Узница Страны Драконов

19.09.2022, 05:06 Автор: Владимир Михалкин

Закрыть настройки

Показано 36 из 64 страниц

1 2 ... 34 35 36 37 ... 63 64


Эшет чи хуна афтул леси [1]
Закрыть

Значит, ты не собирался её отпускать?

.
       – Аэ баиги… – Ународ подумал, затем добавил: – Таух шатахар йа ишофсо эсдаллалихсави йуфи слатхалсо сана хишидтэ. Уктофер ташлу сет банурлар листэ. Йет хенут шанал лехтэ йа лехма ху сафаи хутху [2]
Закрыть

Ни в коем случае!.. Раз ты берёшься, найди принцессу, а потом отправляйся в Сана-Хишид. Уктофер хитрит, и я ему не верю. Если они собираются напасть на нас, нужно быть готовыми.

.
       – Фут’и, – коротко ответил Эльтод и направился к камере перевоплощений.
       На следующее утро Эльтод уже в обличье дракона вылетел из замка. Он взял с собой пятерых киродов из числа охранявших замок и полетел с ними на поиски Суаны.
       В это время принцесса после долгого сна проснулась в пещере. Она увидела Шихтапа, крепко спавшего рядом с почти потухшим костром, и бросила на тлеющие угли охапку мелких веток, а поверх них – несколько толстых.
       Девушка решила, пока её спутник спит, выйти из пещеры и немного прогуляться на утреннем воздухе. Выбравшись наружу, она прошла немного вдоль горы, наслаждаясь прохладным свежим ветром.
       Внезапно она увидела, как из горы вышла та же пара детей, что она видела накануне вечером. Мгновенно тело Суаны пробрал жуткий холод, но она пересилила себя и решительно направилась наперерез призракам. Те замерли, увидев её.
       – Как вы здесь оказались, дети? – спросила принцесса, не надеясь на то, что они ей ответят.
       – Мы здесь живём, – ответила девочка.
       Суана слышала её голос, но девушке казалось, что он проникает ей в голову не через уши, а каким-то иным путём, и это ещё больше её пугало.
       – Откуда же вы взялись? Как вы попали сюда? – продолжала принцесса, тем не менее, допытываться. – Где ваши родители?
       – Родители остались в штольне, – сообщила девочка. – А мы с братом сбежали. Мы спрятались в этой пещере, – она показала на отверстие, из которого только недавно выбралась Суана, – а потом пошли дальше по одному из проходов и не смогли найти дорогу обратно.
       – И что с вами было потом?
       – Мы долго ходили по пещере в темноте. Нам хотелось пить и есть, но мы не знали, как выбраться обратно. Потом мы с братом заснули, а когда проснулись, увидели свет сквозь стены пещеры. Тогда мы смогли выйти наружу. С тех пор мы каждый день выходим, чтобы погулять в лесу, а на ночь возвращаемся обратно.
       Принцесса зажала ладонями свой рот, чтобы не зарыдать и не испугать несчастных детей. Она взяла себя в руки и спросила:
       – Ты можешь показать, где находится штольня с твоими родителями?
       – Мы как раз идём туда, – ответила девочка. – Каждый день мы проходим рядом, но боимся приблизиться.
       – Почему?
       – Мы боимся злых думрутов, что охраняют штольню.
       – Думруты держат там ваших родителей?
       – Там много людей. Думруты заставляют их раскалывать камни внутри горы, чтобы найти золото. Нам удалось сбежать, потому что мы маленькие, и думруты нас не заметили.
       Суана отправилась вместе с детьми.
       – А как вы оказались в штольне? – спросила она по дороге.
       – Нас привезли сюда. Нас очень долго везли сюда.
       – А где вы жили раньше, до того, как попасть сюда?
       – Далеко отсюда. Наша деревня называется Сибена. Наши родители выращивали пшеницу, и у нас ещё была корова, лошадь и несколько кур. А потом пришёл один злой канил, который сказал, что мы собрали слишком мало зерна. Нас всех отправили в город, в тюрьму. А через много дней нас вместе с другими людьми посадили в большие телеги и повезли по дороге. Нас долго везли, а потом привезли в эту штольню и отдали думрутам.
       – И вы там добывали золото?
       – Да. Взрослым дали кирки, чтобы они рубили камни, а мы должны были разносить воду и еду, помогать им. Но мы выбрали момент и сбежали из штольни, а чтобы думруты нас не нашли, спрятались в пещере.
       Они подошли к краю обрыва, за которым Суана увидела двуглавую гору, высившуюся среди деревьев.
       – Там находится вход в штольню, – сказала девочка. – Мы всегда приходим сюда, а дальше идти боимся – вдруг думруты нас увидят и снова посадят в штольню. До вечера мы гуляем здесь и смотрим на эту гору, вспоминая наших родителей и нашу деревню, а потом возвращаемся обратно в пещеру.
       – Милые дети, – еле сдерживая слёзы, проговорила принцесса, – спасибо за то, что показали мне это место. Я сделаю всё, что смогу, чтобы помочь вашим родителям. А вы больше не бойтесь думрутов – они ничего не смогут вам сделать. Вы можете гулять там, где хотите, и всегда сможете видеть своих родителей. В отличие от них, вы полностью свободны, и никакие думруты, никакие канилы вам ничего сделать не смогут.
       Суана попрощалась с детьми и поспешила обратно к пещере. Когда, пробежав немного, она оглянулась, детей уже не было. Она постояла немного, а затем побежала дальше.
       Шихтап стоял возле входа в пещеру, осматриваясь. Увидев бегущую к нему принцессу, он всплеснул руками и побежал ей навстречу.
       – Куда ты сбежала, Суана? – воскликнул он. – Я испугался, когда проснулся и увидел, что тебя нет. Неужели ты не понимаешь, как опасно здесь для тебя?
       – Понимаю, Шихтап, конечно, понимаю, – возбуждённо и вместе с тем радостно ответила девушка, – но…
       – Никаких «но»! – перебил её хафрун, хватая за руку. – Идём скорее! Нам нужно спешить: чтобы пройти через пещеры потребуется несколько часов, и это лучше делать днём.
       – Постой, Шихтап, мне нужно тебе кое-что сказать, – освобождая свою руку, сказала Суана. – Помнишь, вечером я сказала тебе, что видела двух призраков детей, вошедших в гору?
       – Ну, помню, – недовольно ответил хафрун, упирая свои руки в бока, – и что с того? Ты их боишься? – Он засмеялся. – Ты боишься, что мы встретим их внутри пещеры? Или ты боишься темноты? Не стоит, Суана! Уверяю тебя, они не причинят нам никакого зла. Опасны живые – те, что летают по небу и рыщут по земле.
       – Ну, подожди, Шихтап, я их не боюсь, и я знаю, что они мне ничего плохого не сделают, тем более что их нет внутри. Я снова видела их, когда вышла из пещеры.
       – А, это нехороший знак, – почесав голову, с серьёзным видом промолвил хафрун. – Если одни и те же призраки постоянно появляются в одном и том же месте, лучше поскорее уходить отсюда.
       Он снова попытался отвести принцессу в пещеру, но она ещё раз остановила его.
       – Послушай меня, Шихтап! – со всей решительностью сказала Суана. – Я говорила с этими несчастными детьми. Их вместе со своими родителями привезли из Мегалии, как рабов. Здесь неподалёку находится штольня, где думруты заставляют людей добывать для них золото. Дети сбежали оттуда, спрятались в этих пещерах, но заблудились внутри и погибли.
       – И ты поверила призракам?
       – Они показали мне это место. Конечно, я не подходила туда, но я думаю, что это правда.
       – Что ж, вполне возможно, – задумчиво сказал Шихтап. – Неудивительно, что вчера кироды летали над нами. Хорошо, что ты сказала мне об этом, Суана. Теперь нам тем более нужно поскорее уходить отсюда – это место становится ещё более опасным. Пойдём же быстрее!
       – Нет, Шихтап! – Сердитый голос принцессы заставил хафруна даже вздрогнуть и отступить на шаг. – Я не собираюсь никуда двигаться, зная, что совсем рядом здесь держат в рабстве людей.
       – Что ты хочешь этим сказать? – испуганно спросил карлик. – Надеюсь, ты не собираешься идти их освобождать?
       – Именно это я и собираюсь сделать!
       – Постой, постой, Суана! Давай немного подумаем. Во-первых, ты не видела никакой штольни, не правда ли? Ведь не видела?
       – Да, не видела, но дети показали мне, где она находится, и нет ничего проще проверить это.
       – «Нет ничего проще»! – усмехнулся хафрун. – Если думруты тебя заметят, ты уже не сбежишь от них. Я боюсь долго оставаться даже здесь, а тем более приближаться туда, где их полным-полно.
       – Я одна пойду туда, – заявила принцесса. – Ты не понимаешь, что это мои подданные, и я не могу их бросить здесь.
       – Ну, что значит – «бросить»? Не ты их сюда привела, Суана. – Шихтап заметил, как нахмурились брови принцессы и поспешил добавить: – Хорошо, хорошо. Они твои подданные, и ты должна их спасти. Но давай подумаем дальше. Ты одна или с моей помощью разгоняешь охрану штольни из нескольких десятков думрутов. Я так и вижу эту картину, как ты разметала всю эту армию думрутов и освободила людей из рабства. Хорошо, допустим, ты это сделала. Что дальше? Ты вместе с этими людьми находишься в середине страны, окружённая киродами и думрутами. Вы будете с боем прорываться в Мегалию? Ты сама не понимаешь, как это смешно и глупо?
       – Мне не смешно, Шихтап. Я должна помочь им.
       – То, что ты собираешься сделать, им не поможет, Суана. Ты снова попадёшь в плен, и их положение ухудшишь. А можешь и погибнуть или кого-нибудь из людей погубить. Я же предлагаю тебе очень хороший план спасения и себя, и людей. Мы пройдём тайной тропой в Чёрное Гнездо, добьёмся от Большого Совета Старших, чтобы тебя вернули домой, а когда ты станешь королевой, ты сможешь договориться, чтобы людей отпустили.
       – Нет, Шихтап, я не согласна. Людям в штольне придётся слишком много ждать, пока мы сможем их вызволить, и с чего ты взял, что я как королева смогу это сделать? Мои родители меня вызволить не смогли.
       – Потому что они не обращались к Большому Совету Старших. Кироды не хотят войны, и если с ними договориться, Ународ не сможет пойти против остальных девяти великих родов. Ты хочешь предотвратить войну?
       – Конечно, хочу.
       – Тогда ты должна пойти со мной. Учти: если начнётся война людей с киродами, погибнет намного больше людей, чем та кучка, которую ты пытаешься спасти. Ты должна вернуться в Мегалию как можно скорее.
       – Я тоже этого хочу. Но я хочу вернуться туда вместе с этими людьми.
       – Это невозможно, Суана. Я предложил тебе единственный способ, как тебе возвратиться.
       – Мы пойдём этим путём, но вместе с этими людьми!
       – Нет, Суана, они не могут идти с нами: думруты пойдут по их следу и настигнут нас, а с другой стороны нас уже будут ждать кироды. Мы сможем пройти через пещеры, только если никто не будет знать об этом.
       – Хорошо, – сказала принцесса, и хафрун с облегчением вздохнул. – Хорошо. Мы освободим людей, а потом решим, что делать дальше.
       

Глава 36. Бизуф готовиться к отъезду.


       – Как тебе удалось уговорить этого кирода? – с улыбкой спросила королева.
       – С большим трудом, Ваше Величество, – ответил Ународ. – Он не настолько хорошо понимает наш язык, как те, с кем я общался до сих пор. Но вы же понимаете, что для меня это не самое главное. Главное – найти ту ниточку, за которую можно потянуть, чтобы смотать нужный клубок.
       Они сидели в комнате Алисты, и советник отчитывался о результатах своей поездки.
       – И в чём его ниточка?
       – Все молодые хотят власти, но в данном случае, к нашему счастью, имеется очень хороший мотив – любовь.
       – Любовь? – скривилась королева. – Ты думаешь, это надёжная ниточка.
       – Любовь и ненависть всегда были лучшими способами привлечения на свою сторону. А тут мы имеем и то, и другое вместе. Дело в том, что юный кирод имеет виды на племянницу Ународа, а та, в свою очередь, воздыхает по его правой руке. Вдобавок, у неё со своим дядей свой конфликт: Ународ изгнал её за плохое поведение, так что я думаю, наш юный кирод нам поможет.
       – Прекрасно, прекрасно. В таком случае, нам пора действовать. Ународ нам больше не нужен, Суана тоже. Как ты полагаешь, Уктофер, может ли кто-то или что-то помешать осуществлению нашего плана?
       – Мне кажется, нет, Ваше Величество. Сейчас нам больше всего угрожает Латис и его помощник, Улид. Только ваш супруг может сорвать ваши планы, которые пока, хвала Зомулу, осуществлялись.
       – А история с отравлением? – сердито возразила Алиста. – А бегство Авкортии? Аэсельфала вернулась домой и зализывает раны. Латис собирается выпустить Цебруса, и я ничего не смогу этому противопоставить.
       – Но Аэсельфала не сможет отменить решение Высшего Совета, Ваше Величество!
       – Я не могу быть в этом уверена, зная своего мужа! Он уже однажды согласился сделать Авкортию кронпринцессой.
       – Мои люди наблюдают за домом Аэсельфалы, Ваше Величество. Если Авкортия появится там, мы примем меры. Что же касается вашего супруга, то он действительно представляет главную опасность.
       – Это правда, – вздохнула королева. – Латис всё время вставляет мне палки в колёса. Хорошо, что мне удалось назначить Дашебата комендантом дворца. Теперь я рассчитываю подчинить ему крепостную стражу и городскую тюрьму.
       – Подчинить? – удивился Уктофер. – Каким образом? Снять Талфуеда и Фуспаиса?
       – Талфуед безобиден. Он бесполезен для меня, потому я не хотела его видеть комендантом дворца, но если его подчинить Дашебату, то он будет делать всё, что нужно, как, впрочем, всегда и было. Что же касается Фуспаиса, то он человек Улида, поэтому его придётся убирать.
       – Как?
       Алиста улыбнулась.
       – Вот ты и подумай, как это сделать. Только придумай такой способ, чтобы не получилось, как с Авкортией.
       – Всё получилось бы, Ваше Величество, если бы не вмешался этот странный слуга Котифара.
       – И кто это такой? Откуда он взялся?
       – Не знаю, Ваше Величество. Котифар взял его недавно, а потом ваш сын почему-то захотел взять его во дворец, чтобы этот Бизуф тренировал его. Очевидно, он намеренно стремился проникнуть во дворец, чтобы устроить побег Авкортии. Но он не связан ни с Аэсельфалой, ни с Авкортией.
       – Меня пугает этот Бизуф, – озабоченно сказала королева. – Я знаю, что можно ожидать от Латиса, Улида, Ународа и прочих, кто стоит у меня на пути. Но этот юноша возник не просто так. Кто-то его послал, и ты, Уктофер, должен выяснить, кто.
       – Это трудно сделать, Ваше Величество. Он убежал вместе с Авкортией, и где они скрываются, пока неизвестно.
       – Значит, сделай так, чтобы это стало известным. Бизуф уже нарушил мои планы, и я не хочу, чтобы это снова повторилось.
       Алиста встала.
       – Я иду к Латису, – сообщила она. – И я должна быть уверена, что у нас всё в порядке, прежде чем решиться на серьёзный шаг.
       – Как я уже сказал, Ваше Величество, в данный момент всё идёт хорошо, – ответил Уктофер.
       Выйдя из комнаты, королева направилась в главный зал, где уселась на свой трон. Через несколько минут туда же вошёл король, который занял свой престол.
       – Что ты хотела сказать мне, дорогая? – спросил он, повернувшись к супруге.
       Алиста тяжко вздохнула и с прискорбным видом начала:
       – Латис, мы должны принять тяжёлое решение относительно Суаны.
       – Какое решение? – напустив на своё лицо суровое выражение, поинтересовался король.
       – Твоё согласие на эти поединки с Ународом ни к чему не привели. Мы получили полсотни побитых и покалеченных воинов, а наша любимая Суана так и продолжает томиться в лапах киродов. Желающих участвовать в этом бессмысленном состязании уже практически не осталось, поэтому я предлагаю двинуть нашу армию на Орунид.
       Латис, опершись на левый локоть руки, положил свою голову на ладонь.
       – Та-ак, – протянул он, напряжённо глядя на Алисту. – Помнится, когда я приказал Бешоту подготовить армию, ты отговаривала меня от этого, говорила, что в случае войны Суане грозит смерть. А теперь ты сама предлагаешь мне атаковать Орунид?
       – Да, именно так, – с горячностью воскликнула она. – Я не хотела рисковать жизнью Суаны, которую считаю своей дочерью, и рассчитывала на переговоры с киродом, на то, что удастся мирно договориться с ним, заплатив какой-нибудь выкуп. Но я была против этих дурацких поединков.

Показано 36 из 64 страниц

1 2 ... 34 35 36 37 ... 63 64