Драконы продолжали делать круги и совершать налёты на бегущую массу, которая неслась по теснине между горами. Лошади и люди, наскакивали на тех, кто был перед ними, давили и топтали тех, кому не повезло и тех, кто решил стоять до конца. Даже если бы чёрный круг из драконов мгновенно пропал бы, остановить этот поток было бы уже невозможно.
Возницы безуспешно пытались развернуть свои повозки, но бесконечные потоки бегущих вынудили их отказаться от этой идеи. Они распрягли лошадей, уселись на них и влились в отступающую толпу. Команды на платформах с катапультами и баллистами также испытывать судьбу не стали и присоединились к общей массе, оставив на произвол судьбы и свои орудия, и несчастных ревущих волов.
Драконы преследовали разгромленную и бегущую армию до конца ущелья. Оказавшись на более равнинной местности, люди рассыпались в разные стороны, продолжив бегство уже между скалами, деревьями и кустами. В небе раздался громкий трубный звук, и все кироды, развернувшись, полетели в обратную сторону, предоставив остаткам войска продолжить бегство самостоятельно.
Приблизительно в это же время с другой стороны ущелья показалось с дюжину повозок, которые доехали до того места, где авангард армии встретил драконов. Когда повозки остановились, из них выскочило полторы сотни вооружённых думрутов. Они стали медленно продвигаться вперёд по дороге, усеянной телами воинов. Одни с заряженными арбалетами шли впереди, осматривая каждого лежащего, другие подбирали мёртвых, раненых и искалеченных, оттаскивая их в свои повозки, как муравьи тащат подбитую осу в своё гнездо. Отдельные команды собирали лошадей, бродивших туда-сюда, ещё одна группа собирала оружие, которым была густо обсыпана вся дорога.
К тому времени, когда вся армада киродов пролетела над их головами, думруты успели дойти до платформ с успокоившимися волами и повозок, которые они разумно использовали для складирования людей, продолжив движение по ущелью.
С раннего утра Эльтод бродил по замку, часто выходил на балкон, подолгу наблюдая за небом. Когда солнце поднялось достаточно высоко над горами, он отправился в комнату Суаны.
– Доброе утро, – поздоровался кирод.
– Доброе утро, – ответила принцесса, поднимаясь с пола, где до этого беседовала с Шихтапом. – Что-то случилось?
– Я пока не знаю, – сказал Эльтод. – Думаю, что наши армии уже встретились.
– Армии? – удивилась Суана. – У Ународа есть армия?
– У Сана-Кирода есть армия. Все десять родов выступили против вашего войска.
– Почему? Ведь это касается только Ународа.
Эльтод тяжело вздохнул.
– Твой отец нарушил договор и вторгся на нашу землю. Это оскорбление для каждого кирода, – сказал он.
– Здорово! А то, что ты похитил меня, оскорблением для нашего государства не является?
– Возможно. Но его нанесли не все кироды, а только Ународ. И он не нарушал никаких договоров. Нигде не сказано, что мы не можем похищать людей.
Суана чуть не задохнулась от возмущения, а кирод невозмутимо продолжил:
– Может, для людей нарушение договора является нормальной вещью, но для киродов это страшное преступление. Мы всегда выполняли договор о мире и ни разу не вторгались на территорию вашего королевства.
– А то, что ты проник к нам, чтобы выкрасть меня, не считается вторжением?! – выкрикнула девушка.
– Конечно, нет, – спокойно ответил Эльтод. – Я ведь не прилетел к вам, как кирод, а прошёл через границу, как человек.
У принцессы округлились глаза. Она схватилась руками за голову.
– Нет, это просто немыслимо! – с негодованием воскликнула Суана. – Так всё перевернуть, извратить! Неужели ты сам не понимаешь, что эта война произошла из-за того, что твой дядя приказал, а ты выполнил его приказ похитить меня?
– Я это понимаю.
– И ты считаешь это нормальным? Ты не жалеешь о том, что сделал?
– Я очень жалею о том, что произошло, Суана. Клянусь Творцом, я не хотел, чтобы произошла эта война.
– Но ты это сделал.
– Да. И сделал бы это снова, если бы дядя приказал мне.
– Даже точно зная, что это приведёт к кровопролитию?
– Да, Суана. Ународ не просто дядя мне. Он мне заменил родителей, вырастил, сделал меня таким, каким я есть. Но самое главное – это то, что он глава нашего рода. Если кирод не выполняет приказ старшего, ему нет места в роду. А те, кто вне рода, настоящими киродами не являются.
– Что ж, Эльтод, мне этого никогда не понять, – развела руками принцесса. – Ты много говорил о том, что люди в нашем королевстве живут, как рабы, но разве то, о чём ты говоришь, не рабство? Ты сам раб своего дяди, если готов делать всё, что он тебе прикажет, даже если знаешь, насколько это ужасно и губительно.
– Я знаю, что тебе трудно это понять, – ответил кирод, – но это не рабство. Я подчиняюсь его приказам по своей воле. Никто не заставляет меня это делать, кроме меня самого, кроме ощущения себя киродом. Да, я жалею о том, что сделал по приказу дяди, но сейчас я больше жалею о том, что из-за этого ранения не могу снова стать киродом и отправиться на бой вместе с другими.
– А мне жаль тебя, Эльтод. Как человек ты кажешься мне лучше большинства людей, которых я знаю. Но ты кирод, и твоя покорность безумным приказам своего дяди погубит не только многих вокруг тебя, но и тебя самого. Всё-таки ты раб, и покорно делаешь то, что ведёт тебя к гибели. Дважды тебе повезло, но в очередной раз может кончиться хуже.
– Если дядя прикажет мне погибнуть, я должен погибнуть, – согласился кирод. – Это дело чести, если ты понимаешь, что это такое.
– А если дядя прикажет тебе убить меня? – неожиданно выпалила принцесса. – Ты так же спокойно выполнишь его приказ?
– Я… – Эльтод осёкся, напряжённо глядя в глаза Суане. – Дядя не отдаст такого приказа.
– Почему не отдаст? Он может приказать тебе убить меня, как приказал похитить. Ты же обязан выполнить его приказ – значит, ты убьёшь меня?
– Нет, потому что дядя не отдаст такого приказа.
– Ты уходишь от ответа, Эльтод. Что, если наша армия разгромит вашу, осадит этот замок, и твой дядя прикажет меня убить? Что ты сделаешь?
Кирод не ответил. Он молча качал головой, отступая к двери.
– Я знаю, что ты выполнишь его приказ, Эльтод, – заключила принцесса. – Потому что ты кирод, и по законам чести обязан делать то, что тебе приказывает старший.
– Нет. Нет. Нет, – тихо проговорил кирод, продолжая пятиться к двери. – Он никогда не отдаст мне такого приказа. Он никогда не потребует сделать что-то плохое тебе.
– Он уже приказал, а ты сделал! Что помешает ему приказать ещё раз?
Шихтап на всякий случай прошёл в сторону и встал сбоку от кирода, чтобы быть готовым броситься на него, если того захочет принцесса. Хафрун решил, что сейчас наступил тот самый благоприятный момент, о котором он недавно говорил Суане.
– Прекрати мне подмигивать! – гневно проговорила принцесса. – Я знаю, что ты хочешь, но я никогда этого не сделаю. Лучше пусть этот кирод убьёт меня, чем я воспользуюсь его ранением и слабостью, чтобы сбежать из замка!
Эльтод непонимающе переводил взгляд то на Суану, то на Шихтапа, который не скрывал своей досады. В этот момент в комнату вошёл один из думрутов.
– Унай эльтод икилитла чима шету беруодаф [1]
Кирод молча вышел вместе с думрутом и запер решётку.
– Ну, вот! – в сердцах воскликнул Шихтап. – У нас был такой прекрасный шанс убежать, а ты…
– Нет у нас никаких шансов бежать, – устало ответила Суана, снова опускаясь на пол. – Неужели ты не понимаешь, что теперь, когда наша армия вторглась в Сана-Кирод, за мной будут следить в тысячу раз пристальнее, чем раньше. Я заложница, значит, меня будут стеречь.
– Кто знает, что будет дальше? Может, прямо сейчас кто-то спасёт нас. В смысле, тебя.
– Я уже не верю ни в какое спасение, Шихтап. Ународ меня не отпустит, пока не будет уверен, что ему ничего не угрожает, а он никогда не будет в этом уверен. Эльтод прав: договор нарушен, значит, кироды больше не будут верить людям. И люди не будут верить киродам. Эта война уже никогда не закончится.
– А я знаю, что нужно сделать, чтобы закончить войну, – уверенно заявил хафрун.
Принцесса скептически взглянула на него.
– Ты, маленький лесной житель, знаешь, что нужно сделать, чтобы примирить людей и драконов?
– Представь себе, знаю.
– Мне трудно это представить. Так же, как трудно представить, что сейчас кто-то откроет дверь и спасёт нас.
В этот момент раздался лязг открываемой двери, и Суана с Шихтапом с удивлением и испугом обернулись.
В комнату вошёл Эльтод.
– Идём быстрее, – сказал он. И в его голосе принцесса уловила тревогу.
– Куда? – спросила она.
– Нет времени объяснять. Вставай и выходи.
Суана нехотя поднялась и пошла к выходу. На полпути она обернулась.
– Шихтап, иди за мной, – приказала она.
Хафрун с готовностью направился за ней.
– Зачем он нам? – спросил Эльтод. – Пусть остаётся.
– Тогда объясни, куда мы идём.
– Хорошо. Пусть идёт, если ты хочешь.
Суана всё больше ощущала в голосе кирода нервные нотки, хотя он, как все кироды и думруты, говорил безэмоционально. Она поняла, что произошло что-то очень серьёзное, скорее всего, связанное с войной, а значит, и с ней. Поэтому, взяв Шихтапа за руку, она молча проследовала за Эльтодом по коридору.
Спустившись на подъёмнике вниз, кирод вывел своих спутников во двор и повёл в отдалённую часть замка. Здесь находилось небольшое пустое помещение, войти в которое со двора можно было через арку. Суана знала про него, заглядывала внутрь, но ничего примечательного там не нашла: большая квадратная полутёмная комната без окон, без каких-то других ходов или выходов с покрытым сухой соломой полом, когда-то могла использоваться в качестве хлева или для хранения вещей, но сейчас в ней ничего не было.
Эльтод подошёл к дальнему углу и, поднявшись на цыпочках, просунул ладонь в щель в стене, на которую вряд ли кто-то вообще бы обратил внимание. Через мгновение раздался лязг и скрип, а в центре помещения образовалась довольно крупная дыра: квадратный кусок в полу провалился вниз, открыв проход в какое-то подземелье.
– Идём, – сказал Эльтод.
Они подошли к отверстию. Кирод взял Суану за руку и повёл вниз по довольно крутой лестнице с высокими ступеньками. Девушка с трудом шагала вслед за Эльтодом, всё время боясь упасть и покатиться вниз. Хафруну вообще пришлось прыгать со ступеньки на ступеньку, чтобы хоть как-то поспевать за ними.
Когда они спустились по лестнице и оказались на площадке внизу, отверстие над ними с лязгом и скрипом закрылось. Наступила кромешная тьма.
– Я ничего не вижу, – испуганно сказала принцесса. – Шихтап, где ты? Дай руку!
Она нащупала правой рукой маленькую кисть хафруна и в то же время почувствовала, что Эльтод ещё сильнее сжал в своей ладони её левую руку.
– Не волнуйся, Суана, – сказал он. – Нам придётся пройти немного в темноте, но всё будет хорошо.
Кирод решительно двинулся вперёд и потянул принцессу за руку, а та, в свою очередь, повела за собой хафруна. К счастью, проход был рассчитан не на людей, а на драконов, так что был очень широким, и, несмотря на полную темноту, позволял двигаться довольно свободно, не боясь расшибиться о скалистые стенки.
Шли они долго, и Суана несколько раз пыталась узнать, куда они идут, зачем и как долго им придётся ещё идти. Эльтод каждый раз отвечал, что у них нет времени на разговоры.
Только через час или полтора, наконец, в туннеле стало возможно различать неровности стен, а спустя ещё какое-то время впереди показалось маленькое пятнышко света. Когда все трое выбрались наружу, принцесса вздохнула с облегчением.
Они оказались на краю степной долины с высокой дикой травой. Выведя Суану и Шихтапа из пещеры, Эльтод повёл их вдоль скалистой стены, нависающей над ними, словно огромная застывшая волна.
– Куда мы, всё-таки, идём? – снова поинтересовалась принцесса.
– Как можно дальше от замка, – ответил кирод.
– Почему? Что произошло? – продолжила допрос Суана. – Наша армия подошла к замку?
– Вашей армии больше нет, – отрезал Эльтод. – Кироды разгромили её на перевале, и теперь они бегут обратно.
– Это правда? Откуда ты знаешь?
– Беруод сообщил мне об этом. Он сказал, что Ународ собрал киродов всех родов в одну армию. Они дождались, когда вся армия войдёт в ущелье, и разом атаковали их.
– Тогда почему мы убегаем? Что ты задумал?
– После разгрома ваших кироды не знают, как им поступить дальше – продолжить преследование или дать оставшимся людям свободно уйти обратно. Дядя хочет продолжить войну, но многие кироды против. Сейчас они совещаются, как им действовать, и Калгирод с Аштую воспользовались этим. Они снова собрали верных им киродов, чтобы напасть на Орунид и убить тебя.
– Разве твой дядя не наказал Калгирода и его драконов? Они же предатели!
– Для дяди – нет. Я не смог доказать ему. К тому же, Аштую – внучка Фихутода, одного из десяти великих в Большом Совете Старших, и дяде не хочется портить с ним отношения.
– И что теперь мы будем делать?
– Ждать, пока дядя не вернётся в замок. У Калгирода найдётся пару десятков киродов, против которых мы ничего не сможем сделать. Они, наверное, уже прилетели в Орунид, обнаружили, что нас нет, и теперь будут искать нас по всем окрестностям. Нужно спрятаться так, чтобы они нас не нашли.
– И где ты собираешься прятаться?
– В пещере. Если мы успеем туда добраться раньше, чем нас обнаружат, то сможем спастись.
– И как далеко твоя пещера?
– Если идти по прямой линии, то меньше часа, но нам придётся идти в обход.
– Почему в обход? – удивилась Суана. – Идём прямо.
– Нет, – возразил Эльтод. – Тогда нам придётся пройти рядом с дорогой. Кироды будут искать нас в первую очередь там. Лучше идти вдоль этой скалы. Времени уйдёт вдвое больше, но зато так безопаснее.
– Подожди, Эльтод, – твёрдо сказала принцесса, остановившись. – Ты сам сказал, что нельзя терять время. Лучше сократим путь и будем надеяться, что Калгирод с Аштую пока обыскивают замок.
– Опасно, Суана. Здесь нас скрывает скала и в траве легче спрятаться. А там мы будем, как на ладони.
– Подумай сам, Эльтод. Сколько может облететь двадцать киродов за час? Ты надеешься спрятаться в траве от их зорких глаз, а я думаю, что лучше не терять времени и пойти по прямой.
Кирод размышлял недолго.
– Возможно, ты права. Рискнём и будем надеяться, что Творец защитит нас.
– Помоги нам, Зомул! – проговорила принцесса.
– Шууда эалди филтэа! – вторил ей хафрун.
Эльтод покосился на него, но ничего не сказал и двинулся через поле. Суана с Шихтапом поспешили за ним.
Спустя некоторое время поле закончилось и перешло в более привычную для этих мест каменистую местность, покрытую колючками. Кирод торопился, но принцесса видела, что он сильно устал и двигается из последних сил. Они прошли ещё немного по каменистой земле, когда вдалеке показалась дорога. Суана поняла, что Эльтод ведёт их к группе сопок, до которых идти оставалось около получаса.
Неожиданно девушка увидела на дороге повозку.
– Смотрите, – закричала она радостно. – Там кто-то едет.
– Наверное, думруты, – ответил кирод. – Это очень некстати. Кироды наверняка заметят повозку, а потом найдут и нас.
– Тогда нам уже терять нечего. Воспользуемся этой повозкой, чтобы быстрее добраться туда, куда нам нужно.
Возницы безуспешно пытались развернуть свои повозки, но бесконечные потоки бегущих вынудили их отказаться от этой идеи. Они распрягли лошадей, уселись на них и влились в отступающую толпу. Команды на платформах с катапультами и баллистами также испытывать судьбу не стали и присоединились к общей массе, оставив на произвол судьбы и свои орудия, и несчастных ревущих волов.
Драконы преследовали разгромленную и бегущую армию до конца ущелья. Оказавшись на более равнинной местности, люди рассыпались в разные стороны, продолжив бегство уже между скалами, деревьями и кустами. В небе раздался громкий трубный звук, и все кироды, развернувшись, полетели в обратную сторону, предоставив остаткам войска продолжить бегство самостоятельно.
Приблизительно в это же время с другой стороны ущелья показалось с дюжину повозок, которые доехали до того места, где авангард армии встретил драконов. Когда повозки остановились, из них выскочило полторы сотни вооружённых думрутов. Они стали медленно продвигаться вперёд по дороге, усеянной телами воинов. Одни с заряженными арбалетами шли впереди, осматривая каждого лежащего, другие подбирали мёртвых, раненых и искалеченных, оттаскивая их в свои повозки, как муравьи тащат подбитую осу в своё гнездо. Отдельные команды собирали лошадей, бродивших туда-сюда, ещё одна группа собирала оружие, которым была густо обсыпана вся дорога.
К тому времени, когда вся армада киродов пролетела над их головами, думруты успели дойти до платформ с успокоившимися волами и повозок, которые они разумно использовали для складирования людей, продолжив движение по ущелью.
С раннего утра Эльтод бродил по замку, часто выходил на балкон, подолгу наблюдая за небом. Когда солнце поднялось достаточно высоко над горами, он отправился в комнату Суаны.
– Доброе утро, – поздоровался кирод.
– Доброе утро, – ответила принцесса, поднимаясь с пола, где до этого беседовала с Шихтапом. – Что-то случилось?
– Я пока не знаю, – сказал Эльтод. – Думаю, что наши армии уже встретились.
– Армии? – удивилась Суана. – У Ународа есть армия?
– У Сана-Кирода есть армия. Все десять родов выступили против вашего войска.
– Почему? Ведь это касается только Ународа.
Эльтод тяжело вздохнул.
– Твой отец нарушил договор и вторгся на нашу землю. Это оскорбление для каждого кирода, – сказал он.
– Здорово! А то, что ты похитил меня, оскорблением для нашего государства не является?
– Возможно. Но его нанесли не все кироды, а только Ународ. И он не нарушал никаких договоров. Нигде не сказано, что мы не можем похищать людей.
Суана чуть не задохнулась от возмущения, а кирод невозмутимо продолжил:
– Может, для людей нарушение договора является нормальной вещью, но для киродов это страшное преступление. Мы всегда выполняли договор о мире и ни разу не вторгались на территорию вашего королевства.
– А то, что ты проник к нам, чтобы выкрасть меня, не считается вторжением?! – выкрикнула девушка.
– Конечно, нет, – спокойно ответил Эльтод. – Я ведь не прилетел к вам, как кирод, а прошёл через границу, как человек.
У принцессы округлились глаза. Она схватилась руками за голову.
– Нет, это просто немыслимо! – с негодованием воскликнула Суана. – Так всё перевернуть, извратить! Неужели ты сам не понимаешь, что эта война произошла из-за того, что твой дядя приказал, а ты выполнил его приказ похитить меня?
– Я это понимаю.
– И ты считаешь это нормальным? Ты не жалеешь о том, что сделал?
– Я очень жалею о том, что произошло, Суана. Клянусь Творцом, я не хотел, чтобы произошла эта война.
– Но ты это сделал.
– Да. И сделал бы это снова, если бы дядя приказал мне.
– Даже точно зная, что это приведёт к кровопролитию?
– Да, Суана. Ународ не просто дядя мне. Он мне заменил родителей, вырастил, сделал меня таким, каким я есть. Но самое главное – это то, что он глава нашего рода. Если кирод не выполняет приказ старшего, ему нет места в роду. А те, кто вне рода, настоящими киродами не являются.
– Что ж, Эльтод, мне этого никогда не понять, – развела руками принцесса. – Ты много говорил о том, что люди в нашем королевстве живут, как рабы, но разве то, о чём ты говоришь, не рабство? Ты сам раб своего дяди, если готов делать всё, что он тебе прикажет, даже если знаешь, насколько это ужасно и губительно.
– Я знаю, что тебе трудно это понять, – ответил кирод, – но это не рабство. Я подчиняюсь его приказам по своей воле. Никто не заставляет меня это делать, кроме меня самого, кроме ощущения себя киродом. Да, я жалею о том, что сделал по приказу дяди, но сейчас я больше жалею о том, что из-за этого ранения не могу снова стать киродом и отправиться на бой вместе с другими.
– А мне жаль тебя, Эльтод. Как человек ты кажешься мне лучше большинства людей, которых я знаю. Но ты кирод, и твоя покорность безумным приказам своего дяди погубит не только многих вокруг тебя, но и тебя самого. Всё-таки ты раб, и покорно делаешь то, что ведёт тебя к гибели. Дважды тебе повезло, но в очередной раз может кончиться хуже.
– Если дядя прикажет мне погибнуть, я должен погибнуть, – согласился кирод. – Это дело чести, если ты понимаешь, что это такое.
– А если дядя прикажет тебе убить меня? – неожиданно выпалила принцесса. – Ты так же спокойно выполнишь его приказ?
– Я… – Эльтод осёкся, напряжённо глядя в глаза Суане. – Дядя не отдаст такого приказа.
– Почему не отдаст? Он может приказать тебе убить меня, как приказал похитить. Ты же обязан выполнить его приказ – значит, ты убьёшь меня?
– Нет, потому что дядя не отдаст такого приказа.
– Ты уходишь от ответа, Эльтод. Что, если наша армия разгромит вашу, осадит этот замок, и твой дядя прикажет меня убить? Что ты сделаешь?
Кирод не ответил. Он молча качал головой, отступая к двери.
– Я знаю, что ты выполнишь его приказ, Эльтод, – заключила принцесса. – Потому что ты кирод, и по законам чести обязан делать то, что тебе приказывает старший.
– Нет. Нет. Нет, – тихо проговорил кирод, продолжая пятиться к двери. – Он никогда не отдаст мне такого приказа. Он никогда не потребует сделать что-то плохое тебе.
– Он уже приказал, а ты сделал! Что помешает ему приказать ещё раз?
Шихтап на всякий случай прошёл в сторону и встал сбоку от кирода, чтобы быть готовым броситься на него, если того захочет принцесса. Хафрун решил, что сейчас наступил тот самый благоприятный момент, о котором он недавно говорил Суане.
– Прекрати мне подмигивать! – гневно проговорила принцесса. – Я знаю, что ты хочешь, но я никогда этого не сделаю. Лучше пусть этот кирод убьёт меня, чем я воспользуюсь его ранением и слабостью, чтобы сбежать из замка!
Эльтод непонимающе переводил взгляд то на Суану, то на Шихтапа, который не скрывал своей досады. В этот момент в комнату вошёл один из думрутов.
– Унай эльтод икилитла чима шету беруодаф [1]
Закрыть
.Господин Эльтод, тебя в твоей комнате ожидает Беруод.
Кирод молча вышел вместе с думрутом и запер решётку.
– Ну, вот! – в сердцах воскликнул Шихтап. – У нас был такой прекрасный шанс убежать, а ты…
– Нет у нас никаких шансов бежать, – устало ответила Суана, снова опускаясь на пол. – Неужели ты не понимаешь, что теперь, когда наша армия вторглась в Сана-Кирод, за мной будут следить в тысячу раз пристальнее, чем раньше. Я заложница, значит, меня будут стеречь.
– Кто знает, что будет дальше? Может, прямо сейчас кто-то спасёт нас. В смысле, тебя.
– Я уже не верю ни в какое спасение, Шихтап. Ународ меня не отпустит, пока не будет уверен, что ему ничего не угрожает, а он никогда не будет в этом уверен. Эльтод прав: договор нарушен, значит, кироды больше не будут верить людям. И люди не будут верить киродам. Эта война уже никогда не закончится.
– А я знаю, что нужно сделать, чтобы закончить войну, – уверенно заявил хафрун.
Принцесса скептически взглянула на него.
– Ты, маленький лесной житель, знаешь, что нужно сделать, чтобы примирить людей и драконов?
– Представь себе, знаю.
– Мне трудно это представить. Так же, как трудно представить, что сейчас кто-то откроет дверь и спасёт нас.
В этот момент раздался лязг открываемой двери, и Суана с Шихтапом с удивлением и испугом обернулись.
Прода от 22.07.2022
Глава 46. Новая встреча.
В комнату вошёл Эльтод.
– Идём быстрее, – сказал он. И в его голосе принцесса уловила тревогу.
– Куда? – спросила она.
– Нет времени объяснять. Вставай и выходи.
Суана нехотя поднялась и пошла к выходу. На полпути она обернулась.
– Шихтап, иди за мной, – приказала она.
Хафрун с готовностью направился за ней.
– Зачем он нам? – спросил Эльтод. – Пусть остаётся.
– Тогда объясни, куда мы идём.
– Хорошо. Пусть идёт, если ты хочешь.
Суана всё больше ощущала в голосе кирода нервные нотки, хотя он, как все кироды и думруты, говорил безэмоционально. Она поняла, что произошло что-то очень серьёзное, скорее всего, связанное с войной, а значит, и с ней. Поэтому, взяв Шихтапа за руку, она молча проследовала за Эльтодом по коридору.
Спустившись на подъёмнике вниз, кирод вывел своих спутников во двор и повёл в отдалённую часть замка. Здесь находилось небольшое пустое помещение, войти в которое со двора можно было через арку. Суана знала про него, заглядывала внутрь, но ничего примечательного там не нашла: большая квадратная полутёмная комната без окон, без каких-то других ходов или выходов с покрытым сухой соломой полом, когда-то могла использоваться в качестве хлева или для хранения вещей, но сейчас в ней ничего не было.
Эльтод подошёл к дальнему углу и, поднявшись на цыпочках, просунул ладонь в щель в стене, на которую вряд ли кто-то вообще бы обратил внимание. Через мгновение раздался лязг и скрип, а в центре помещения образовалась довольно крупная дыра: квадратный кусок в полу провалился вниз, открыв проход в какое-то подземелье.
– Идём, – сказал Эльтод.
Они подошли к отверстию. Кирод взял Суану за руку и повёл вниз по довольно крутой лестнице с высокими ступеньками. Девушка с трудом шагала вслед за Эльтодом, всё время боясь упасть и покатиться вниз. Хафруну вообще пришлось прыгать со ступеньки на ступеньку, чтобы хоть как-то поспевать за ними.
Когда они спустились по лестнице и оказались на площадке внизу, отверстие над ними с лязгом и скрипом закрылось. Наступила кромешная тьма.
– Я ничего не вижу, – испуганно сказала принцесса. – Шихтап, где ты? Дай руку!
Она нащупала правой рукой маленькую кисть хафруна и в то же время почувствовала, что Эльтод ещё сильнее сжал в своей ладони её левую руку.
– Не волнуйся, Суана, – сказал он. – Нам придётся пройти немного в темноте, но всё будет хорошо.
Кирод решительно двинулся вперёд и потянул принцессу за руку, а та, в свою очередь, повела за собой хафруна. К счастью, проход был рассчитан не на людей, а на драконов, так что был очень широким, и, несмотря на полную темноту, позволял двигаться довольно свободно, не боясь расшибиться о скалистые стенки.
Шли они долго, и Суана несколько раз пыталась узнать, куда они идут, зачем и как долго им придётся ещё идти. Эльтод каждый раз отвечал, что у них нет времени на разговоры.
Только через час или полтора, наконец, в туннеле стало возможно различать неровности стен, а спустя ещё какое-то время впереди показалось маленькое пятнышко света. Когда все трое выбрались наружу, принцесса вздохнула с облегчением.
Они оказались на краю степной долины с высокой дикой травой. Выведя Суану и Шихтапа из пещеры, Эльтод повёл их вдоль скалистой стены, нависающей над ними, словно огромная застывшая волна.
– Куда мы, всё-таки, идём? – снова поинтересовалась принцесса.
– Как можно дальше от замка, – ответил кирод.
– Почему? Что произошло? – продолжила допрос Суана. – Наша армия подошла к замку?
– Вашей армии больше нет, – отрезал Эльтод. – Кироды разгромили её на перевале, и теперь они бегут обратно.
– Это правда? Откуда ты знаешь?
– Беруод сообщил мне об этом. Он сказал, что Ународ собрал киродов всех родов в одну армию. Они дождались, когда вся армия войдёт в ущелье, и разом атаковали их.
– Тогда почему мы убегаем? Что ты задумал?
– После разгрома ваших кироды не знают, как им поступить дальше – продолжить преследование или дать оставшимся людям свободно уйти обратно. Дядя хочет продолжить войну, но многие кироды против. Сейчас они совещаются, как им действовать, и Калгирод с Аштую воспользовались этим. Они снова собрали верных им киродов, чтобы напасть на Орунид и убить тебя.
– Разве твой дядя не наказал Калгирода и его драконов? Они же предатели!
– Для дяди – нет. Я не смог доказать ему. К тому же, Аштую – внучка Фихутода, одного из десяти великих в Большом Совете Старших, и дяде не хочется портить с ним отношения.
– И что теперь мы будем делать?
– Ждать, пока дядя не вернётся в замок. У Калгирода найдётся пару десятков киродов, против которых мы ничего не сможем сделать. Они, наверное, уже прилетели в Орунид, обнаружили, что нас нет, и теперь будут искать нас по всем окрестностям. Нужно спрятаться так, чтобы они нас не нашли.
– И где ты собираешься прятаться?
– В пещере. Если мы успеем туда добраться раньше, чем нас обнаружат, то сможем спастись.
– И как далеко твоя пещера?
– Если идти по прямой линии, то меньше часа, но нам придётся идти в обход.
– Почему в обход? – удивилась Суана. – Идём прямо.
– Нет, – возразил Эльтод. – Тогда нам придётся пройти рядом с дорогой. Кироды будут искать нас в первую очередь там. Лучше идти вдоль этой скалы. Времени уйдёт вдвое больше, но зато так безопаснее.
– Подожди, Эльтод, – твёрдо сказала принцесса, остановившись. – Ты сам сказал, что нельзя терять время. Лучше сократим путь и будем надеяться, что Калгирод с Аштую пока обыскивают замок.
– Опасно, Суана. Здесь нас скрывает скала и в траве легче спрятаться. А там мы будем, как на ладони.
– Подумай сам, Эльтод. Сколько может облететь двадцать киродов за час? Ты надеешься спрятаться в траве от их зорких глаз, а я думаю, что лучше не терять времени и пойти по прямой.
Кирод размышлял недолго.
– Возможно, ты права. Рискнём и будем надеяться, что Творец защитит нас.
– Помоги нам, Зомул! – проговорила принцесса.
– Шууда эалди филтэа! – вторил ей хафрун.
Эльтод покосился на него, но ничего не сказал и двинулся через поле. Суана с Шихтапом поспешили за ним.
Спустя некоторое время поле закончилось и перешло в более привычную для этих мест каменистую местность, покрытую колючками. Кирод торопился, но принцесса видела, что он сильно устал и двигается из последних сил. Они прошли ещё немного по каменистой земле, когда вдалеке показалась дорога. Суана поняла, что Эльтод ведёт их к группе сопок, до которых идти оставалось около получаса.
Неожиданно девушка увидела на дороге повозку.
– Смотрите, – закричала она радостно. – Там кто-то едет.
– Наверное, думруты, – ответил кирод. – Это очень некстати. Кироды наверняка заметят повозку, а потом найдут и нас.
– Тогда нам уже терять нечего. Воспользуемся этой повозкой, чтобы быстрее добраться туда, куда нам нужно.