— Развяжите их, — приказал он.
Бандиты развязали нам рты и руки.
— Я так понимаю, что вы отец с дочерью? — поинтересовался атаман.
— Это не мой отец, — возразила я. — Папа умер, а это мой дядя, которой обо мне заботится.
— Плохо, что твой отец умер, — покачал головой мужчина. — За такую красотку мы могли бы получить хороший выкуп от твоего папаши.
Каллен жирно засмеялся, так что его щёки затряслись, и потрепал меня по лицу.
— Ладно, пока отправишься под арест, будешь помогать на кухне, — распорядился главарь. — Потом решим, что с тобой делать. Отведите её в землянку. А с тобой, господин хороший, разговор будет другим, — повернулся атаман к Мэвису.
Два дюжих разбойника подхватили меня под руки и с сопением поволокли в лесную чащу. Свет от костра остался позади, лес впереди зиял чернотой. Шагов через пятьдесят мы остановились перед ведущей в подземелье низкой дверью. Разбойник со скрипом её отворил и втолкнул меня в земляную яму.
Если в лесу можно было разглядеть хоть какие-то контуры от небольших отблесков костра, то теперь не было видно вообще ничего. Я упала лицом в землю, почувствовав, что она едва прикрыта несколькими пучками сена.
— Сволочи, — вставая на четвереньки, пробормотала я.
— Ушиблась? — раздался из темноты мужской голос.
Я отпрянула в сторону:
— Кто здесь?
— Аскон, — представился незнакомец.
— А я Эйлин. Ты кто и как сюда попал? — осведомилась я.
— Такой же арестованный, как и ты, — ответил из темноты мой собрат по несчастью.
— Тебя тоже захватили в плен? — задала я глупый вопрос.
— Ну, да, — усмехнулся Аскон. — Ехал, по дороге выскочила шайка головорезов, и вот я здесь. Мою лошадь наверняка продадут в городе, телегу сплавят каким-нибудь крестьянам в дальней деревне.
— У нас разбойники тоже захватили четверых хороших коней и экипаж.
— У нас? — удивился Аскон. — Ты была не одна?
— Нас было трое: я, возница Брайан и мой дядя барон Мэвис. Мы ехали к нему в поместье, осталось совсем недолго, но видно, не судьба.
— А где Брайан? — спросил Аскон.
— Атаман Каллен сказал, что пустит его в расход, — ответила я. — В принципе, я его понимаю: наш возница крепкий мужчина, но он из крестьян, большой прибыли с него не получишь. Он здоровый и сильный, может за себя постоять, поэтому разбойникам связываться с ним опасно.
— Не повезло человеку, — согласился мой невидимый собеседник. — А дядя? — задал он следующий вопрос.
— Атаман сказал, что будет думать, что с ним делать, — ответила я. — Бандиты потащили меня сюда.
— Экипаж и кони твоего дяди?
— Да, его, — кивнула я.
— Значит, дядя — состоятельной господин, — сделал вывод Аскон. — В отличие от Брайана, ему повезло больше. Атаман будет твоего дядю беречь, чтобы получить какие-то деньги за его освобождение. Ваших лошадей продадут в городе, так что можешь о них забыть.
— Кто продаст? Бандиты? — заинтересовалась я. — Неужели они при своей профессии рискуют появляться в людных местах?
— Они сами ничего не продают и не ведут переговоры о выкупах, — сообщил пленник.
— Тогда кто это делает?
Я была очень заинтригована неожиданной новостью. Ведь если разбойники сами не сбывают награбленные драгоценности, дорогую одежду и прочую добычу, то над ними стоит некто очень влиятельный.
Я вспомнила злые отвратительные рожи наших похитителей. Несомненно, слабому и не имеющему большого влияния человеку они подчиняться не будут. Больше того, этот загадочный господин должен быть богат и иметь обширный круг знакомств не только среди разного рода спекулянтов и перекупщиков, но и среди колдунов и ведьм.
Не может такого быть, чтобы бандиты, ни о чём не подозревая, не нападали на магов. Если такие казусы случались, то их начальник должен был уладить эти недоразумения.
— Не знаю, — ответил из темноты Аскон. — Самому было бы интересно посмотреть на этого ловкача.
— Ты давно здесь? — перевела я разговор на другую тему.
— Около суток, — ответил пленник. — Что ты там сидишь? Ползи сюда.
— Нет, это ты ползи сюда!
— Не могу, нога болит.
— Что с ней? — нахмурилась я.
— Во время нападения попытался сопротивляться, — объяснил Аскон. — Разбойники меня как следует отделали и в суматохе полоснули по бедру клинком. Рана неглубокая, но болезненная. Если останусь жив, через недельку-другую смогу ковылять.
Я подползла к Аскону и нащупала его рукой.
— У тебя на одежде короста, — сообщила я, почувствовав под пальцами твёрдую корку.
— Кровь запеклась, — проговорил он. — Бандиты расквасили мне нос. Это лучше, чем рана на ноге, но всё равно неприятно.
В голосе пленника я почувствовала усмешку.
— Судя по голосу, ты молодой, — предположила я.
— Двадцать пять лет, — ответил Аскон. — А тебе сколько?
— Двадцать, — отозвалась я. — Как думаешь, есть ли надежда вырваться отсюда?
— Есть, конечно! — уверенно заявил он. — Мы представляем для бандитов ценность, иначе бы они с нами не церемонились, а отправили бы вслед за вашим возницей.
Несколько минут мы полежали молча. В принципе, Аскон прав: я не простолюдинка, к тому же девушка. Атаман сказал, что первое время буду помогать с приготовлением пищи. Сейчас главное дождаться рассвета и осмотреться, а там будет видно.
— Здесь кормят? — спросила я.
— Один раз принесли хлеб и воду, — ответил Аскон. — Жить можно.
— Это хорошо, — согласилась я. — Хотелось бы нашу жизнь немножко продлить.
— А ты молодец! — одобрил мои слова невидимый собеседник, — не падаешь духом.
— Тебя уже выводили наружу?
— Пока нет, сам жду не дождусь, когда это случится.
Утром нас разбудил скрип открывавшейся двери. Приподняв голову, я тут же зажмурилась: снаружи в землянку хлынул утренний свет и резанул по привыкшим к темноте глазам.
— Выходите! — произнёс мужской голос снаружи.
На фоне утреннего тумана я распознала Нолена, нашего вчерашнего похитителя.
— Еда будет? — проворчал из темноты сонный Аскон.
— Выходите! — повторил бандит. — Будет вам и еда, и все остальные удовольствия.
Я помогла Аскону подняться и вывела его на свежий воздух.
— Мог бы помочь! — буркнула я Нолену. — Здоровый детина, а хоть бы пальцем шевельнул!
— Шевелись сама! — дал он мне пинка, да так, что мы с Асконом чуть не упали.
Находясь так близко от моего товарища по несчастью, я могла получше его разглядеть. В свои двадцать пять лет Аскон был настоящим мужчиной со смугловатым лицом, большими карими глазами и длинными ресницами. Я хотела бы иметь такие ресницы, как у него, призналась я себе.
Тёмно-каштановые волосы мужчины достигали плеч и лежали крупными волнами. Сутки плена и отсутствие чистой воды не помешали шикарный гриве Аскона сохранить изумительный блеск.
Подгоняемые толчками и окриками Нолена, мы прошагали пятьдесят шагов, которые вчера вечером показались мне необычайно долгими.
Вылезавшие из палаток сонные разбойники громко зевали, ополаскивали лица из наполненной водой деревянной кадки. Кто-то колдовал возле кострища, складывая прутик за прутиком основание для нового костра, а в котле я разглядела разделанное и приготовленное для запекания мясо.
Рядом стояла вчерашняя девушка, дочь атамана Каллена.
— Иди, поможешь Эрне, — оттеснил меня от Аскона Нолен. — А тебе сюда, — сказал он моему напарнику, показывая на брошенную на покрытую росой подстилку.
Я сочла за благо не задавать лишних вопросов, а больше слушать и наблюдать. Давно замечено, что чем меньше спрашиваешь людей, тем больше от них узнаешь.
Я молча подошла к Эрне, облачённой в длинной передник и в платье с засученными рукавами. Девчонка бросила мне второй передник.
— Надевай, будешь помогать, — сказала она.
Я послушно завязала на пояснице тесёмки передника и подошла ближе.
— Еда — дело женское, — пояснила Эрна. — Мужчина — добытчик, женщина — хранительница очага.
Эрна насупилась и засучила рукава ещё выше.
— Был бы здесь очаг, была бы и его хранительница, — проворчала я под нос.
Эрна бросила на меня гневный взгляд:
— Сейчас договоришься!
— Что мне делать? -— опустила я глаза.
— Покажи-ка руки, — приказала Эрна.
Я протянула ей ладони.
— Так я и знала! — фыркнула она. — Из благородных! Наверное, графиня?
— Баронесса, — поправила я.
— Оно и видно! — снова фыркнула разбойница. — Руки, никогда не знавшие настоящей чёрной работы.
Я еле сдержалась, чтобы не укорить её ответной колкостью о том, что её папаша тоже не занимается тяжёлой работой. Только убивает и грабит, но скорее всего, не делает даже этого, а приказывает своим головорезам сделать эту работу за него.
Под руководством Эрны я принялась за готовку.
— Как тебя звать? — пробурчала разбойница.
— Эйлин, — ответила я.
— Отец сказал, что ты была с дядей и с возницей.
— Ваши люди на нас напали, твой отец принял дядю за моего папу. Кстати, где он сейчас?
— Отец? — подняла на меня глаза Эрна.
— Дядя.
— Нет его.
— Что с ним? — замерла я в ужасе.
— Всё в порядке, — ответила девушка, ловко орудуя ножом.
— Атаман приказал убить нашего возницу Брайана. Дядю тоже убили?
— Нет, оба живы, — помедлив, ответила Эрна. — Твой возница привязан в лесу к дереву.
— Дядя тоже привязан? — уточнила я.
— Работай! — воскликнула Эрна. — Чтобы накормить эту ораву, — она бросила недовольный взгляд на разлёгшихся возле палаток разбойников, — нужно хорошенько потрудиться, а из женщин здесь только мы с тобой.
Я опустила голову и углубилась в готовку. Одновременно исподлобья я осматривала разбойничий лагерь и гадала, где же бандиты привязали Брайана и барона Мэвиса.
Вскоре я разглядела возницу. Он сидел возле дерева шагах в двадцати от крайней палатки. Бандиты надёжно связали его толстой верёвкой, так что никакой возможности порвать путы и вырваться на свободу у пленника не было.
Сколько я ни озиралась по сторонам, но нигде не заметила привязанного к дереву дядю. Собравшись с духом, решилась на вопрос:
— Возницу я вижу, но не вижу дядю.
— Ты много разговариваешь, Эйлин! — пресекла моё любопытство Эрна.
— После смерти родителей барон Мэвис — это мой самый близкий родственник, который обо мне заботится и решил несколько моих важных проблем.
— Так ты круглая сирота? — замерла разбойница.
— Получается, что так, — пожала я плечами.
— Бедная девочка! — неожиданно тёплым голосом проговорила Эрна.
В её лице появилось искреннее сочувствие.
— Да, так получилось, — снова повела я плечом. — Теперь ты понимаешь, почему меня так страшит смерть дяди?
Эрна нахмурилась и снова взялась за работу.
— Твой дядя жив, — не поднимая глаз, сказала она.
— Где же он? Возницу я видела, а Мэвиса нет.
Эрна молча нарезала хлеб большими кусками.
— Сбежал ночью, — наконец сообщила она.
— Сбежал? — изумилась я. — Как же у него получилось выпутаться из верёвок?
— Его не успели связать, — ответила разбойница. — Наверное, твой дядя маг. Стоило Нолену отвести его в сторону от лагеря и вынуть из его рта кляп, как барон произнёс какое-то заклинание. Нолен упал, верёвки с твоего родственничка спали, и твой дядя бросился наутёк через лес.
Наши заметили его бегство, бросились вдогонку, но колдун быстро затерялся в темноте и затих. Если бы он бежал, то наши бы его преследовали, ориентируясь на шаги и треск ломаемых веток. А когда твой дядя просто затаился за деревом или в ложбинке, то тут уж ничего нельзя было поделать. Братва вернулась к костру ни с чем. Да и опасно связываться с колдуном.
— Ловко он! — не смогла сдержать я довольную улыбку.
— Такое случается, — кивнула Эрна. — Но будь уверена, что с возницы наши точно не спустят глаз.
К этому времени огонь уже пылал вовсю. Банда собралась возле огня, предвкушая сытный завтрак.
Разбойники довольно переговаривались, разливали по стаканам какую-то жидкость. Вряд ли это было вино, потому что строгий атаман не позволил бы им напиваться с самого утра. — Что они пьют? — не утерпела я. — Вряд ли вино.
— Ягодный морс, — вытирая руки о тряпку, ответила Эрна. — Что-то удаётся награбить, что-то нам даёт охота, а ягоды собираем все вместе. Это дело долгое и трудное, одна бы я не справилась.
— Твой отец сказал, что я буду помогать на кухне, — напомнила я. — А что будет с Асконом?
Всё это время товарищ по несчастью лежал на подстилке и с большим вниманием изучал обстановку.
— С Асконом? — перевела на него взгляд разбойница. — Промою ему рану, чтобы не началась гангрена. Аскон из состоятельной семьи, а мёртвый маркиз или герцог нам не нужен.
— Что вы хотите с ним сделать? — похолодела я.
— Получим за него выкуп, вот и все дела, — весело ответила Эрна и подмигнула мне. — И за тебя получим выкуп. Ведь ты баронесса, значит, у твоего дядюшки водятся деньги. Не захочет же он навсегда расстаться с любимой племянницей!
— Вы хотите получить выкуп за меня с Мэвиса? — воззрилась я на Эрну. — А что бы вы делали, если бы он не сбежал? С кого бы тогда требовали выкуп?
— Не знаю, — снимая передник, безразлично откликнулась разбойница. — Граф бы что-нибудь придумал, навёл бы справки о твоём семействе, о дяде, или кто у тебя там ещё есть.
Я еле сдержалась, чтобы не спросить девчонку про графа. Вот, оказывается, кто над ними стоит! В нашем графстве Донел всего четыре графских рода, я со всеми ними хорошо знакома. Не может быть, чтобы эти уважаемые люди покровительствовали бандитам с большой дороги!
Весть о том, что некий граф управляет лихими людьми, меня заинтриговала. Полученные от дочери атамана сведения о том, что бандиты получают выкупы за похищенных людей, а не убивают их, меня вдохновила. Баронессы нынче в цене, улыбнулась я про себя. Тогда надо найти способ спасти от смерти нашего возницу и браться за поиск загадочного графа! С каждым днём моя жизнь становилась всё более интересной, а стремительно развивавшиеся события обещали впереди ещё много интересного!
— У меня никого нет, — еле сдерживая любопытство, ответила я.
— Этого не может быть, — уверенно заявила Эрна.
— Но у меня правда никого нет!
— Наверняка ты живёшь в большом доме, имеешь прислугу, конюшни, пашню, амбары и прочее, — начала перечислять разбойница.
— Имею, — осторожно согласилась я.
— А если так, то у тебя есть управляющий, — сделала вывод она. — Ведь в свои годы ты ещё не умеешь управлять таким большим хозяйством.
— Управляющим был отец, — ответила я. — Он вёл все хозяйственные книги нашего поместья и во всё вникал.
— Но кроме твоего отца в поместье наверняка нашёлся бы какой-нибудь ответственный человек, который взял бы на себя заботу о слугах, о скотине и обо всём прочем.
— Думаю, нашёлся бы, — согласилась я.
— Вот с него граф и взял бы за тебя выкуп, — сообщила Эрна.
Разбойница осеклась и с тревогой взглянула на меня.
— Главное, чтобы меня оставили в живых! — кивнула я, якобы не придав значения её упоминанию о графе.
— Нам почти всё равно, с кого брать деньги, — как мне показалось, с облегчением, продолжила Эрна.
Меня распирало любопытство.
— Почему почти?
— Потому что родственные чувства ценнее соседских или каких-то других, — с облегчением объяснила разбойница. — Если ты говоришь, что дядя о тебе заботится и даже повёз тебя в свою усадьбу, значит он тобой дорожит. А если так, то не поскупится на большую сумму, чтобы тебя освободить. А твой управляющий, или кто там будет вместо него, не выложит такую большую сумму, как твой самый близкий родственник.
Бандиты развязали нам рты и руки.
— Я так понимаю, что вы отец с дочерью? — поинтересовался атаман.
— Это не мой отец, — возразила я. — Папа умер, а это мой дядя, которой обо мне заботится.
— Плохо, что твой отец умер, — покачал головой мужчина. — За такую красотку мы могли бы получить хороший выкуп от твоего папаши.
Каллен жирно засмеялся, так что его щёки затряслись, и потрепал меня по лицу.
— Ладно, пока отправишься под арест, будешь помогать на кухне, — распорядился главарь. — Потом решим, что с тобой делать. Отведите её в землянку. А с тобой, господин хороший, разговор будет другим, — повернулся атаман к Мэвису.
Два дюжих разбойника подхватили меня под руки и с сопением поволокли в лесную чащу. Свет от костра остался позади, лес впереди зиял чернотой. Шагов через пятьдесят мы остановились перед ведущей в подземелье низкой дверью. Разбойник со скрипом её отворил и втолкнул меня в земляную яму.
Если в лесу можно было разглядеть хоть какие-то контуры от небольших отблесков костра, то теперь не было видно вообще ничего. Я упала лицом в землю, почувствовав, что она едва прикрыта несколькими пучками сена.
— Сволочи, — вставая на четвереньки, пробормотала я.
— Ушиблась? — раздался из темноты мужской голос.
Я отпрянула в сторону:
— Кто здесь?
— Аскон, — представился незнакомец.
— А я Эйлин. Ты кто и как сюда попал? — осведомилась я.
— Такой же арестованный, как и ты, — ответил из темноты мой собрат по несчастью.
— Тебя тоже захватили в плен? — задала я глупый вопрос.
— Ну, да, — усмехнулся Аскон. — Ехал, по дороге выскочила шайка головорезов, и вот я здесь. Мою лошадь наверняка продадут в городе, телегу сплавят каким-нибудь крестьянам в дальней деревне.
— У нас разбойники тоже захватили четверых хороших коней и экипаж.
— У нас? — удивился Аскон. — Ты была не одна?
— Нас было трое: я, возница Брайан и мой дядя барон Мэвис. Мы ехали к нему в поместье, осталось совсем недолго, но видно, не судьба.
— А где Брайан? — спросил Аскон.
— Атаман Каллен сказал, что пустит его в расход, — ответила я. — В принципе, я его понимаю: наш возница крепкий мужчина, но он из крестьян, большой прибыли с него не получишь. Он здоровый и сильный, может за себя постоять, поэтому разбойникам связываться с ним опасно.
— Не повезло человеку, — согласился мой невидимый собеседник. — А дядя? — задал он следующий вопрос.
— Атаман сказал, что будет думать, что с ним делать, — ответила я. — Бандиты потащили меня сюда.
— Экипаж и кони твоего дяди?
— Да, его, — кивнула я.
— Значит, дядя — состоятельной господин, — сделал вывод Аскон. — В отличие от Брайана, ему повезло больше. Атаман будет твоего дядю беречь, чтобы получить какие-то деньги за его освобождение. Ваших лошадей продадут в городе, так что можешь о них забыть.
— Кто продаст? Бандиты? — заинтересовалась я. — Неужели они при своей профессии рискуют появляться в людных местах?
— Они сами ничего не продают и не ведут переговоры о выкупах, — сообщил пленник.
— Тогда кто это делает?
Я была очень заинтригована неожиданной новостью. Ведь если разбойники сами не сбывают награбленные драгоценности, дорогую одежду и прочую добычу, то над ними стоит некто очень влиятельный.
Я вспомнила злые отвратительные рожи наших похитителей. Несомненно, слабому и не имеющему большого влияния человеку они подчиняться не будут. Больше того, этот загадочный господин должен быть богат и иметь обширный круг знакомств не только среди разного рода спекулянтов и перекупщиков, но и среди колдунов и ведьм.
Не может такого быть, чтобы бандиты, ни о чём не подозревая, не нападали на магов. Если такие казусы случались, то их начальник должен был уладить эти недоразумения.
— Не знаю, — ответил из темноты Аскон. — Самому было бы интересно посмотреть на этого ловкача.
— Ты давно здесь? — перевела я разговор на другую тему.
— Около суток, — ответил пленник. — Что ты там сидишь? Ползи сюда.
— Нет, это ты ползи сюда!
— Не могу, нога болит.
— Что с ней? — нахмурилась я.
— Во время нападения попытался сопротивляться, — объяснил Аскон. — Разбойники меня как следует отделали и в суматохе полоснули по бедру клинком. Рана неглубокая, но болезненная. Если останусь жив, через недельку-другую смогу ковылять.
Я подползла к Аскону и нащупала его рукой.
— У тебя на одежде короста, — сообщила я, почувствовав под пальцами твёрдую корку.
— Кровь запеклась, — проговорил он. — Бандиты расквасили мне нос. Это лучше, чем рана на ноге, но всё равно неприятно.
В голосе пленника я почувствовала усмешку.
— Судя по голосу, ты молодой, — предположила я.
— Двадцать пять лет, — ответил Аскон. — А тебе сколько?
— Двадцать, — отозвалась я. — Как думаешь, есть ли надежда вырваться отсюда?
— Есть, конечно! — уверенно заявил он. — Мы представляем для бандитов ценность, иначе бы они с нами не церемонились, а отправили бы вслед за вашим возницей.
Несколько минут мы полежали молча. В принципе, Аскон прав: я не простолюдинка, к тому же девушка. Атаман сказал, что первое время буду помогать с приготовлением пищи. Сейчас главное дождаться рассвета и осмотреться, а там будет видно.
— Здесь кормят? — спросила я.
— Один раз принесли хлеб и воду, — ответил Аскон. — Жить можно.
— Это хорошо, — согласилась я. — Хотелось бы нашу жизнь немножко продлить.
— А ты молодец! — одобрил мои слова невидимый собеседник, — не падаешь духом.
— Тебя уже выводили наружу?
— Пока нет, сам жду не дождусь, когда это случится.
ГЛАВА 3
Утром нас разбудил скрип открывавшейся двери. Приподняв голову, я тут же зажмурилась: снаружи в землянку хлынул утренний свет и резанул по привыкшим к темноте глазам.
— Выходите! — произнёс мужской голос снаружи.
На фоне утреннего тумана я распознала Нолена, нашего вчерашнего похитителя.
— Еда будет? — проворчал из темноты сонный Аскон.
— Выходите! — повторил бандит. — Будет вам и еда, и все остальные удовольствия.
Я помогла Аскону подняться и вывела его на свежий воздух.
— Мог бы помочь! — буркнула я Нолену. — Здоровый детина, а хоть бы пальцем шевельнул!
— Шевелись сама! — дал он мне пинка, да так, что мы с Асконом чуть не упали.
Находясь так близко от моего товарища по несчастью, я могла получше его разглядеть. В свои двадцать пять лет Аскон был настоящим мужчиной со смугловатым лицом, большими карими глазами и длинными ресницами. Я хотела бы иметь такие ресницы, как у него, призналась я себе.
Тёмно-каштановые волосы мужчины достигали плеч и лежали крупными волнами. Сутки плена и отсутствие чистой воды не помешали шикарный гриве Аскона сохранить изумительный блеск.
Подгоняемые толчками и окриками Нолена, мы прошагали пятьдесят шагов, которые вчера вечером показались мне необычайно долгими.
Вылезавшие из палаток сонные разбойники громко зевали, ополаскивали лица из наполненной водой деревянной кадки. Кто-то колдовал возле кострища, складывая прутик за прутиком основание для нового костра, а в котле я разглядела разделанное и приготовленное для запекания мясо.
Рядом стояла вчерашняя девушка, дочь атамана Каллена.
— Иди, поможешь Эрне, — оттеснил меня от Аскона Нолен. — А тебе сюда, — сказал он моему напарнику, показывая на брошенную на покрытую росой подстилку.
Я сочла за благо не задавать лишних вопросов, а больше слушать и наблюдать. Давно замечено, что чем меньше спрашиваешь людей, тем больше от них узнаешь.
Я молча подошла к Эрне, облачённой в длинной передник и в платье с засученными рукавами. Девчонка бросила мне второй передник.
— Надевай, будешь помогать, — сказала она.
Я послушно завязала на пояснице тесёмки передника и подошла ближе.
— Еда — дело женское, — пояснила Эрна. — Мужчина — добытчик, женщина — хранительница очага.
Эрна насупилась и засучила рукава ещё выше.
— Был бы здесь очаг, была бы и его хранительница, — проворчала я под нос.
Эрна бросила на меня гневный взгляд:
— Сейчас договоришься!
— Что мне делать? -— опустила я глаза.
— Покажи-ка руки, — приказала Эрна.
Я протянула ей ладони.
— Так я и знала! — фыркнула она. — Из благородных! Наверное, графиня?
— Баронесса, — поправила я.
— Оно и видно! — снова фыркнула разбойница. — Руки, никогда не знавшие настоящей чёрной работы.
Я еле сдержалась, чтобы не укорить её ответной колкостью о том, что её папаша тоже не занимается тяжёлой работой. Только убивает и грабит, но скорее всего, не делает даже этого, а приказывает своим головорезам сделать эту работу за него.
Под руководством Эрны я принялась за готовку.
— Как тебя звать? — пробурчала разбойница.
— Эйлин, — ответила я.
— Отец сказал, что ты была с дядей и с возницей.
— Ваши люди на нас напали, твой отец принял дядю за моего папу. Кстати, где он сейчас?
— Отец? — подняла на меня глаза Эрна.
— Дядя.
— Нет его.
— Что с ним? — замерла я в ужасе.
— Всё в порядке, — ответила девушка, ловко орудуя ножом.
— Атаман приказал убить нашего возницу Брайана. Дядю тоже убили?
— Нет, оба живы, — помедлив, ответила Эрна. — Твой возница привязан в лесу к дереву.
— Дядя тоже привязан? — уточнила я.
— Работай! — воскликнула Эрна. — Чтобы накормить эту ораву, — она бросила недовольный взгляд на разлёгшихся возле палаток разбойников, — нужно хорошенько потрудиться, а из женщин здесь только мы с тобой.
Я опустила голову и углубилась в готовку. Одновременно исподлобья я осматривала разбойничий лагерь и гадала, где же бандиты привязали Брайана и барона Мэвиса.
Вскоре я разглядела возницу. Он сидел возле дерева шагах в двадцати от крайней палатки. Бандиты надёжно связали его толстой верёвкой, так что никакой возможности порвать путы и вырваться на свободу у пленника не было.
Сколько я ни озиралась по сторонам, но нигде не заметила привязанного к дереву дядю. Собравшись с духом, решилась на вопрос:
— Возницу я вижу, но не вижу дядю.
— Ты много разговариваешь, Эйлин! — пресекла моё любопытство Эрна.
— После смерти родителей барон Мэвис — это мой самый близкий родственник, который обо мне заботится и решил несколько моих важных проблем.
— Так ты круглая сирота? — замерла разбойница.
— Получается, что так, — пожала я плечами.
— Бедная девочка! — неожиданно тёплым голосом проговорила Эрна.
В её лице появилось искреннее сочувствие.
— Да, так получилось, — снова повела я плечом. — Теперь ты понимаешь, почему меня так страшит смерть дяди?
Эрна нахмурилась и снова взялась за работу.
— Твой дядя жив, — не поднимая глаз, сказала она.
— Где же он? Возницу я видела, а Мэвиса нет.
Эрна молча нарезала хлеб большими кусками.
— Сбежал ночью, — наконец сообщила она.
— Сбежал? — изумилась я. — Как же у него получилось выпутаться из верёвок?
— Его не успели связать, — ответила разбойница. — Наверное, твой дядя маг. Стоило Нолену отвести его в сторону от лагеря и вынуть из его рта кляп, как барон произнёс какое-то заклинание. Нолен упал, верёвки с твоего родственничка спали, и твой дядя бросился наутёк через лес.
Наши заметили его бегство, бросились вдогонку, но колдун быстро затерялся в темноте и затих. Если бы он бежал, то наши бы его преследовали, ориентируясь на шаги и треск ломаемых веток. А когда твой дядя просто затаился за деревом или в ложбинке, то тут уж ничего нельзя было поделать. Братва вернулась к костру ни с чем. Да и опасно связываться с колдуном.
— Ловко он! — не смогла сдержать я довольную улыбку.
— Такое случается, — кивнула Эрна. — Но будь уверена, что с возницы наши точно не спустят глаз.
К этому времени огонь уже пылал вовсю. Банда собралась возле огня, предвкушая сытный завтрак.
Разбойники довольно переговаривались, разливали по стаканам какую-то жидкость. Вряд ли это было вино, потому что строгий атаман не позволил бы им напиваться с самого утра. — Что они пьют? — не утерпела я. — Вряд ли вино.
— Ягодный морс, — вытирая руки о тряпку, ответила Эрна. — Что-то удаётся награбить, что-то нам даёт охота, а ягоды собираем все вместе. Это дело долгое и трудное, одна бы я не справилась.
— Твой отец сказал, что я буду помогать на кухне, — напомнила я. — А что будет с Асконом?
Всё это время товарищ по несчастью лежал на подстилке и с большим вниманием изучал обстановку.
— С Асконом? — перевела на него взгляд разбойница. — Промою ему рану, чтобы не началась гангрена. Аскон из состоятельной семьи, а мёртвый маркиз или герцог нам не нужен.
— Что вы хотите с ним сделать? — похолодела я.
— Получим за него выкуп, вот и все дела, — весело ответила Эрна и подмигнула мне. — И за тебя получим выкуп. Ведь ты баронесса, значит, у твоего дядюшки водятся деньги. Не захочет же он навсегда расстаться с любимой племянницей!
— Вы хотите получить выкуп за меня с Мэвиса? — воззрилась я на Эрну. — А что бы вы делали, если бы он не сбежал? С кого бы тогда требовали выкуп?
— Не знаю, — снимая передник, безразлично откликнулась разбойница. — Граф бы что-нибудь придумал, навёл бы справки о твоём семействе, о дяде, или кто у тебя там ещё есть.
Я еле сдержалась, чтобы не спросить девчонку про графа. Вот, оказывается, кто над ними стоит! В нашем графстве Донел всего четыре графских рода, я со всеми ними хорошо знакома. Не может быть, чтобы эти уважаемые люди покровительствовали бандитам с большой дороги!
Весть о том, что некий граф управляет лихими людьми, меня заинтриговала. Полученные от дочери атамана сведения о том, что бандиты получают выкупы за похищенных людей, а не убивают их, меня вдохновила. Баронессы нынче в цене, улыбнулась я про себя. Тогда надо найти способ спасти от смерти нашего возницу и браться за поиск загадочного графа! С каждым днём моя жизнь становилась всё более интересной, а стремительно развивавшиеся события обещали впереди ещё много интересного!
— У меня никого нет, — еле сдерживая любопытство, ответила я.
— Этого не может быть, — уверенно заявила Эрна.
— Но у меня правда никого нет!
— Наверняка ты живёшь в большом доме, имеешь прислугу, конюшни, пашню, амбары и прочее, — начала перечислять разбойница.
— Имею, — осторожно согласилась я.
— А если так, то у тебя есть управляющий, — сделала вывод она. — Ведь в свои годы ты ещё не умеешь управлять таким большим хозяйством.
— Управляющим был отец, — ответила я. — Он вёл все хозяйственные книги нашего поместья и во всё вникал.
— Но кроме твоего отца в поместье наверняка нашёлся бы какой-нибудь ответственный человек, который взял бы на себя заботу о слугах, о скотине и обо всём прочем.
— Думаю, нашёлся бы, — согласилась я.
— Вот с него граф и взял бы за тебя выкуп, — сообщила Эрна.
Разбойница осеклась и с тревогой взглянула на меня.
— Главное, чтобы меня оставили в живых! — кивнула я, якобы не придав значения её упоминанию о графе.
— Нам почти всё равно, с кого брать деньги, — как мне показалось, с облегчением, продолжила Эрна.
Меня распирало любопытство.
— Почему почти?
— Потому что родственные чувства ценнее соседских или каких-то других, — с облегчением объяснила разбойница. — Если ты говоришь, что дядя о тебе заботится и даже повёз тебя в свою усадьбу, значит он тобой дорожит. А если так, то не поскупится на большую сумму, чтобы тебя освободить. А твой управляющий, или кто там будет вместо него, не выложит такую большую сумму, как твой самый близкий родственник.