Джентльмены с островов

19.10.2024, 12:02 Автор: Юлия Обушная

Закрыть настройки

Показано 5 из 17 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 16 17


- Миссис Уэйнрайт, Вам знаком этот предмет? – развернув тряпицу, вытащил на свет обугленный кусок портрета.
       Пожилая леди вздрогнула, нервно поправила идеальную прическу, не выпуская из рук дорогую трость с малахитовым набалдашником.
       - О боже, эта глупая девчонка спутала все мои планы или я стала стара, - взволнованно произнесла вдова.
        - Констебль Эддерли, мне нет смысла отпираться, я все расскажу. Но прошу к себе понимания и снисхождения. Я сделала это ради семьи, ради сына. Никакого преступления не совершила, я отстаивала честь семьи, - гордо произнесла пожилая леди.
       - Наша семья постоянно была окутана тайнами. Но, видимо, не смогу я их сохранить, - печально вздохнула дама.
       - Моя семья была из Лондонских нуворишей, муж Генри - из обедневшего аристократического рода в Корнуолле. Меня насильно выдали замуж не по любви, запретив оглашать финансовое состояние наших семей, - рассказывала дама.
       - Притирались мы с мужем долго – были и слезы, ругань, битьё посуды, но мои деньги вытащили его род из нищеты. Генри успел до Первой Мировой Войны восстановить старый особняк, 1798 года постройки. Родители мужа были рады воскресшему родовому дому, возобновленным балам и роскошествам. Родители супруга были рады, что их честь не порушена, они не обеднели, в глазах общественности остались представительными и влиятельными, - откинувшись на диван, вздохнула графиня.
       - Но с детьми у нас не получалось. Глава семьи – отец мужа - стал вести разговоры о разводе, хотя, в высшем свете это было не приемлемо и стыдно, но благородный род требовал наследника. Я страшно обиделась, уехала к своим родителям в Лондон. Там у меня произошла мимолётная связь со знакомым. Почти в это же время приехал за мной муж, мы помирились и вернулись в Корнуолл, где через девять месяцев родился наш единственный сын. Мой мальчик получился полной моей копией. Я исполнила свой долг перед семьей – родила сына. Генри в нем души не чаял, любил и баловал. Но их отношения испортились ближе ко Второй мировой войне, - делилась пожилая женщина.
       - Жили с мужем тихо, каждый сам по себе, объединяясь на званых обедах и балах, сохраняя видимость респектабельности. Про интрижку супруга я узнала случайно, шепотков в обществе, слава богу, не было. Генри собирался подать на развод, потому что его пассия забеременела. Я умоляла не портить сыну карьеру в парламенте, вы же знаете, констебль, какое у нас традиционное общество. Готова была уехать в поместье родителей, не мешать новой семейной жизни графа. Но Генри был непреклонен. Не сообщая супругу, я встретилась с его возлюбленной, - отложив трость, дама сложила руки на коленях.
       - Оказывается, для юной мисс это была мимолётная интрижка, связывать жизнь с моим мужем не входило в ее планы. Девушка желала стать актрисой и уехать в Лондон. Но беременность перечеркнула ее планы. Я предложила денег, очень много денег, но она должна уехать и прекратить общение с графом. Девушка с радостью согласилась. С моим финансированием ей хватало на жизнь с ребенком в маленькой квартире, на няню и другие расходы, - ухмыльнулась графиня.
       - Генри после расставания заболел, слег и почти не выезжал из поместья. Но узнал, что бывшая возлюбленная родила сына. На второй год войны муж покинул нас, сын стал 10-м графом Уэйнрайтом, занимая весомую должность в парламенте, - гордо произнесла женщина.
       - Но правда все равно начала прорываться наружу. Неделю назад, в особняке устроили званый ужин в честь круглой даты моей невестки. Приглашены были люди из высшего общества и из местной знати. Во время аперитива, ко мне подошёл отец Кросби. Поглядывая на портрет мужа, он сообщил, что на днях видел молодого человека, полностью похожего на графа. Парень искал работу, в перерывах зашёл в церковь, вроде, поселился у вдовы Питерс. Сейчас, смотря на портрет, он в точности уверен в схожести. Я увела разговор на другую тему, мило общаясь с пастором, - поведала собеседница.
       - Утром поехала к вдове, но парня не застала. Миссис Питерс поведала, что молодой человек, 20 лет, очень красив собой, вежлив. Кого-то ей напоминает, но она уже стара, не может вспомнить. Роджер Томпсон, так зовут ее квартиранта. Приехал из окраины Ливерпуля сюда, где, по словам парня, до его рождения жили родители. Мать Роджера была актрисой средней руки, играла в театре на вторых ролях, снялась в небольшом фильме. Когда стали бомбить Лондон, она переправила сына в более безопасное место. Сама погибла в театре - во время спектакля начали бомбить город. Уничтожили и дом, где они с мамой жили. В далеке от дома, Роджер получил известие о смерти матери. Теперь он остался один на этом свете, об отце ничего не знал. После войны парень поколесил по Британии, устраиваясь на мелкие работы. И вот, судьба привела его сюда, где встречались его родители, - рассказывала хозяйка дома.
       - Миссис Питерс щебетала, пересказывая чужую жизнь, не обращая на меня внимания. Она не представляла, что творилось у меня в душе. Семейная жизнь с нелюбимым человеком. Возможный развод, делёжка, по сути, денег моей семьи, сплетни и расстройство политической карьеры сына. Этого нельзя допустить. Все эти доводы сошлись, я не собиралась терять то, ради чего страдала в жизни. Один раз у меня получилось отвести проблему от семьи, я собиралась повторить это вновь, - твердо сообщила хозяйка.
       - Дождалась Роджера, парень был полной копией моего покойного мужа. Мне пришлось представиться членом благотворительного фонда и предложить помощь. Молодой человек поведал о своей жизни более полно, чем вдова Питерс. У него не было предпочтений, где он хочет обитать или работать. Главное, укрепиться и жить, - делилась аристократка.
       - Я предложила поехать ему в Манчестер и устроится у моей знакомой садовником. Подъемные я ему выделила хорошие – хватит на небольшой коттедж. Копия моего мужа очень удивился, но обрадовался такому везению. Я успокоила его, сказав, что знала его мать, мы были приятельницами. Короче, Роджер с рекомендательным письмом для моей подруги, деньгами, отправился на дневной поезд строить свою жизнь. Здесь его ничего не держало. Уф, у меня опять получилось отвести возможные сплетни и издевательства от сына и его семьи. Скрыть порочную связь его отца, возможные вопросы по завещанию, - спокойно проговорила дама.
       - Вчера, когда сын с невесткой уехали из особняка, я взяла портрет и в лесу сожгла его. Но я уже пожилая, мне стало плохо, поэтому не досмотрела, что картина полностью не уничтожена. С прогулки поднялась сразу к себе, не успев повесить что-нибудь другое вместо старого портрета. Мэри переполошила всех из-за ерунды, - устало произнесла миссис Уэйнрайт.
       - Так что, констебль Эддерли, ничего криминального я не совершила, совесть и руки у меня чисты. Муж умер своей смертью, что может подтвердить наш личный врач и свидетели. Я уже повесила портрет 10-го графа Уэйнрайта на место старого полотна. Местный художник нарисовал моего сына по фотографии, вот это полотно я и повесила. С Мэри я побеседую, обижать юную мисс не собираюсь. Фрагмент портрета можно оставить мне, я его выброшу, - графиня протянула руку к остаткам портрета.
       - Извините, что так долго заняла Ваше внимание, констебль. Наверное, мне нужно было исповедоваться. В церковь по состоянию здоровья я хожу не часто. А близких друзей у меня нет, - разводя руками, произнесла старая леди.
       Я поблагодарил за откровенность, сообщил, что дело открываться не будет и мы с биглем покинули великолепный особняк.
       - Вот это да, Джеймс! А деревенька у вас не такая уж и тихая, Джимми, мальчик мой! В тихом омуте черти водятся! – весело подмигнув, сообщил Рэнди.
       В участке я подробно написал рапорт и передал для изучения Питеру. Тайна сгоревшей картины была раскрыта!
       

Глава 10.


       Мама, за две недели до Рождества, получила письмо от Рут Риндлер, живущей в соседней деревушке Труро, что считается столицей Корнуолла. Девушка сообщала, что приедет в гости с подарками, а то потом будет некогда, настанет горячее время перед праздником. Я слушал и кивал, стараясь не показать, что взволнован, пока Хелен сообщала новости. Рэнди заметил мое состояние и после ужина, на прогулке, стал допрашивать меня. И я рассказал о Рут.
       - Рэнди, ты знаешь про операцию «Киндертранспорт»? - спросил я у пса. Мы уселись на лавочке возле дома, укутавшись в плед.
       - Ох, Джимми, мальчик мой! Я в школе плохо учился, напомни, пожалуйста, старому псу, - заискивающе заглядывая в глаза, попросил бигль.
       - Операция «Киндертранспорт» - процедура по спасению еврейских детей, которая состоялась за 9 месяцев до начала Второй мировой войны. Смысл кампании - перевозка и размещение ребятишек в Англии из нацистских территорий Германии. Наша страна встретила почти 10 000 юных мигрантов. Мальчики и девочки были расселены в приёмных семьях, гостиницах, поместьях и фермах Британии. Спасать ребят решили после «Хрустальной ночи» - разрушительные действия в отношении еврейских граждан по всей нацистской Германии в ноябре 1938 года. В результате налета многие улицы были покрыты осколками стекол от разбитых витрин еврейских лавок, домов и синагог. Отсюда такое название. Появились тысячи жертв среди евреев, а тридцать тысяч человек были арестованы и отправлены в лагеря, - рассказывал я ему.
       - В это кошмарное время стало понятно, что нацисты будут усиленно зверствовать. Уехать бедным людям было трудно - жертвам не давали визы и грабили при попытке уехать из страны. Поэтому родители и неравнодушные граждане решили спасти детей. Евреи Британии попросили помощи в этом вопросе у премьер – министра Чемберлена, разработали план, нашли транспорт, - просветил я Рэнди.
       - Рут, единственный ребенок, родилась в еврейской семье среднего класса в Германии. Отец - Вальтер Риндлер, был евреем, главным бухгалтером банка, мать - Инге Риндлер – немка, домохозяйка. Жили дружно, очень любили друг друга, - поглаживая пса, продолжал рассказ.
       - В семью был вхож друг по детству Инге – Альфред Мельцер, член партии Национал-социалистической немецкой рабочей партии. Папе Рут не нравились постоянные посиделки Альфреда с его семьёй, но жена Инге смеялась, просила не ревновать, клялась, что любит только его, Мельцер просто друг, - Рэнди внимательно меня слушал.
       - В 1938 году Вальтера уволили по национальному вопросу, ему угрожали. Инге попросила Альфреда помочь мужу, ей и дочери покинуть Германию. Тот заверил, что сделает все, что в его силах. А мог он многое – Мельцер был высокопоставленным деятелем рейха, - пёс вздрогнул, а я продолжил.
       - Вальтер, не надеясь на помощь Альфреда, включил семью в американскую иммиграционную квоту. В декабре 1938 года Рут была в первой волне спасательной миссии Киндертранспорта. Все делалось в втихаря, чтобы никто не знал, особенно, Мельцер. Так настаивал отец Рут, которой на тот момент было почти 11 лет, - просвещал собаку.
       - Девочка жила у наших соседей, в семье мистера Брукса. Мы ходили вместе в математический класс. Никто не обижал, не дразнил девочку – милую, чудесную, общительную, любящую математику и печь сладости. На ярмарках и крикетных матчах ее десерты продавались быстрее всех, несмотря на дефицит сахара и муки. В церкви на ее выпечку собирали больше всех пожертвований, - Рэнди облизнулся.
       - Кондитерскому делу Рут научил дедушка Инге, работавший кондитером у кайзера, а потом у рейхспрезидента. В пять лет девчушка уже пекла печенье под присмотром прадеда, угощала родных и слуг. К 9 годам изготовляла торты и бисквитные рулеты. До побега из Германии прадед учил Рут тонкостям кулинарии, чувствуя, что правнучке пригодится эта вкусная наука. Умер дедушки Инге через два месяца после отъезда Рут, - грустно произнес я.
       - Большинство детей пережило войну, но лишь очень немногие воссоединились с родителями, так как часто эти дети были единственными оставшимися в живых из своих семей, уничтоженных в Холокосте. Рут повезло, она выжила и встретилась с мамой, - бигль радостно замотал хвостом.
       - В одиннадцатый день рождения Рут из Германии приехала Инге по визе домашней прислуги. Семья мистера Брукса приняла и поселила у себя Инге. Женщина исхудала, стала апатичной, многое забывала. В первые минуты встречи с дочерью, она поведала о смерти Вальтера, - продолжал я.
       - За день до отъезда, к ним домой пришел пьяный Мельцер. Вышла его встретить Инга, чтобы мужчины не передрались. Альфред уговаривал Ингу бросить мужа, переехать к нему. Обещал, что она будет жить как королева. Альфред угрожал - если Инге откажет, то он засадит Вальтера, тот сгниет в лагере. Мельцер стал приставать к Инге, стягивать с нее одежду. Женщина сопротивлялась, отталкивала Альфреда. Под руку женщине попала ваза, которой Инга огрела по голове Мельцера. Тот упал и затих, - пёс вскочил на лавке и залаял.
       - Вбежал Вальтер, схватил жену и потащил в другую комнату. Сказал, что нужно брать вещи и бежать, а завтра на пароходе пересекут Ла-Манш и в Великобритании начнут новую жизнь. От испуга, жена во всем соглашалась с мужем. Схватили они уже собранные чемоданы и тихонько вышли из квартиры. Спускались по лестнице в подъезде еле дыша. Вышли на улицу, а там машина с шофером, ожидавшая Мельцера. Вальтер взял жену за руку и уверенно прошел мимо автомобиля и стал переходить дорогу, - успокаивая пса, продолжал разговор.
        - В одно мгновение, как в замедленной съёмке, открылось окно, показалась рука с пистолетом. В ночной тишине одинокий выстрел прозвучал ужасающе. Вальтер покачнулся, падая на асфальт, прошептал жене бросить его и бежать спасаться. Инга трясла мужа, звала. Подбежал шофер, доставая из кобуры пистолет, в окно высунулся Альфред и что-то кричал с окна ее теперь бывшей квартиры. Инга склонилась к мужу, он не шевелится, глаза уже начали стекленеть. Прикрыла глаза Вальтера, поцеловала в лоб, схватила сумочку с документами и скрылась с места убийства мужа, - поведал о страшном событии псу.
       - Бежала со слезами на глазах, в памяти появлялись картинки их счастливой семьи. Инга думала только о том, чтобы спастись ради дочери, воссоединиться с Рут. Спряталась в доках – залезла в маленькую лодку, укрылась сетями и замерла до утра. Как села на пароход и доплыла до Великобритании не помнила. Немного отошла, когда встретилась с Рут, обняла и прижала к себе. Потом Инга постоянно удивлялась, почему не было ареста при посадке на пароход. Отчего Альфред дал ей сбежать, ведь догадался же, что они с Вальтером задумали, видел их чемоданы. Не знаю, случайность это или план Альфреда. Главное, Рут с матерью пережили войну. Анонимный благотворитель дал денег на небольшой кондитерский магазин, - завершил я свой долгий рассказ.
       - Джимми, я не дождусь, когда познакомлюсь с такой замечательной девушкой, - дрожа от холода, произнес пёс. – Пойдем в дом, погреемся у огня.
       

Глава 11.


       Приехала Рут в воскресенье. Высокая, сияющая, радостная. В теплом бордовом зимнем пальто, в черном берете, что превосходно оттенял ее белокурые волосы. Поприветствовала и обняла всех членов семьи. Привезла домашнего печенья, огромный, шоколадный торт с вишней.
       Маленький магазинчик Рут и Инге пользовался успехом в деревне, так как продавались простые домашние десерты, но вкусные и недорогие. За горячим чаем с выпечкой, мы поболтали о знакомых, поделились деревенскими сплетнями. После официального приветствия, Рут произнесла, нервничая:
       

Показано 5 из 17 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 16 17