— Пойдем вдоль ручья к долине, там, вроде, безопасно. Давай, потихоньку.
Хисагал повел её прочь из лагеря, то и дело оглядываясь и прислушиваясь, уже привычно ожидая, что за ними в любой момент может начаться погоня. Некоторое время им везло: вокруг было тихо, и успевшая накопить немного сил Клара поначалу шла вперед довольно бодро. Но когда Соловей уже подумал, что они действительно смогут незаметно уйти подальше и отыскать безопасное место, везение закончилось. Клара всё чаще останавливалась, упиралась плечом в деревья и надсадно хрипела, пытаясь перевести дыхание. После очередной такой заминки, она сделала несколько шагов, пошатнулась, снова замерла и, виновато взглянув на Соловья, покачала головой.
— Извини... дальше не могу.
Успевший уйти немного вперед хисагал обреченно оглянулся на лес за своей спиной. Он даже не начал редеть, превращаясь в перелесок.
— Ничего... — вздохнул он, возвращаясь к Кларе. — Ничего страшного. Давай отдохнем.
Он сбросил с плеча сумку, помог ей осторожно опуститься на траву и присел рядом, положив на колени арбалет. Клара зябко обхватила себя руками, пытаясь поудобнее прислониться спиной к шершавому стволу дерева.
— Смой уже с рук эту гадость, — сказала она, кивая на уже превратившуюся в корку грязь на коже Соловья. — Воняет ужасно.
— А... да... сейчас, — он с таким ужасом взглянул на свои ладони, будто только что понял, чем они были испачканы.
— Пока есть время, расскажи, что там такое случилось, что мы сбежали без Дерека. Что за труп ты нашел?
Соловей на мгновение прикрыл веки, пытаясь собраться с мыслями.
— Помнишь, сколько их было сначала? Этих людей?..
Он рассказал ей о странной палатке и о том, что он нашел на её месте, о подорительном поведении Дерека и их внезапных спорах, и чем дольше говорил, тем менее убедительными казались ему собственные слова. Под конец он начал мяться и едва ли не бормотать себе под нос, сгорая от стыда.
«Солнце милосердное, о чем я только думал?! Вытащил её больную из постели, заставил бежать сломя голову, черт знает, куда, оставил Дерека, артефакт!.. Может, я правда схожу с ума? Может, я что-то не так понял... и всё совсем не так, как я подумал?»
Он посмотрел на желто-серое лицо Клары с запавшими провалами темных глаз и едва не взвыл от отчаяния. Та молчала, рассеянно глядя куда-то в траву под его ногами,и ему казалось, будто она даже не слушала его, погрузившись в собственные мысли или даже в полусон.
— Клара, скажи, что-нибудь!
— Тшш... — она повернула голову, тревожно глядя в сторону, откуда они только что пришли.
Рука хисагала сама собой скользнула к арбалету. Теперь он тоже слышал.
— Сиди, — велел Соловей, поднимаясь и уходя вперед, навстречу доносящимся из леса шагам. Клара только устало посмотрела ему в спину.
Прода от 19.01.2021, 19:10
Он ожидал, что сейчас из-за деревьев к ним выйдет вся зловещая стая руин, но к своему удивлению увидел только двоих. Широкую, грузную фигуру Одима он узнал сразу, во второй, двигавшейся чуть позади, прищурившись, угадал Дерека. Тот приостановился, тоже заметив хисагала, и вдруг со всех ног рванул ему навстречу.
— Соловей! — он приостановился в паре десятков шагов, с опаской глядя на оружие в руках хисагала. — Какого х*ена ты творишь?!
В его голосе звучало такое искреннее, обиженное негодование, что Соловей невольно опустил цевье арбалета. Он мог поклясться, что Дерек был напуган и не понимал, что происходит, и это окончательно сбивало его с толку.
— Я...
— Что?! Сбежал ни с того ни с сего и Клару с собой потащил?! И меня просто взял и бросил?! У тебя совсем крыша поехала?!
— Я н-ни не... не ни... Б*ЯТЬ! ДА ЭТО У ТЕБЯ КРЫША ПОЕХАЛА! — взорвавшись, проорал Соловей.
— Арбалет опусти, ненормальный! — вскрикнул Дерек, машинально вскидывая ладони в испуганном жесте. — С каких пор я тебе врагом-то стал?!
— Ты меня не слушаешь! — хисагал отвел было оружие, но в запале тут же принялся размахивать им из стороны в сторону. — Я пытаюсь нас защитить, а ты доверяешь кому попало, будто они — твои лучшие друзья, и по*ер, что они творят у тебя за спиной!
— А что мне остается?! У меня был выбор, по-твоему?! Вам я тоже доверился!
— Мы не творили всякую хе*ню!
— Да х*ена с два вы не творили! Сколько раз я чуть не погиб из-за вас, и ни слова ни сказал в упрек!
— Соловей...
— Это делала Милена!
— СОЛОВЕЙ!
Голос Клары наждачкой продребезжал по спине хисагала, а следом раздался сиплый, надсадный, задыхающийся кашель. Он поймал виновато-испуганный взгляд Дерека, зеркально повторяющий его собственный и оглянулся. Женщина согнулась уткнувшись лбом себе в колени и с трудом проскрипела сквозь кашель:
— Скажи ему... что... видел.
Дерек нахмурился, пытаясь отдышаться после собственного крика.
— Что? Это опять про ту палатку?
— Нет, — Соловей покачал головой, глядя куда-то ему за спину. — Не совсем.
Он решительным движением поднял арбалет, и Дерек невольно отступил в сторону, поворачиваясь к наконец догнавшему его Одиму. Тот остановился, глядя на хисагала всё теми же равнодушными, бессмысленными глазами.
— Он убил ту женщину и закопал там, где стояла палатка.
Дерек тряхнул головой, переводя недоверчивый взгляд с Соловья на Одима и обратно.
— Погоди, а ты...
— Да можешь сам пойти посмотреть! Там яма, полная раздробленных костей!
— Это кости животного, — спокойно возразил Одим.
— С человеческими волосами?! Да там их целый скальп был! — возмущенно воскликнул Соловей и пригвоздил растерянно застывшего Дерека гневным взглядом. — Теперь ты мне веришь?!
— Не понимаю...
— Что ты не понимаешь?! Ты так спелся с ними, что с тобой разговаривать было невозможно, а я не знал, что делать, и что они собираются сделать с нами!
— Мы не причиним вам вреда, — сказал Одим, поднимая ладони.
— Да он даже не пытается объясниться! Видишь?! Всё ещё хочешь вернуться с ними в лагерь?!
Дерек затравленно посмотрел на Одима и начал осторожно пятиться, отступая поближе к Соловью.
— Ты правда убил её?
— Она уже была на пороге смерти. И умерла, чтобы жили остальные. Это вас не касается. Мы не причиним вам вреда.
— Вот мрак... — испуганно прошептал Дерек.
— Ты как хочешь, а я ухожу, — заявил Соловей.
— В одиночку вы погибнете в руинах. — всё так же равнодушно отозвался Одим. — Возвращайтесь в лагерь. Там вы будете в безопасности.
— Мне плевать! Отдай нам наши вещи, и мы просто уйдем!
— Вы не уйдете.
Одим вдруг шагнул вперед, не обращая никакого внимания на арбалет в руках Соловья. Тот невольно попятился, а следом — и оказавшийся у него за плечом Дерек.
— Не подходи! Я выстрелю!
— Ты меня не убьешь, — уверенно сказал мужчина.
В глазах Соловья мелькнуло сомнение, сменившееся страхом, а когда Одим сделал ещё один шаг — затравленной злостью. Он перестал отступать, твердо уперевшись ногами в землю, прищурился, фиксируя прицел арбалета и нажал на спусковой рычаг.
Стрела вонзилась Одиму точно в грудь, и, впервые с момента их встречи его лицо изменило свое выражение. Всего его черты вдруг обострились, став отчетливыми. Оно исказилось от боли, и Соловей испуганно вздохнул, увидев, что перед ним стоит не пустой манекен, а живой мужчина с полным, обрюзглым лицом и широко распахнутыми темными глазами. Одим неловко приподнял руки, будто пытаясь коснуться торчащей из груди стрелы, пошатнулся и рухнул набок. Соловей машинально опустил арбалет, остекленевшими глазами глядя на скорчившегося на земле в предсмертной агонии мужчину.
Стоявший позади него Дерек вдруг вскрикнул и испустил протяжный болезненный стон, вскидывая руки к лицу.
Хисагал обернулся и тут же получил крепкий удар в челюсть. Перед глазами сверкнула белая молния, сменившись полной чернотой. Он отключился всего на пару мгновений, а когда пришел в себя, то обнаружил, что лежит на земле. В ушах звенело, череп казался мягким, словно сделанным из ваты, сквозь которую ритмичными толчками пробивалась приглушенная боль. Над головой, расплываясь, уходили ввысь макушки деревьев, страх отступил, сменившись растерянностью. Соловей осторожно приподнял голову и увидел нависшего над ним Дерека. Его лицо застыло на грани между напряженной мучительной гримасой и сосредоточенным спокойствием, из приоткрытого рта выступила кровавая слюна и стекала с губ на подбородок. В мелко подрагивающих от напряжения руках он сжимал пистолет, и Соловей с удивлением подумал, что это первый раз, когда его собственное оружие было направлено дулом ему в лицо.
— Промахнулся, — шепелявя прокушенным языком, сказал Дерек. — Это был не я.
Прода от 21.01.2021, 17:21
— Дерек, очнись! — почти прошептал Соловей, невольно вжавшись в землю. — Опусти пистолет!
Лоб Дерека прорезали глубокие морщины, кадык дернулся, и он тяжело задышал через приоткрытый рот. Капли подкрашенной кровью слюны срывались с его губ и пачкали рубашку. Соловей ловил взглядом каждое его движение, и на долю секунды ему показалось, будто пистолет в руке мужчины слегка качнул носом. Дерек болезненно вздохнул и отрывистым, почти механическим движением поднял свободную руку, придерживая подрагивающее запястье
— Не искушай, — прохрипел он. — Чем больше он будет сопротивляться, тем сильнее я его покалечу.
Соловей затаил дыхание, сверля его широко распахнутыми глазами. На языке у него крутился вопрос, который он мучительно желал и одновременно боялся задать.
«Мои люди скоро буду здесь. Они помогут вам вернуться в лагерь. Если до их появления в твоей голове возникнет хоть малейшее желание пойти мне наперекор — я заставлю твой палец нажать на спусковой крючок. Потом ты возьмешь арбалет, и мы попробуем снова. С Кларой».
Лицо Дерека застыло, в глазах вспыхнул немой ужас. Когда он приоткрыл губы, Соловей был почти уверен, что сейчас из них вырвется испуганный крик. Вместо этого они произнесли:
— Мои люди скоро будут здесь. Они заберут ваши вещи, и мы вместе вернемся в лагерь. Вы будете жить в той же палатке, получать пищу и лекарства. За каждую твою попытку неповиновения я буду наказывать его, — Дерек качнул головой, указывая кончиком подбородка на самого себя. — Если их будет слишком много, вы все присоединитесь к костям в яме за лагерем. Тебе всё ясно?
Соловей молча кивнул, мысленно умоляя Клару не вздумать даже чуть сдвинуться с места. В знакомом голосе звучал чужой, чуть раздраженный холодок, и то, как он складывал слова, сама его речь, размеренная и жесткая, принадлежали кому-то другому, — в этом хисагал не сомневался, какой бы безумной и невозможной ни казалась эта идея. Кто бы сейчас ни наставлял на него пистолет руками его друга, невидимый, и недоступный, он внушал Соловью слепой, морозящий нутро страх.
Дерек умолк, продолжая удерживать на вытянутой руке пистолет. Лицо у него взмокло от напряжения: в отросшей за неделю длинной щетине поблескивали круглые капли пота, черные волосы облепили лоб. Он боялся пошевелиться, но когда услышал за спиной знакомые неторопливо-размеренные шаги, то не удержался от вздоха облегчения. Ему до ужаса хотелось оглянуться, но он послушно стоял и ждал, пока не увидел боковым зрением одного из людей Одима. Тот, не обратив ни малейшего внимания на тело своего лидера, подошел к съежившемуся на траве Соловью, осторожно поднял выпавший из его руки арбалет и отошел в сторону.
— Дерек? — осмелился тихо позвать хисагал.
— Вставай, — ответил ему всё тот же холодный голос, и Дерек сделал пару шагов назад, немного опуская уставшие от пистолета руки.
Соловей замешкался, потом очнулся, и неловко вскочил на ноги, боясь, что его заминка будет расценена как неповиновение.
— Что ты делаешь?! Не надо!
Он затравленно оглянулся на хриплый вскрик Клары и едва не задохнулся от беспомощной ярости: пара мужчин под руки подняли её с земли и потащили в сторону лагеря.
— Следуй за ними, — раздался за его спиной сдавленный голос Дерека.
Хисагалу ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Едва дыша, он поплелся следом за ними. Сбоку к нему тут же пристроился мужчина с разряженным арбалетом, отсекая путь в сторону на случай, если хисагалу от отчаяния придет в голову попытаться сбежать. Дерек пошел сзади. Соловей боялся оборачиваться, но был уверен, что тот целится из пистолета прямо ему в затылок. Конвоиры, которые под руки вели Клару, подстроились под её мелкий спотыкающийся шаг, и теперь они плелись вперед до ужаса медленно. Хисагалу казалось, что он не выдержит тисками сдавившего голову напряжение и свалится по дороге. В какой-то степени ему этого даже хотелось: он слишком устал бояться.
Соловей слегка оживился, увидев среди деревьев темные треугольники палаток и вьющийся над кострищем белый дымок. Если Одим и «Дерек» не солгали, им не причинят вреда. Больше надеяться было не на что.
Клару отпустили рядом с палаткой.
— Залезай, — сказал ей Дерек и повернулся к Соловью. — Ты — следом.
Голос у него был совсем потухший и усталый, почти, как у Одима, и Соловей понял, что никак не может посмотреть ему в глаза. Узнавая силуэт его лица, он словно не видел его.
Лекарша не рискнула даже оглянуться, опускаясь на колени рядом с плотным матерчатым пологом. Выжидая, пока она не заберется внутрь, хисагал повернулся, чтобы последний раз взглянуть на Дерека, и боковым зрением вдруг зацепился за что-то незнакомо темнеющее у самого края поляны. Соловей невольно попытался сфокусировать взгляд, и тут же зажмурился. Смотреть на это темное пятно было так же невозможно, как на сияющее посреди чистого неба солнца. Хисагал осторожно приоткрыл веки, чтобы взглянуть ещё раз и убедиться, что ему не померещилось, но увидел прямо перед собой закрывшего ему обзор Дерека.
— Залезай, — сказал он. Соловей не заставил просить себя дважды.
Забравшись в душный полумрак палатки, он столкнулся с перепуганными плачущими глазами Клары. Та сидела на одеяле и тихо всхлипывала, зажимая рот рукой, по её щекам градом лились слёзы. Она взглянула на Соловья и подалась вперед, порывисто обнимая его.
— О, небеса... как ты? Он очень сильно тебя ударил?
— Всё н-нормально, — пробормотал он, уткнувшись носом в волосы повисшей у него на шее женщины.— Всё хорошо.
Соловей вдруг понял, что действительно почти не чувствует боли от удара Дерека, хотя тот был достаточно сильным, чтобы вырубить его на несколько секунд Дорога до лагеря прошла словно в полусне, а теперь очнувшееся тело снова охватила испуганная дрожь, за которой он не ощущал больше ничего.
Полог за его спиной зашуршал и откинулся, на мгновение пустив в палатку яркий дневной свет. Соловей вздрогнул, машинально попытавшись обернуться, но Клара не отпустила его, ещё крепче прижав к себе. Она будто перестала дышать, окаменев всем телом и поворачивая голову вслед за кем-то, кто вполз в палатку следом за ними и устроился в её дальнем углу. Когда она, опомнившись, слегка ослабила хватку, Соловей, наконец, смог повернуть голову. Напротив них, скрестив ноги и держа на коленях пистолет, сидел Дерек. Он опустил голову, длинные, отросшие почти до плеч волосы падали ему на лицо.
— Дерек, это ты? — осмелился спросить Соловей спустя несколько минут, за которые никто из них даже не шевельнулся. Мужчина отрицательно качнул головой.