— Куда ведут эти дороги, человек?
Пастух флегматично оглядел закутанного в разномастные одёжки чародея, будто не замечающего злых солнечных лучей, голодно бурчащего животом золотого дракона, и вежливо выплюнул соломинку, которую до этого грыз. Глубинное Пламя с коровами, разбежались, и ладно.
— Та, что пошире — в герцогство Тессир, а дальше — в земли такритцев, а узенькая — до Горного тракта путь срезает. Да вон, на верстовом столбе указатель посмотрите.
До пограничных застав Тессира друзья добрались, следуя королевскому тракту. Деррих радовался возможности размять как следует крылья, а то всё в пещере, да в пещере, ну, в город иногда. Правда, время от времени, когда свидетелей не наблюдалось, приходилось спускаться из солнечных высей, пронизанных звонкими, лёгкими ветрами, к верстовым столбам, чтобы уточнить дорогу. Маг, окоченевший до ледяного звона, называл такие спуски имитацией гоблинских набегов в масштабе два к десяти тысячам — мол, появляются из непригодных для жизни мест, наводят панику среди честных людей, получают то, что нужно, и снова исчезают там, откуда пришли. Восторг от полёта на драконе у него уже изрядно повыветрился, а когда Деррих предложил для полноты ощущений заложить пару виражей — пообещал долбануть молнией. И плевать, что изжарится вместе с ним, зато хоть перед смертью тепло будет.
Дважды проскочив мимо неприметного просёлка, ведущего от наезженной караванной дороги в густые нехоженые леса, друзья, наконец, взяли верное направление, и вскоре увидели покрытое серебряными чешуйками солнечных бликов озеро. Посередине водной глади возвышался небольшой квадратный замок с высоченным белым донжоном в центре. К закрытым воротам вёл узкий каменный мост, который с такой высоты казался туго натянутой нитью.
— Если это не Озёрный Клык, то я и не знаю, как должен выглядеть замок, чтобы заслужить такое название. — Сах напряг зрение, разглядывая могучие защитные сооружения и видимую только чародеям вязь заклинаний на них. В магическом зрении замок ярко светился разноцветными сполохами. Должно быть, у гарнизонных магов в первый год службы мигрень не прекращается. И гости к ним не ездят. — Как внутрь проникать будем?
На Дерриха мощь древнего замка произвела серьёзное впечатление, особенно установленные на площадках башен противодраконьи баллисты, поэтому он ответил не задумываясь.
— Хитростью. И никакого лихого десантирования во двор под покровом ночи, а то знаю я тебя. Давай, пока светло, полетаем кругами, посмотрим, что тут поблизости есть. Еду им откуда-то ведь доставляют.
Сах вспомнил слои защиты и усомнился.
— Думаешь, тут удастся провернуть старый фокус?
— Вряд ли, но какая разница, откуда осмотр начинать? Люди — это информация, даже если их не спрашиваешь ни о чём.
Хилая деревенька, равно укрытая и от врагов, и от королевских благоустроителей непроходимыми лесами, нашлась только благодаря заросшей до неприличия дороге, ведущей к замковому мосту.
Деррих приземлился на лысом каменном взгорке, укрытом от деревни густой осиновой рощей. Удары крыльев разогнали мелкий лесной мусор не хуже метлы черралисского дворника, так что Сах с блаженным стоном рухнул на абсолютно чистый камень. После драконьего хребта он казался чем-то вроде пуховой перины, только ещё лучше. Позабытый и полупридавленный лирисси выбрался из-за пазухи, и, сделав несколько неверных взмахов крыльями, поднялся в воздух. Озадаченно покружил над хозяином, снова принявшим человеческий вид, и полетел охотиться. Сах даже не пошевелился.
— Делай, что хочешь, но тебе определённо нужно седло. Вернее, мне. Для тебя.
Деррих посмотрел на измученного мага, и от шуток воздержался.
— Помочь чем-нибудь?
— Да, добей меня. Эй, стой, стой, я пошутил. Там в мешке сбоку большой зелёный флакон должен быть. Давай его сюда. — Деррих вытащил нужную ёмкость, в который раз подивившись идеальному порядку, который царил в сумке раздолбаистого теоретика, и Сах жадно присосался к горлышку. — Нас этим средством после уроков верховой езды отпаивали. Незаменимая штука. Двадцать минут, и я буду в полном порядке.
Дождавшись, когда под воздействием чудесного эликсира Сах перестанет напоминать скрюченного паралитика, Деррих осторожно пошёл вперёд, указывая дорогу и одновременно проводя разведку местности. Чародей, ввиду своего состояния, для такого ответственного дела не годился, а свидетели сейчас были бы некстати. Вдалеке перекликались и аукали ищущие ягоды дети, так что предосторожность была совсем не лишней.
Заклинание осторожно выпрямляло травинки, скрывая оставленные следы.
Деревня вынырнула неожиданно. Только что обзор заслоняли тоненькие, дрожащие на ветру деревца, и вот уже перед глазами расстилается душистое, наполненное пчелиным гудением разнотравье, протянувшееся до самых заборов. По заострённым верхушкам досок прыгали трясогузки, дразня толстого полосатого кота.
Дракон хмуро оглянулся.
— Ты колдовать уже можешь? Тут в каждом огороде по физиономии, без отвлекающего маневра незаметно не подобраться.
— Можно, конечно, и маневр. — Сах озабоченно прикинул, сколько в деревне жителей, сколько из них может быть сейчас, с учётом вечернего времени, дома, и покачал головой. — Только если хочешь спокойно всё осмотреть, лучше воспользоваться «удалённым взглядом», да вот, хотя бы, через тех трясогузок. Иначе слишком велик шанс, что заметят. Ты заклинание знаешь?
— Знаю. — Деррих «удалённый взгляд» не любил, но против здравого смысла возражать трудно, так что он перехватил заклинанием ринувшегося на птиц кота и обернул наглую усатую морду к единственной оставшейся на заборе птице. — Ты сверху на деревню взгляни, а я в дома зайду. Посмотрю, послушаю, что говорят.
Замковым воинам, накрученным королём лично, не спалось, поэтому отряд выехал в деревню за продовольствием, едва солнце показало алый краешек над зубчатым еловым горизонтом. Деррих отпустил белку, через которую наблюдал за Озёрным Клыком, и обернулся к колдующему Саху.
— Скоро будут.
Вчерашняя разведка принесла свои плоды, но была чересчур поверхностной. Маг загорелся идеей проверить количество и качество магического прикрытия выезжающих за пределы замка отрядов, но как это сделать, не насторожив сопровождающих отряд боевых магов? Два теоретика думали всю ночь, благо, ни разу не ночевавший в лесу Сах уснуть на земле не мог совершенно, и к утру в усталых головах родилась замечательная идея. Её воплощением и занимался сейчас маг, путаясь с недосыпа в векторах силы, и не давая откормленной деревенской крысе ни цапнуть за палец, ни сбежать в лес на радость более крупным хищникам, и горе более мелким.
— Вот же… неуёмные. — Маг, наконец, сумел уложить своего подопечного на нужном участке дороги, и сейчас пытался убедить упрямое существо полежать в этом месте ещё немного. Околдованный крыс не ждал ни от странных людей, ни от тёмной лесной дороги ничего хорошего, и сопротивлялся как мог, но волшебство оказалось сильнее. — Всё, уходим.
Притаившись в дальних кустах, Деррих зажал пасть дракончику, щёлкающему зубами и пыхающему огнём на лесную мошкару, имевшую несчастье подлететь слишком близко, и попытался разглядеть пегую шкурку ходячего индикатора, совершенно теряющуюся на фоне дороги.
— На что реакции вывел?
Фил смирился с тем, что надо сидеть тихо, и переполз на макушку долговязого мага, с которой обзор был лучше, чем с хозяйского плеча. Сах быстро понял, что без скандала на весь лес выдрать из волос это существо не получится, и плюнул. Пускай сидит.
— На испуг. Как мы уже убедились, бегает это желтозубое чудовище прилично, так что при любом прикосновении посторонней магии крыса подаст громкий звуковой сигнал и убежит подальше от изумлённых магов прежде, чем они сообразят устроить проверку. В противном случае будет лежать тихо, пока не наступят. Виды магии вывел на оттенки шкуры, так что смотреть придётся тебе — я их особо не различаю. Впрочем, ты об этом прискорбном факте и так знаешь.
— Да уж, — Деррих непроизвольно фыркнул некстати пришедшему воспоминанию. — Зато теперь ты вряд ли когда перепутаешь дом с бирюзовыми наличниками и дом с синими. — Стимуляции памяти в тот раз способствовали два собачьих укуса на лодыжке и расцарапанная физиономия — владелицу дома до глубины души возмутил нахал, лезущий в окно кладовой как к себе в комнату.
Сах потёр щёку, и тихо, чтобы с дороги не услышали, рассмеялся.
— На остальные цвета и оттенки это не распространяется, а синяя крыса, выскочившая из-под копыт лошадей, запомнилась бы свидетелям надолго. Так что не отлынивай. Держи, кстати.
Деррих взял выведенный каллиграфическим почерком список. Пробежал глазами пункты, и твёрдо решил в следующий раз брать всю практическую часть операций на себя. Такую фантазию, как у Саха, надо время от времени притормаживать. Во благо всего человечества и прочих разумных рас.
Вскоре из-за поворота показался первый зевающий всадник. Он не спеша миновал засаду, даже не заметив в утренней лесной полумгле, что на дороге лежит что-то постороннее, благо, препятствие было невеликим. Да и бурые пятна на дороге не являлись для сельского пейзажа чем-то экстраординарным. Следом потянулись всадники и телеги изрядно растянувшегося обоза.
— Неужели чисто?
— Не верю. — Дракон, наблюдавший за сонным предводителем отряда, понял, что начал зевать в такт, и поспешно захлопнул рот. — Это неосторожно, а комендант замка умный человек. Если нет проверки, значит это засада для слишком легковерных.
— Тебе виднее…
И тут, наконец, подтянулись маги.
Освобождённая крыса издала неожиданно пронзительный для существа таких скромных размеров вопль, содержащий полное мнение о магах вообще, и этих в частности, и заметалась среди встающих на дыбы испуганных лошадей, не зная, куда бежать и где спасаться. Младший отрядный маг от неожиданности выпустил на шум зло потрескивающую молнию, ни в кого не попал, но сумятица усилилась. Один из всадников вылетел из седла, упряжная лошадь, испуганная метнувшейся в морду тварью, шарахнулась, сталкивая телегу в канаву. Ругань и ржание не смолкали ни на секунду. Деррих, изловив прорвавшуюся сквозь вражеские заслоны, и приведённую магией к месту засады крысу, лихорадочно делал пометки в списке, и его, чем дальше, тем больше, тоже тянуло ругаться. По всему выходило, что с их возможностями такое не преодолеть, даже если пойти на открытый конфликт, который им совершенно не нужен. Фил ревниво лез под руку, не желая делить хозяйское внимание с каким-то там грызуном.
Дождавшись, когда шум стихнет, дракон протянул Саху исчёрканный листок.
— Что скажешь?
Маг округлил глаза и почесал без того встрёпанную макушку.
— Первое неверное решение мы уже нашли. Осталась ещё сотня, и победа за нами!
— Значит, продолжаем наблюдение.
Спустя пятнадцать минут отряд злющих и окончательно проснувшихся воинов в королевских цветах компактной и очень бдительной группой въехал в деревню, и остановился на крохотной центральной площади, главным украшением которой был основательный каменный колодец. Староста о чём-то переговорил с командиром, и подоспевшие мужики начали шустро закидывать мешки и корзины в прибывшие телеги. Два мага внимательно обследовали груз и передавали эстафету пожилому сержанту. Он делал последний осмотр, и очередной ящик благополучно ставился на телегу, под присмотр всего остального отряда.
— Хорошо у них дело поставлено. — Деррих пересел в сторону, вслед за сменившей положение тенью от берёзы, и перехватил сознание галки, через которую смотрел на площадь, поудобнее. — Интересно только, насколько эффективно. Как я заметил, они всё больше на магию полагаются.
Сах обеспокоенно дёрнулся и повернулся к дракону, отчего его ворона свалилась с колодезного журавля и с заполошным карканьем взлетела над площадью.
— Ты им что, тоже проверку на бдительность решил устроить? А кто мне мозги ел, что привлекать внимание опасно?
Дракон отмёл претензии, как несущественные.
— Не привлеку, я тоже из естественных реакций исходил. Да и у того кота, которым я вчера управлял, возможностей не очень много было. Просто закинул старый черпак в зерно. Если найдут, решат, что случайно с крюка упал, там как раз дужка с плохим загибом. Если не найдут, можно будет в следующий раз «диверсанта» подложить. Это, конечно, не личное проникновение, но лучше, чем ничего.
Успокоенный, Сах вернул свою ворону на место и поинтересовался.
— Ты твердо уверен, что это был именно черпак? Тут только что в одном из мешков деревянный башмак нашли.
— Я, конечно, дракон, и крестьянский быт знаю плохо, но уж посуду от обуви как-нибудь отличу. — Галка-наблюдатель перелетела на новое место, обеспечивая лучший обзор. — Да и не поднял бы мой кот такую увесистую штуку. Скорее это — та самая случайность, под которую я хотел замаскировать свои манипуляции.
Друзья с интересом смотрели, как на разных этапах проверки из припасов были извлечены: моток крапивной верёвки, знакомый Дерриху черпак, черепок от горшка и сморщенное прошлогоднее яблоко, невесть как дотянувшее почти до следующего урожая.
— Случайное попадание, говоришь? — Сах потеребил губу, собираясь с мыслями. — Не многовато ли?
Деррих тоже был удивлён, но на невысказанное подозрение мага помотал головой.
— В самый раз. Или ты хочешь сказать, что таких «заинтересованных» как мы здесь ещё несколько групп? Тесновато будет.
Могучему предводителю отряда понадобилось довольно много времени, чтобы в красках объяснять сдувшемуся, как проколотый рыбий пузырь, старосте, что продукты для стола принцессы — не то место, куда можно скидывать всякий мусор, и кавалькада двинулась в обратную сторону, заблаговременно распугивая купающихся в пыли кур и вальяжных хрюшек. Во избежание. Следом за всадниками в ту же сторону потянулась артель мужиков с топорами и верёвками — вырубать вдоль дороги остатки кустов, с которыми не успели разобраться вчера и позавчера. Как с грустью отметил следящий за этим безобразием Деррих, комендант замка решил исключить любую возможность нападений из засады, и действовал с такой методичностью, будто у него в родне ходила как минимум дюжина гномов. На месте подлеска вокруг озера уже давно красовались неровные пеньки, а теперь и до дорог очередь дошла.
Когда обоз подкатился к приземистой гранитной башне, защищающей мост, последовала ещё одна проверка. На этот раз с мощными стационарными амулетами, встроенными в пол и стены. Сначала людей (вдруг подменили?), потом груз. Из очередной корзины было извлечено и с негодованием выкинуто в озеро мятое коровье ботало, и суровый длиннолицый маг разомкнул защитный контур, пропуская людей на мост. Вполне возможно — к следующей проверке.
Деррих со смесью досады и восхищения покрутил головой.
— Качество у них в порядке.
— А то! — Сах всё ещё размышлял о количестве найденных посторонних предметов.
Пастух флегматично оглядел закутанного в разномастные одёжки чародея, будто не замечающего злых солнечных лучей, голодно бурчащего животом золотого дракона, и вежливо выплюнул соломинку, которую до этого грыз. Глубинное Пламя с коровами, разбежались, и ладно.
— Та, что пошире — в герцогство Тессир, а дальше — в земли такритцев, а узенькая — до Горного тракта путь срезает. Да вон, на верстовом столбе указатель посмотрите.
До пограничных застав Тессира друзья добрались, следуя королевскому тракту. Деррих радовался возможности размять как следует крылья, а то всё в пещере, да в пещере, ну, в город иногда. Правда, время от времени, когда свидетелей не наблюдалось, приходилось спускаться из солнечных высей, пронизанных звонкими, лёгкими ветрами, к верстовым столбам, чтобы уточнить дорогу. Маг, окоченевший до ледяного звона, называл такие спуски имитацией гоблинских набегов в масштабе два к десяти тысячам — мол, появляются из непригодных для жизни мест, наводят панику среди честных людей, получают то, что нужно, и снова исчезают там, откуда пришли. Восторг от полёта на драконе у него уже изрядно повыветрился, а когда Деррих предложил для полноты ощущений заложить пару виражей — пообещал долбануть молнией. И плевать, что изжарится вместе с ним, зато хоть перед смертью тепло будет.
Дважды проскочив мимо неприметного просёлка, ведущего от наезженной караванной дороги в густые нехоженые леса, друзья, наконец, взяли верное направление, и вскоре увидели покрытое серебряными чешуйками солнечных бликов озеро. Посередине водной глади возвышался небольшой квадратный замок с высоченным белым донжоном в центре. К закрытым воротам вёл узкий каменный мост, который с такой высоты казался туго натянутой нитью.
— Если это не Озёрный Клык, то я и не знаю, как должен выглядеть замок, чтобы заслужить такое название. — Сах напряг зрение, разглядывая могучие защитные сооружения и видимую только чародеям вязь заклинаний на них. В магическом зрении замок ярко светился разноцветными сполохами. Должно быть, у гарнизонных магов в первый год службы мигрень не прекращается. И гости к ним не ездят. — Как внутрь проникать будем?
На Дерриха мощь древнего замка произвела серьёзное впечатление, особенно установленные на площадках башен противодраконьи баллисты, поэтому он ответил не задумываясь.
— Хитростью. И никакого лихого десантирования во двор под покровом ночи, а то знаю я тебя. Давай, пока светло, полетаем кругами, посмотрим, что тут поблизости есть. Еду им откуда-то ведь доставляют.
Сах вспомнил слои защиты и усомнился.
— Думаешь, тут удастся провернуть старый фокус?
— Вряд ли, но какая разница, откуда осмотр начинать? Люди — это информация, даже если их не спрашиваешь ни о чём.
Хилая деревенька, равно укрытая и от врагов, и от королевских благоустроителей непроходимыми лесами, нашлась только благодаря заросшей до неприличия дороге, ведущей к замковому мосту.
Деррих приземлился на лысом каменном взгорке, укрытом от деревни густой осиновой рощей. Удары крыльев разогнали мелкий лесной мусор не хуже метлы черралисского дворника, так что Сах с блаженным стоном рухнул на абсолютно чистый камень. После драконьего хребта он казался чем-то вроде пуховой перины, только ещё лучше. Позабытый и полупридавленный лирисси выбрался из-за пазухи, и, сделав несколько неверных взмахов крыльями, поднялся в воздух. Озадаченно покружил над хозяином, снова принявшим человеческий вид, и полетел охотиться. Сах даже не пошевелился.
— Делай, что хочешь, но тебе определённо нужно седло. Вернее, мне. Для тебя.
Деррих посмотрел на измученного мага, и от шуток воздержался.
— Помочь чем-нибудь?
— Да, добей меня. Эй, стой, стой, я пошутил. Там в мешке сбоку большой зелёный флакон должен быть. Давай его сюда. — Деррих вытащил нужную ёмкость, в который раз подивившись идеальному порядку, который царил в сумке раздолбаистого теоретика, и Сах жадно присосался к горлышку. — Нас этим средством после уроков верховой езды отпаивали. Незаменимая штука. Двадцать минут, и я буду в полном порядке.
Дождавшись, когда под воздействием чудесного эликсира Сах перестанет напоминать скрюченного паралитика, Деррих осторожно пошёл вперёд, указывая дорогу и одновременно проводя разведку местности. Чародей, ввиду своего состояния, для такого ответственного дела не годился, а свидетели сейчас были бы некстати. Вдалеке перекликались и аукали ищущие ягоды дети, так что предосторожность была совсем не лишней.
Заклинание осторожно выпрямляло травинки, скрывая оставленные следы.
Деревня вынырнула неожиданно. Только что обзор заслоняли тоненькие, дрожащие на ветру деревца, и вот уже перед глазами расстилается душистое, наполненное пчелиным гудением разнотравье, протянувшееся до самых заборов. По заострённым верхушкам досок прыгали трясогузки, дразня толстого полосатого кота.
Дракон хмуро оглянулся.
— Ты колдовать уже можешь? Тут в каждом огороде по физиономии, без отвлекающего маневра незаметно не подобраться.
— Можно, конечно, и маневр. — Сах озабоченно прикинул, сколько в деревне жителей, сколько из них может быть сейчас, с учётом вечернего времени, дома, и покачал головой. — Только если хочешь спокойно всё осмотреть, лучше воспользоваться «удалённым взглядом», да вот, хотя бы, через тех трясогузок. Иначе слишком велик шанс, что заметят. Ты заклинание знаешь?
— Знаю. — Деррих «удалённый взгляд» не любил, но против здравого смысла возражать трудно, так что он перехватил заклинанием ринувшегося на птиц кота и обернул наглую усатую морду к единственной оставшейся на заборе птице. — Ты сверху на деревню взгляни, а я в дома зайду. Посмотрю, послушаю, что говорят.
Замковым воинам, накрученным королём лично, не спалось, поэтому отряд выехал в деревню за продовольствием, едва солнце показало алый краешек над зубчатым еловым горизонтом. Деррих отпустил белку, через которую наблюдал за Озёрным Клыком, и обернулся к колдующему Саху.
— Скоро будут.
Вчерашняя разведка принесла свои плоды, но была чересчур поверхностной. Маг загорелся идеей проверить количество и качество магического прикрытия выезжающих за пределы замка отрядов, но как это сделать, не насторожив сопровождающих отряд боевых магов? Два теоретика думали всю ночь, благо, ни разу не ночевавший в лесу Сах уснуть на земле не мог совершенно, и к утру в усталых головах родилась замечательная идея. Её воплощением и занимался сейчас маг, путаясь с недосыпа в векторах силы, и не давая откормленной деревенской крысе ни цапнуть за палец, ни сбежать в лес на радость более крупным хищникам, и горе более мелким.
— Вот же… неуёмные. — Маг, наконец, сумел уложить своего подопечного на нужном участке дороги, и сейчас пытался убедить упрямое существо полежать в этом месте ещё немного. Околдованный крыс не ждал ни от странных людей, ни от тёмной лесной дороги ничего хорошего, и сопротивлялся как мог, но волшебство оказалось сильнее. — Всё, уходим.
Притаившись в дальних кустах, Деррих зажал пасть дракончику, щёлкающему зубами и пыхающему огнём на лесную мошкару, имевшую несчастье подлететь слишком близко, и попытался разглядеть пегую шкурку ходячего индикатора, совершенно теряющуюся на фоне дороги.
— На что реакции вывел?
Фил смирился с тем, что надо сидеть тихо, и переполз на макушку долговязого мага, с которой обзор был лучше, чем с хозяйского плеча. Сах быстро понял, что без скандала на весь лес выдрать из волос это существо не получится, и плюнул. Пускай сидит.
— На испуг. Как мы уже убедились, бегает это желтозубое чудовище прилично, так что при любом прикосновении посторонней магии крыса подаст громкий звуковой сигнал и убежит подальше от изумлённых магов прежде, чем они сообразят устроить проверку. В противном случае будет лежать тихо, пока не наступят. Виды магии вывел на оттенки шкуры, так что смотреть придётся тебе — я их особо не различаю. Впрочем, ты об этом прискорбном факте и так знаешь.
— Да уж, — Деррих непроизвольно фыркнул некстати пришедшему воспоминанию. — Зато теперь ты вряд ли когда перепутаешь дом с бирюзовыми наличниками и дом с синими. — Стимуляции памяти в тот раз способствовали два собачьих укуса на лодыжке и расцарапанная физиономия — владелицу дома до глубины души возмутил нахал, лезущий в окно кладовой как к себе в комнату.
Сах потёр щёку, и тихо, чтобы с дороги не услышали, рассмеялся.
— На остальные цвета и оттенки это не распространяется, а синяя крыса, выскочившая из-под копыт лошадей, запомнилась бы свидетелям надолго. Так что не отлынивай. Держи, кстати.
Деррих взял выведенный каллиграфическим почерком список. Пробежал глазами пункты, и твёрдо решил в следующий раз брать всю практическую часть операций на себя. Такую фантазию, как у Саха, надо время от времени притормаживать. Во благо всего человечества и прочих разумных рас.
Вскоре из-за поворота показался первый зевающий всадник. Он не спеша миновал засаду, даже не заметив в утренней лесной полумгле, что на дороге лежит что-то постороннее, благо, препятствие было невеликим. Да и бурые пятна на дороге не являлись для сельского пейзажа чем-то экстраординарным. Следом потянулись всадники и телеги изрядно растянувшегося обоза.
— Неужели чисто?
— Не верю. — Дракон, наблюдавший за сонным предводителем отряда, понял, что начал зевать в такт, и поспешно захлопнул рот. — Это неосторожно, а комендант замка умный человек. Если нет проверки, значит это засада для слишком легковерных.
— Тебе виднее…
И тут, наконец, подтянулись маги.
Освобождённая крыса издала неожиданно пронзительный для существа таких скромных размеров вопль, содержащий полное мнение о магах вообще, и этих в частности, и заметалась среди встающих на дыбы испуганных лошадей, не зная, куда бежать и где спасаться. Младший отрядный маг от неожиданности выпустил на шум зло потрескивающую молнию, ни в кого не попал, но сумятица усилилась. Один из всадников вылетел из седла, упряжная лошадь, испуганная метнувшейся в морду тварью, шарахнулась, сталкивая телегу в канаву. Ругань и ржание не смолкали ни на секунду. Деррих, изловив прорвавшуюся сквозь вражеские заслоны, и приведённую магией к месту засады крысу, лихорадочно делал пометки в списке, и его, чем дальше, тем больше, тоже тянуло ругаться. По всему выходило, что с их возможностями такое не преодолеть, даже если пойти на открытый конфликт, который им совершенно не нужен. Фил ревниво лез под руку, не желая делить хозяйское внимание с каким-то там грызуном.
Дождавшись, когда шум стихнет, дракон протянул Саху исчёрканный листок.
— Что скажешь?
Маг округлил глаза и почесал без того встрёпанную макушку.
— Первое неверное решение мы уже нашли. Осталась ещё сотня, и победа за нами!
— Значит, продолжаем наблюдение.
Спустя пятнадцать минут отряд злющих и окончательно проснувшихся воинов в королевских цветах компактной и очень бдительной группой въехал в деревню, и остановился на крохотной центральной площади, главным украшением которой был основательный каменный колодец. Староста о чём-то переговорил с командиром, и подоспевшие мужики начали шустро закидывать мешки и корзины в прибывшие телеги. Два мага внимательно обследовали груз и передавали эстафету пожилому сержанту. Он делал последний осмотр, и очередной ящик благополучно ставился на телегу, под присмотр всего остального отряда.
— Хорошо у них дело поставлено. — Деррих пересел в сторону, вслед за сменившей положение тенью от берёзы, и перехватил сознание галки, через которую смотрел на площадь, поудобнее. — Интересно только, насколько эффективно. Как я заметил, они всё больше на магию полагаются.
Сах обеспокоенно дёрнулся и повернулся к дракону, отчего его ворона свалилась с колодезного журавля и с заполошным карканьем взлетела над площадью.
— Ты им что, тоже проверку на бдительность решил устроить? А кто мне мозги ел, что привлекать внимание опасно?
Дракон отмёл претензии, как несущественные.
— Не привлеку, я тоже из естественных реакций исходил. Да и у того кота, которым я вчера управлял, возможностей не очень много было. Просто закинул старый черпак в зерно. Если найдут, решат, что случайно с крюка упал, там как раз дужка с плохим загибом. Если не найдут, можно будет в следующий раз «диверсанта» подложить. Это, конечно, не личное проникновение, но лучше, чем ничего.
Успокоенный, Сах вернул свою ворону на место и поинтересовался.
— Ты твердо уверен, что это был именно черпак? Тут только что в одном из мешков деревянный башмак нашли.
— Я, конечно, дракон, и крестьянский быт знаю плохо, но уж посуду от обуви как-нибудь отличу. — Галка-наблюдатель перелетела на новое место, обеспечивая лучший обзор. — Да и не поднял бы мой кот такую увесистую штуку. Скорее это — та самая случайность, под которую я хотел замаскировать свои манипуляции.
Друзья с интересом смотрели, как на разных этапах проверки из припасов были извлечены: моток крапивной верёвки, знакомый Дерриху черпак, черепок от горшка и сморщенное прошлогоднее яблоко, невесть как дотянувшее почти до следующего урожая.
— Случайное попадание, говоришь? — Сах потеребил губу, собираясь с мыслями. — Не многовато ли?
Деррих тоже был удивлён, но на невысказанное подозрение мага помотал головой.
— В самый раз. Или ты хочешь сказать, что таких «заинтересованных» как мы здесь ещё несколько групп? Тесновато будет.
Могучему предводителю отряда понадобилось довольно много времени, чтобы в красках объяснять сдувшемуся, как проколотый рыбий пузырь, старосте, что продукты для стола принцессы — не то место, куда можно скидывать всякий мусор, и кавалькада двинулась в обратную сторону, заблаговременно распугивая купающихся в пыли кур и вальяжных хрюшек. Во избежание. Следом за всадниками в ту же сторону потянулась артель мужиков с топорами и верёвками — вырубать вдоль дороги остатки кустов, с которыми не успели разобраться вчера и позавчера. Как с грустью отметил следящий за этим безобразием Деррих, комендант замка решил исключить любую возможность нападений из засады, и действовал с такой методичностью, будто у него в родне ходила как минимум дюжина гномов. На месте подлеска вокруг озера уже давно красовались неровные пеньки, а теперь и до дорог очередь дошла.
Когда обоз подкатился к приземистой гранитной башне, защищающей мост, последовала ещё одна проверка. На этот раз с мощными стационарными амулетами, встроенными в пол и стены. Сначала людей (вдруг подменили?), потом груз. Из очередной корзины было извлечено и с негодованием выкинуто в озеро мятое коровье ботало, и суровый длиннолицый маг разомкнул защитный контур, пропуская людей на мост. Вполне возможно — к следующей проверке.
Деррих со смесью досады и восхищения покрутил головой.
— Качество у них в порядке.
— А то! — Сах всё ещё размышлял о количестве найденных посторонних предметов.