выглядел помощник мисс Холлс усталым, этот день были слишком долгим для всех. Вакса протянул горшочек Ширли.
— Выпейте.
— Я хочу кофе, — устала констатировала кицунэ.
— Выпейте, вам станет лучше. Кофе сейчас нельзя. — Вакса настаивал на своем.
Мисс Холлс приняла горшочек, заглянула в него, движением руки поболтала желтую слизь сомнительного вида, принюхалась, хмыкнула и покорно выпила.
— Похоже, вы знаете, что делаете? — Ширли вернула помощнику пустой горшок.
— Надеюсь, — туманно ответил Вакса, и понес посуду обратно в кухню.
— Возвращайтесь, нужно кое-что обсудить, — бросила мисс Холлс вслед уходящему Жозе.
— Что там было? — Не удержался от вопроса Крексон.
— Сырые яйца.
Инспектор дернул плечом, но от дальнейших вопросов удержался. Он вернул пустую чашку и блюдце на поднос. Ширли молча сидела рядом и гипнотизировала взглядом камин. Вот она, сцена из его фантазий, оказавшаяся в реальности совсем иной. Вечер, Холлс в домашней одежде сидит рядом в кресле у камина, на чайном столике между ними стоит горячий кофейник, а в очаге потрескивает и изредка стреляет вверх искрами огонь. Все в точности как он представлял, кроме того, что поблизости слоняется сомнительного вида мужик, который кормит его женщину сырыми яйцами, да полоумная дама, угрожающая застрелить всех подряд из швабры. Еще к ним в довесок идет какой-то мохнатый хорек — переросток непривычного цвета. Мысль о звере дала инспектору повод снова заговорить.
— У тебя появился питомец? — Томас, пользуясь моментом, придерживался неформальной линии общения.
— Вакса? — рассеяно ответила Холлс.
— Нет, — мгновенно разозлился инспектор, — хорек, что испортил шляпу от мадам Ниппл.
— Коричка? Она не хорек. Огнелиска. Очень ценная, она видела убийц того бедняги из подворотни в переулке у Портовой улицы.
— Убийц? — удивился инспектор.
— Да, Томас, на этот раз их было двое, — Ширли не отрываясь смотрела на огонь, он придавал ей сил.
— Ты уверена? — Рука инспектора сама потянулась к кофейнику.
— Абсолютно, того человека убили прежде, чем он стал добычей Ночного Рвача, — кицунэ повернулась и с сожалением посмотрела на струйку кофе, которая полилась из носика кофейника в чашку Крексона.
Вакса вернулся в гостиную на этот раз с пустыми руками. Молча зашел и встал у стены. Он не хотел вмешиваться в разговор инспектора и нанимательницы, сейчас он вообще ничего не хотел, кроме сна длительностью не менее шести часов. Мисс Холлс заметила, что ее помощник вернулся и поведением имитирует мебель и указала на секретер.
— Жозе, возьмите в нижнем крайнем ящике бумагу для записей, мне нужно чтобы вы сделали кое-какие пометки, потом перенесете в свой блокнот, если захотите.
— Да, мисс Холлс, — коротко ответил Вакса и достал из указанного места пару чистых листов и заточенный карандаш.
Помощник мисс Холлс под изучающий взглядом Крексона прошел через комнату и устроился за обеденным столом в позе прилежного ученика, готового к уроку чистописания.
— Инспектор, сейчас я расскажу то, что мне удалось узнать за сегодня. Пожалуйста, если возникнут вопросы, придержите их до конца повествования, мне сейчас сложно фокусироваться на всех деталях сразу, боюсь что-нибудь упустить.
И мисс Холлс начала свой рассказ. Инспектор слушал. Вакса делал пометки. На стене размеренно тикали часы. В камине потрескивал огонь.
Оказавшись в переулке у Портовой улицы Ширли сразу поняла, что с нынешним убийством что-то не так. Коктейль эмоций, который кицунэ почуяла в подворотне, был слишком неестественным для жестокого преступника, несколько месяцев разыскиваемого Котланд Гардом. Удивление, разочарование, испуг, растерянность — много следов, а запахов злобы, жажды крови, страсти почти не было. После общения с огнелиской, и дополнения картины места преступления ее образами, Ширли поняла как все было на самом деле.
Убийц было двое. Точнее было бы сказать трое: два человека и собака. А если совсем уповать на точность, то убил мужчину неизвестный, а Рвач напал на раненого с ножом в боку.
Огнелиска мирно дремала в раскачивающейся переноске, когда ее разбудил сильный толчок. Человек, который таскал ее в деревянной клетке вот уже несколько дней, столкнулся с кем-то в переулке, после чего по воздуху сразу поплылы флюиды крови. Нападавшего Коричка не распробовала на запах и эмоции, а вот дальше появились Они. Псина и человек. Раненый, заметив, что к нему приближается некто с собакой, запаниковал и попытался скрыться в подворотне. Там на него и натравили псину, которая даже не успела толком поживиться. Жертва решил отбиться клеткой с огнелиской и это ему почти удалось. Коричка сильно оцарапала морду и бок собаки, после чего удрала и затаилась под крышей одного из домов. Огнелиске удалось испугать псину, и та больше не нападала, как и тот человек, что ее привел. Они ушли, а мужчина, что держал Коричку в переноске, умер через некоторое время, так и не сумев подняться.
Закончил свой рассказ Ширли какое-то время сидела в тишине. Ей хотелось спать, несмотря на силу огня у ног и старания Вакса. Инспектор уже полностью опустошил кофейник и озадачено рассматривал Холлс. Не доверять способностям кицунэ у него не было повода, но верить показаниям хорька он был не обязан. И все же, рассказанное Ширли хорошо укладывалось в изменившуюся картину преступления Рвача. Да и это же совсем другое дело, если людей рвет не оборотень, а обычная собака, пусть и агрессивная. Вот только, где взять доказательства?
— Вы говорили, что нашли связь убийства с происшествием на “Эдо”, — подал голос Вакса.
— В самом деле? — вскинулся Крексон.
— Да. Когда жертва столкнулся со своим убийцей огнелиска почувствовала кое-что еще кроме запаха крови, — мисс Холлс зевнула, прикрыв рот ладошкой.
— Ширли, ради всего святого, не тяни! — затрясся инспектор.
— На убийце с ножом была печать мора.
Прода от 24.04.2023, 21:34
— Что это значит? — Крексон терял остатки самообладания.
— Вакса, поясните инспектору кто такой мор, мне нужно прилечь, — Ширли встала и покачиваясь пошла к лестнице, — не надо меня провожать, — добавила она, услышав за спиной шорох.
Крексон пробыл в доме мисс Холлс еще три четверти часа. История о призыве мора, которую пересказал Вакса, очень инспектору не понравилась. Крексон не придал большого значения опасениям кицунэ в порту, хотя и запер по ее просьбе жестянку со всеми найденными в ней вещами у себя в сейфе Котланд Гарде. Попрощавшись с помощником мисс Холлс и забрав со стола коробку с тем, что осталось от лучшей шляпы в городе, инспектор ушел из дома кицунэ в задумчивом настроении.
Холодный воздух вечернего Рандома встретил Томаса Крексона неприветливо. Инспектор перехватил под мышкой неудобную коробку, поднял воротник шинели и быстро зашагал в сторону Котланд Гарда. По мнению Ширли последнее убийство Рвача и происшествие в порту связаны, если это действительно так, то поимка одного из преступников, возможно, приведет следствие и ко второму. Но это только предположения, версии, догадки. У инспектора на руках вообще было мало фактов и достоверной информации, сплошные доводы кицунэ, а теперь еще и показания какого-то хорька. Решив, что воздух непомерно свеж для вечерних прогулок, Крексон поймал кэб, оставив попытки добраться до Котланд Гарда пешком.
Вакса внимательно перечитал записи, после чего отложил в сторону лист бумаги исписанный карандашом. Рука сама потянулась к кромке берета. Прикосновения к этому негласному талисману всегда помогали Жозе принять верное решение, найти нужную мысль в голове или приносили удачу. Что-то не давало покоя помощнику мисс Холлс, что-то вертелось совсем рядом, можно сказать, виляло задницей у самого носа. Озарение нашло как бьющая о борт волна, брызги и пена которой не могут причинить особого вреда, но все равно заставляют утереться.
Одежда моряка, огнелиска в переноске, Портовая улица, некто замешанный в том, что случилось на “Эдо” - если все это сложить, покрутить, рассмотреть, то можно получить точку на карте. Жозе почувствовал как ком подкатывает к горлу, а нутро обожгло огнем. Он рванул на кухню и едва успел схватить первую попавшуюся посудину, как его вывернуло. Приступ был быстрым и коротким. Вакса взял со стола чашку с остатками холодного чая, прополоскал им рот, сплюнул и утерся кухонным полотенцем. Рыбу кок с “Эдо” теперь тоже есть не будет минимум год, на всякий случай.
Прибрав за собой на кухне, Вакса едва добрел до матраса в своей коморке. Он повалился на застеленную темным шерстяным одеялом постель не раздеваясь и сразу уснул. На часах едва ли было больше восьми часов вечера, но в доме на улице Пекарей 222-А все уже спали беспробудным сном, даже огнелиска, свернувшаяся мохнатой спиралькой под боком у миссис Хапсон.
Жозе снились девочки из дома с красными гардинами в Бичтауне. Они водили вокруг него хоровод, взявшись за руки. У каждой был хвост, у Зизи — волчий, у Кики — беличий, у Лулу — заячий. Жозе стоял в центре в женских панталонах в цветочек и курил огромную самокрутку из шалфея. В какой-то момент в хороводе появилась мисс Холлс и у нее было целых три хвоста, конечно же лисих. В углу на фортепиано играл веселую мелодию инспектор Крексон абсолютно голый, если не считать носки на подтяжках и меховую шапку с полосатым хвостом. Дым, который выдыхал Жозе все сильнее и сильнее заволакивал помещение. Сначала стелился по полу, потом словно живой полз по стене к потолку, а потом и вовсе превратился в плотный туман в котором ничего было не рассмотреть. Музыка стихла, а из непроглядной белой пелены в лицо Жозе выбросилось сразу одиннадцать черно-красных щупалец. Вакса попытался отпрыгнуть и упал с кровати. Боль от удара благосклонно встретила его уже в этой реальности.
Жозе, потирая ушибленный бок, поднялся с пола. Из небольшого окошка в комнату лился солнечный свет. Сколько же он проспал? Казалось, что только на минутку закрыл глаза. За дверью послышалось какое-то шебуршание. Вакса сразу понял, что кто-то хозяйничает на его кухне и остатки сна мгновенно слетели с него.
— О. Жозе, светлого утра! — Клоя обернулась на скрип двери и лучезарно улыбнулась.
— Светлого утра, милейшая, — отозвался Вакса, про себя радуясь, что прибрал вчера все за собой на кухне, несмотря на дурное самочувствие.
— Сегодня я должна буду уехать пораньше, поэтому и приехала пораньше, привезла новый сыр, кажется леди еще спят, — щебетала Клоя, пристраивая медный чайник на небольшую горелку, для которой не нужно было растапливать всю плиту.
— Я приведу себя в порядок и вместе выпьем чаю, — не дожидаясь ответа, Жозе юркнул в свою коморку, где у него имелись: зеркало, небольшая чаша для умывания, кувшин с водой и свежее полотенце.
Когда мисс Холлс свежая и отдохнувшая пришла на кухню в поисках своего помощника, то удивилась, застав там почти семейную идиллию. Жозе в фартуке (на этот раз не на голове тело) стоял у плиты и помешивал что-то в кастрюле большой деревянной ложкой, а Клоя вытирала полотенцем тарелку и внимательно следила за движениями кулинара.
— … постоянно помешивать по часовой стрелке, чтобы не пригорело, — наставлял Вакса.
— Светлого утра, — нарушила уединение своих помощников Ширли.
— Светлого утра, — пискнула Клоя, почему-то отшатнулась от плиты и покраснела.
— Здравия, мисс.
— Жозе готовит Со Пли из пориджа на завтрак, мисс. Так экзотично, вот я тоже хотела научиться, — постаралась оправдаться Клоя, хотя ее никто ни в чем не обвинял.
— Я голодна, подайте завтрак в гостиную, мне без соплей и без пориджа, пожалуйста. Кофе, тосты, свежий сыр — этого будет достаточно. А миссис Хапсон кормите, чем хотите, она заслужила.
Ширли вышла из кухни, махнув рукавами зеленого шелкового домашнего кимоно с узором из больших розовых лотосов. Проходя мимо двери, она открыла ее, чтобы взять с порога свежую газету. Первая страница Рандом Таймс гласила: “Королевский ловчий — новая жертва Ночного Рвача!”
Прода от 27.04.2023, 23:04
Холлс застыла в проеме открытой двери, всматриваясь в карандашный набросок, неумело сочетавший зарисовку с места преступления и портрет мужчины средних лет. Пробегая глазами по строчкам статьи, Ширли пару раз хмыкнула и один раз фыркнула, после чего вернулась в реальность, и с размаху захлопнула дверь.
— Клоя! — по-хорошему, в доме давно нужно было завести колокольчик, тем более теперь, когда у Холлс появился личный помощник, но тогда кицунэ не сможет через крик выпускать пар, и может начать рычать на людях.
— Я здесь, мисс, — девушка примчалась через мгновение и выглядела обеспокоенной, что не удивительно, учитывая тон, которым ее позвали.
— Бросай все, поедешь с поручением, — Ширли в приступе азарта перешла на неформальное обращение, к чему помощница уже давно привыкла.
— А как же завтрак, мисс?
— Вот деньги на кэб и записка для редактора, тебе нужно уехать прямо сейчас, чтобы объявление попало в вечернюю газету, — Ширли уже протягивала помощнице монеты и сложенный вчетверо лист из блокнота.
— Редакция Рандом Таймс? — обреченно спросила Клоя, которой подобные поручения давали не впервые.
— Верно. Поторопись!
— А завтрак миссис Хапсон?
— Ее покормит Жозе или сама поест, вчера вечером у нее уже было полно сил и энергии, — Ширли начинала злиться.
— Уже бегу, мисс, — от Клои не укрылось, что хозяйка дома теряет терпения, поэтому девушка решила поторопиться.
— Обратно тоже возьми кэб, не экономь.
— Да, мисс.
Клоя вылетела из дома, пользуясь парадным ходом, потому что на улице Пекарей в это время было проще поймать свободный кэб. В редакции главного рандомского вестника девушке уже приходилось бывать. Клоя даже свела там некоторые знакомства. В отделе некрологов работал очень жизнерадостный молодой человек, с которым девушка как-то разговорилась в ожидании редактора. А еще один из журналистов оказывал Клое знаки внимания, вернее, это девушке так казалось, а на самом деле мужчина просто проявлял признаки хорошего воспитания. Если во время дождя кто-то предлагает вам укрыться под своим зонтом, или пропускает перед собой, придерживая дверь, то это еще не означает, что он претендует на роль тайного поклонника. Но молодые особы часто думают иначе.
Свободный кэб Клое удалось найти быстро. Она сговорилась по цене ниже, чем поездка стоила обычно, поэтому хорошее настроение, которе спугнула мисс Холлс, быстро вернулось. У редакции как обычно толпились мальчишки, примчавшиеся за новой порцией прессы. Получив свои листки, глашатаи уже у редакции начинали во все горло разносить утренние новости.
“Ночной Рвач режет всех без разбора!”
“Жестоко убит королевский ловчий!”
“Ночной Рвач добрался до королевского двора!”
Клоя поежилась. Ей не нравились все эти разговоры о ночных убийствах, потому что девушка ощущала себя виноватой.