– Мы, естественно, почтим столь важное собрание своим скромным присутствием, – усмехнулась я. – Только на наших условиях. По какому поводу приглашают? Мы же не торговцы, и ничем ассамблее не обязаны. Раз стража передала вежливое приглашение, а не заковала в кандалы, то чего ж тогда они без подношений? Все-таки приглашение официального характера. И преимущество на нашей стороне. Поэтому придем где-то через часик. И скажи Фану, чтобы родом и своим отцом в торговой ассамблее не светил. Лучше бы, конечно, Олсандэр выглядел попроще, только, боюсь, в его случае это бесполезно. Разве что в саже извалять.
Тэйр бросил на меня подозрительный взгляд, затем еще мрачнее посмотрел на парнишку и медленно, словно рассчитывая, что его позовут обратно, пошел в сторону дома.
– Иди-ка сюда, – поманила я пальцем посыльного. – Есть у меня одно сообщение, которое нужно передать в гильдию.
Матью парнишка верный, ему можно поручить донести приказ главному казначею, чтобы проверил управляющего, принявшего заказ на работу восьмой Розы. А поскольку люди те еще твари, то второе послание для одной из Хризантем, приглядеть за главным казначеем. Вдруг он окажется замешанным. Доверять людям нужно, но только после проверки. А бездоказательно выносить на общий суд преступления у нас не принято.
Проблему с блондином Тэйр решил самым простым образом. Если Олсандэра трудно замаскировать под нормального среднестатистического человека, то просто из бродяги сделать куда более представительного мужчину. Даже еще лучше, чем он выглядел в доме утех. Возможно, потому что вокруг него не было практически раздетых девушек, отвлекающих внимание на себя.
То, что бродяга совсем не бродяга, никаких сомнений не осталось. Тут дело не в нарядных одеждах или мыле и щетке. Умение держаться с презрением ко всем смертным вокруг и озарять пространство только одним своим присутствием, словно божество сошедшие с неба, в подворотне не получишь. Однако, в последнее время я не помню громких скандалов, связанных с разорением знатных фамилий. Да и большую часть подручных князей я знаю. В общем, Тэйр пока та еще загадка.
Высочайшее собрание встретило нас кислыми улыбками. Протухли, видимо, пока страдали в ожидании. В ассамблее заседали самые состоятельные торговцы. Обычно они занимались урегулированием цен, чтобы сосед не вздумал уводить покупателей. Разбирали имущественные вопросы. Собирали торговые караваны. Всего представителей здесь было семь человек в возрасте от пятидесяти до бесконечности. Так воспринимался председатель с седой бородой до самого пола, перевязанной в нескольких местах алой лентой.
– Добрый день, – буркнул он, намекая, что утро давно прошло. – Я Хильмар Уон.
– Допустим, – равнодушно бросил Тэйр. – Ненавижу с утра любоваться лицами стражи. Вы отвлекли меня от дел. Хотелось бы узнать, по какому вопросу.
Он хамил нагло и явно. Этакий зарвавшийся богатенький испорченный отпрыск влиятельной семьи. На его фоне заносчивый блондин больше походил на одуванчик.
Я только недовольно стрельнула взглядом на свободные стулья. А присесть нам даже не предложили. В общем, уважением с обеих сторон и не пахло.
Мне, как охраннице, полагалось носить безэмоциональную маску. Только уголки губ так и норовили приподняться, уж больно забавно старался скрыть недовольство главный в торговой ассамблее. Не привык старик, что ему резко отвечают.
– У нас к вам имеется просьба, – он попытался выдавить вежливую улыбку, потому что просить с перекошенным лицом не самое лучшее решение. – Нам очень нужна ваша охранница.
В скромном зале, больше похожем на огромный рабочий кабинет с длинным столом и множеством стульев, стало как-то неуютно. Не то, чтобы раньше атмосфера предрасполагала к легкости и веселью, но сейчас мои мужчины напряглись.
– И зачем это? – недобро прошипел Тэйр.
– Нам ненадолго, – быстро добавил старик. – Моя внучка выходит замуж за торговца из Горса. Город находится отсюда в дне пути.
– Вас поздравить? – сухо бросил Тэйр. Я только сейчас заметила, как изменился его голос с преображением в цивилизованного человека. Голос небродяги звучал очень сильно, будто привыкший помыкать служащими. Но это может быть и просто еще одним образом. Рискну предположить, что он вообще какой-нибудь актер, отбившийся от театральной труппы. Хотя до помощника князя ему далеко. – Или вашу внучку?
– На что вы намекаете? – оскорбился до поджатых губ старик. – Это выгодный брак.
– Ага, – кивнул Тэйр. – Тогда поздравлю вас. Только причем тут моя охранница, за работу которой я заплатил Цветочной гильдии приличную сумму.
Я скромно улыбнулась. Точнее, обозначила попытку улыбнуться. Действительно, Розы самые дорогие охранницы. Если блондин на самом деле купил мое время, то в его кошеле образовалась существенная брешь.
– Могу возместить, – старик подался вперед, налегая грудью на стол. – Всего-то нужно дочку сопроводить в Горс. Я не доверяю охранникам-мужчинам. Она красавица, вся в меня.
Сомнительный комплимент, учитывая, что дедок был больше похож на высушенную жабу. А вообще они молодцы, придумали, как разделить нас. С одной же бабой справиться проще, чем с ней и двумя мужчинами, да? Если бы мне не было жаль времени, с удовольствием разочаровала бы заговорщиков.
– Нет, – коротко ответил Тэйр. – Мне неуютно без охранницы за спиной.
– Я могу вам выделить личную стражу, – оживился старик. – Три. Нет, пять человек.
– Вы думаете, мужики за спиной якобы прибавят спокойствия? – голос Тэйра звучал холодно. – Мне нужна женщина. Считайте это дурью. Благо мои средства позволяют фобиям цвести махровым цветом. На сим считаю разговор оконченным.
– А как же моя внучка? – старик резво для своего возраста вскочил на ноги, отталкивая стул. Тот с грохотом упал чуть ли не в метре за спиной торговца.
– А что с ней? – безразлично поинтересовался Тэйр. – Столько лет обходилась стражей. Или вы ее под замком все время держали? Эх, не понять мне такого воспитания. В любом случае мы планировали завтра рано утром покинуть Бьяд. Причем в противоположном от Горса направлении. Кстати, вы в курсе, что в этом городке есть шпионы Схоалы?
Торговцы напряженно замерли, словно стая сусликов. Только старик недобро усмехнулся и не растерял боевой настрой.
– Что за ерунда? – чуть с ленцой отмахнулся он. – Будь это так, тут бы не протолкнуться было бы из-за тайной стражи.
– На то она и тайная, чтобы простые люди ее не опознавали, – значимо проговорил Тэйр. – Я лично видел донесению князю. Я вас предупредил. Так что будьте внимательны.
– Благодарю, – проскрипел старик. В его тоне отчетливо слышалось проклятие. Что ж, мы спутали карты тайной страже, но переключили внимание с себя. И все равно, Тэйр ходит по очень тонкой грани. – Только моя просьба…
– Неуместна, – строго перебил его мужчина.
Старик решил доказать, что не просто так занимается торговлей всю жизнь. Мне оставалось только завидовать терпению Тэйра, твердящего «нет» на протяжении почти двух часов. Я аж почувствовала себя драгоценным бриллиантом, за который ведутся жесткие торги. Кажется, дедок просто вошел в раж и уже мало понимал, зачем он это делает. Даже коллеги по ассамблеи косились на него с подозрением. За это время блондин успел с комфортом расположиться на двух стульях, вытянув ноги. А поскольку моя ценность росла с каждой минутой, то я позволила себе не изображать верную охранницу, и тоже скромно присела в уголке на мягкое кресло.
– Вот видишь, я тебя не продал, – с довольным видом заявил Тэйр, стоило нам вырваться на улицу. Было подозрение, что старик готов вцепиться в буквальном смысле в мужчину, лишь бы не выпустить за порог. И это самое подозрительное.
– А ты и не смог бы, – усмехнулась я, намекая, что власти у небродяги надо мной нет. – Правда, у меня предчувствие нехорошее.
– Да не о чем переживать, – с наслаждением протянул Олсандэр. Бедняга, устал столько времени молчать. – Мы же несколько раз почеркнули, что уезжаем из города завтра утром.
«Мы» неодобрительно покосился на блондина.
– Я тоже думаю, что-то не так, – признался Тэйр.
Чем ближе мы подходили к постоялому двору, чем явнее свербело у меня между лопатками. Тэйр тоже то и дело останавливался, чтобы осмотреться по сторонам. Один блондин нес свою обиженную персону с достоинством князя.
Слежка пусть и была неприятным сюрпризом, однако вполне ожидаемым. А вот разгромленная комната уже злила.
– Не хотите посетить игорный дом? – иронично спросил Олсандэр, брезгливо двумя пальцами поднимая валяющуюся на полу шелковую рубашку с явным отпечатком подошвы. – С вашей-то чуйкой.
Мы в ответ лишь дружно промычали нечто неопределенное. Зная, сколько жуликов сидят за игровыми столами, я ни за что даже порог подобного заведения не переступлю.
Хорошо еще, все ценное предпочитаю носить с собой. Шпилька, печатка, жетон и бумаги надежно спрятаны по карманам, которых в одежде охранницы предостаточно. Ну, а что до того, будто какие-то извращенцы покопались в женском нижнем белье, то пожалеем бедняг, у них и так жизнь не сахар.
– У меня ничего не пропало, – после десяти минут копания в разбросанной одежде сердито проворчал блондин. – Только испортили прекрасные вещи. Их же в простой воде с мылом стирать нельзя. Вот где я тут приличную прачку найду?
– Это-то и так понятно, – задумчиво изрек Тэйр, восседающий посреди бардака на стуле задом наперед. – Если бы пропало что-то ценное, мы бы пошли в стражу. Или вон наша цветочная девочка сама могла бы расследовать кражу. Цель скорее была нас напугать.
– Чтобы мы срочно убрались из города, – согласилась я. – Видимо, отъезд завтра утром немножко не совпадает с планами заговорщиков. И я знаю почему. Сколько торговых караванов покидает Бьяд ранним утром? Мы же, в теории, можем просто затесаться среди них. Поэтому выгодней сейчас выкурить нас из города, пока народа на выезде еще не так много, и отследить. Ну, или перебить.
– И что? – нахмурился Олсандэр, комкая штаны и пытаясь их запихнуть в вещевой мешок. – Как поступим? Все-таки дождемся утра?
– Зачем разочаровывать людей? – коварная улыбка Тэйра делала его похожим на главного злодея в приключенческом романе. – Они же так старались.
– Да уж, – я поморщилась, наблюдая, как блондин пихает вещи в мешок. Интересно, если ему подсказать, что сложенные правильно они занимают меньше места, то он прислушается или начнет их трамбовать ногой? – Это была безобидная попытка. Дальше будет хуже. Вполне могут организовать и подставу. Вариант упечь одного из нас за решетку, хоть и ненадолго, тоже неплох. Мало ли что может случиться в тюрьме. Или за ее пределами. Думаю, уехать из Бьяда сегодня вполне нормально. Просто, когда заговорщики будут искать троих, нужно, чтобы нас было четверо.
– И кого же ты предлагаешь взять в компанию? – Тэйр заинтересовано склонил голову к плечу.
– Да имеется отличная кандидатка, – злорадно усмехнулась я. – Давайте освободим одну деву от навязанного брака. Подозреваю, она еще впереди нас побежит.
– Побыть спасителями? – презрительно сморщил нос блондин. – И какая нам выгода?
– Выгода… – я вытащила бумаги, полученные из гильдии. – А она в том, что вам нужна часть ключа. Разве нет? В Бьяде действительно живут Тиры, потомки славного генерала, только ни малейшего отношения они к лепестку не имеют. Потому что… – я сделала эффектную паузу, – никакой Тинны Тир в природе не существовало.
– Как это не было? – нахмурился Тэйр, перебирая листы. – Но в записях…
– А в личных данных генерала говорится, что еще в первые годы службы он сильно промерз и потерял способность иметь детей. На тот момент у него был только один сын. Получается, несуществующей дочери никак не могло быть шестнадцати лет.
– Она могла быть неродной, – блондин даже не утрудил себя ознакомиться с документами. Вместо этого он сидел на кровати и гневно сопел. Неосторожные вандалы порвали счастливый ночной колпак. Нет, Олсандэр его не носил, просто таскал с собой на удачу.
– Метрику семьи генерала Тира смотрите, – не люблю я, когда меня перебивают. – Это, конечно, копия, поэтому сравнить чернила сложно. Но в Цветочной гильдии дураки не служат. Вон стоит пометка, что чернила, которыми вписана Тинна, более блеклые. Низкопробные. В метрике самого генерала. Вписывали явно второпях, первыми чернилами, подвернувшимися под руку. Причем вычеркнули Тинну спустя год. Мол, она вышла замуж и сменила род.
– Обычное дело, – проворчал блондин и тоскливо вздохнул. Надо же, какая привязанность к колпаку.
– Нет, – Тэйр чуть заметно покачал головой. – Красными чернилами делается приписка, а не вычеркивается. Так поступают только с тем, кого выгоняют из рода. И это единичные прецеденты. И если бы подобное случилось в семье генерала Тира, тайной бы не осталось. Но я не помню ни одного слуха, связанного с чем-то подобным. Тем более, семнадцатилетнюю девушку проще выдать замуж или сослать куда-нибудь с глаз подальше, чем демонстрировать позор всего рода. Даже если она была беременной. Нет, тут дело определенно в другом.
Я рефлекторно вытащила нож, проверяя кромку на остроту пальцем. Привычка, что б ее. Однажды любовник обиженно заявил, будто ножи мне дороже всего. Я не стала с ним спорить. У всех свои тараканы.
– На счастье, в Цветочной гильдии простаков не держат, – не без гордости заявила я. – И информацию у нас умеют собирать правильно. В одной из сводок новостей есть описание Тинны Тир. Прочти его внимательно. Рост чуть выше среднего. Прямая осанка. Разворот плеч. Шаг слишком резкий. В седле держится уверенно. Конечно, можно списать на военное воспитание, но в свете остальных странных вещей я рискну предположить, что это был замаскированный парень.
– Ну отлично, – раздраженно отшвырнул листы Тэйр. Они заскользили по поверхности стола, и часть слетела на пол. – И как теперь вообще его искать?
Я неодобрительно обозрела на имущество гильдии, валяющееся как попало. Люди старались, собирали данные. Возможно, не спали. И я же говорила, что у нас простаков и дураков не держат. Управляющие, да и сами девочки, умеют находить информацию о клиентах. Вплоть до любимого цвета исподнего.
– Все просто, – я снисходительно посмотрела на небродягу. Олсандэра сострадательно исключила из беседы. У него трагедия. – Генерал Тир абы кому доверять не стал. Это должен быть человек, приближенный к нему, и тем не менее не примелькавшийся. Например, посыльный его заместителя. Парнишку с пеленок воспитывали подле генерала. Эльвар Уон. Это просто предположение… вспомни фамилию дедка с бородой, пытающего нас сегодня.
– Ты хочешь сказать…? – Тэйр загадочно поиграл бровями. – Да, это грубое предположение, но что нам мешает его проверить?
– Мне, – я указала пальцем себе на грудь. – Не нам. Втроем от слежки прятаться проблемней. А вы пока позаботьтесь о лошадях. В случае чего, будем уходить резко. И Кигана обходите стороной. На лекаря времени у нас может и не быть.
Затеряться в привычной дневной суете Бьяда несложно, особенно если неудачливых наблюдающих заметно сразу же.
Дом Хильмара Уона располагался недалеко от участка стражи. Пришлось действовать еще вдвое осторожнее, сливаясь с забором. Решетки на первом этаже намекали на гостеприимство хозяев. Как и три сторожевые собаки, дремлющие на крыльце.
Тэйр бросил на меня подозрительный взгляд, затем еще мрачнее посмотрел на парнишку и медленно, словно рассчитывая, что его позовут обратно, пошел в сторону дома.
– Иди-ка сюда, – поманила я пальцем посыльного. – Есть у меня одно сообщение, которое нужно передать в гильдию.
Матью парнишка верный, ему можно поручить донести приказ главному казначею, чтобы проверил управляющего, принявшего заказ на работу восьмой Розы. А поскольку люди те еще твари, то второе послание для одной из Хризантем, приглядеть за главным казначеем. Вдруг он окажется замешанным. Доверять людям нужно, но только после проверки. А бездоказательно выносить на общий суд преступления у нас не принято.
Проблему с блондином Тэйр решил самым простым образом. Если Олсандэра трудно замаскировать под нормального среднестатистического человека, то просто из бродяги сделать куда более представительного мужчину. Даже еще лучше, чем он выглядел в доме утех. Возможно, потому что вокруг него не было практически раздетых девушек, отвлекающих внимание на себя.
То, что бродяга совсем не бродяга, никаких сомнений не осталось. Тут дело не в нарядных одеждах или мыле и щетке. Умение держаться с презрением ко всем смертным вокруг и озарять пространство только одним своим присутствием, словно божество сошедшие с неба, в подворотне не получишь. Однако, в последнее время я не помню громких скандалов, связанных с разорением знатных фамилий. Да и большую часть подручных князей я знаю. В общем, Тэйр пока та еще загадка.
Высочайшее собрание встретило нас кислыми улыбками. Протухли, видимо, пока страдали в ожидании. В ассамблее заседали самые состоятельные торговцы. Обычно они занимались урегулированием цен, чтобы сосед не вздумал уводить покупателей. Разбирали имущественные вопросы. Собирали торговые караваны. Всего представителей здесь было семь человек в возрасте от пятидесяти до бесконечности. Так воспринимался председатель с седой бородой до самого пола, перевязанной в нескольких местах алой лентой.
– Добрый день, – буркнул он, намекая, что утро давно прошло. – Я Хильмар Уон.
– Допустим, – равнодушно бросил Тэйр. – Ненавижу с утра любоваться лицами стражи. Вы отвлекли меня от дел. Хотелось бы узнать, по какому вопросу.
Он хамил нагло и явно. Этакий зарвавшийся богатенький испорченный отпрыск влиятельной семьи. На его фоне заносчивый блондин больше походил на одуванчик.
Я только недовольно стрельнула взглядом на свободные стулья. А присесть нам даже не предложили. В общем, уважением с обеих сторон и не пахло.
Мне, как охраннице, полагалось носить безэмоциональную маску. Только уголки губ так и норовили приподняться, уж больно забавно старался скрыть недовольство главный в торговой ассамблее. Не привык старик, что ему резко отвечают.
– У нас к вам имеется просьба, – он попытался выдавить вежливую улыбку, потому что просить с перекошенным лицом не самое лучшее решение. – Нам очень нужна ваша охранница.
В скромном зале, больше похожем на огромный рабочий кабинет с длинным столом и множеством стульев, стало как-то неуютно. Не то, чтобы раньше атмосфера предрасполагала к легкости и веселью, но сейчас мои мужчины напряглись.
– И зачем это? – недобро прошипел Тэйр.
– Нам ненадолго, – быстро добавил старик. – Моя внучка выходит замуж за торговца из Горса. Город находится отсюда в дне пути.
– Вас поздравить? – сухо бросил Тэйр. Я только сейчас заметила, как изменился его голос с преображением в цивилизованного человека. Голос небродяги звучал очень сильно, будто привыкший помыкать служащими. Но это может быть и просто еще одним образом. Рискну предположить, что он вообще какой-нибудь актер, отбившийся от театральной труппы. Хотя до помощника князя ему далеко. – Или вашу внучку?
– На что вы намекаете? – оскорбился до поджатых губ старик. – Это выгодный брак.
– Ага, – кивнул Тэйр. – Тогда поздравлю вас. Только причем тут моя охранница, за работу которой я заплатил Цветочной гильдии приличную сумму.
Я скромно улыбнулась. Точнее, обозначила попытку улыбнуться. Действительно, Розы самые дорогие охранницы. Если блондин на самом деле купил мое время, то в его кошеле образовалась существенная брешь.
– Могу возместить, – старик подался вперед, налегая грудью на стол. – Всего-то нужно дочку сопроводить в Горс. Я не доверяю охранникам-мужчинам. Она красавица, вся в меня.
Сомнительный комплимент, учитывая, что дедок был больше похож на высушенную жабу. А вообще они молодцы, придумали, как разделить нас. С одной же бабой справиться проще, чем с ней и двумя мужчинами, да? Если бы мне не было жаль времени, с удовольствием разочаровала бы заговорщиков.
– Нет, – коротко ответил Тэйр. – Мне неуютно без охранницы за спиной.
– Я могу вам выделить личную стражу, – оживился старик. – Три. Нет, пять человек.
– Вы думаете, мужики за спиной якобы прибавят спокойствия? – голос Тэйра звучал холодно. – Мне нужна женщина. Считайте это дурью. Благо мои средства позволяют фобиям цвести махровым цветом. На сим считаю разговор оконченным.
– А как же моя внучка? – старик резво для своего возраста вскочил на ноги, отталкивая стул. Тот с грохотом упал чуть ли не в метре за спиной торговца.
– А что с ней? – безразлично поинтересовался Тэйр. – Столько лет обходилась стражей. Или вы ее под замком все время держали? Эх, не понять мне такого воспитания. В любом случае мы планировали завтра рано утром покинуть Бьяд. Причем в противоположном от Горса направлении. Кстати, вы в курсе, что в этом городке есть шпионы Схоалы?
Торговцы напряженно замерли, словно стая сусликов. Только старик недобро усмехнулся и не растерял боевой настрой.
– Что за ерунда? – чуть с ленцой отмахнулся он. – Будь это так, тут бы не протолкнуться было бы из-за тайной стражи.
– На то она и тайная, чтобы простые люди ее не опознавали, – значимо проговорил Тэйр. – Я лично видел донесению князю. Я вас предупредил. Так что будьте внимательны.
– Благодарю, – проскрипел старик. В его тоне отчетливо слышалось проклятие. Что ж, мы спутали карты тайной страже, но переключили внимание с себя. И все равно, Тэйр ходит по очень тонкой грани. – Только моя просьба…
– Неуместна, – строго перебил его мужчина.
Старик решил доказать, что не просто так занимается торговлей всю жизнь. Мне оставалось только завидовать терпению Тэйра, твердящего «нет» на протяжении почти двух часов. Я аж почувствовала себя драгоценным бриллиантом, за который ведутся жесткие торги. Кажется, дедок просто вошел в раж и уже мало понимал, зачем он это делает. Даже коллеги по ассамблеи косились на него с подозрением. За это время блондин успел с комфортом расположиться на двух стульях, вытянув ноги. А поскольку моя ценность росла с каждой минутой, то я позволила себе не изображать верную охранницу, и тоже скромно присела в уголке на мягкое кресло.
– Вот видишь, я тебя не продал, – с довольным видом заявил Тэйр, стоило нам вырваться на улицу. Было подозрение, что старик готов вцепиться в буквальном смысле в мужчину, лишь бы не выпустить за порог. И это самое подозрительное.
– А ты и не смог бы, – усмехнулась я, намекая, что власти у небродяги надо мной нет. – Правда, у меня предчувствие нехорошее.
– Да не о чем переживать, – с наслаждением протянул Олсандэр. Бедняга, устал столько времени молчать. – Мы же несколько раз почеркнули, что уезжаем из города завтра утром.
«Мы» неодобрительно покосился на блондина.
– Я тоже думаю, что-то не так, – признался Тэйр.
Чем ближе мы подходили к постоялому двору, чем явнее свербело у меня между лопатками. Тэйр тоже то и дело останавливался, чтобы осмотреться по сторонам. Один блондин нес свою обиженную персону с достоинством князя.
Слежка пусть и была неприятным сюрпризом, однако вполне ожидаемым. А вот разгромленная комната уже злила.
– Не хотите посетить игорный дом? – иронично спросил Олсандэр, брезгливо двумя пальцами поднимая валяющуюся на полу шелковую рубашку с явным отпечатком подошвы. – С вашей-то чуйкой.
Мы в ответ лишь дружно промычали нечто неопределенное. Зная, сколько жуликов сидят за игровыми столами, я ни за что даже порог подобного заведения не переступлю.
Хорошо еще, все ценное предпочитаю носить с собой. Шпилька, печатка, жетон и бумаги надежно спрятаны по карманам, которых в одежде охранницы предостаточно. Ну, а что до того, будто какие-то извращенцы покопались в женском нижнем белье, то пожалеем бедняг, у них и так жизнь не сахар.
– У меня ничего не пропало, – после десяти минут копания в разбросанной одежде сердито проворчал блондин. – Только испортили прекрасные вещи. Их же в простой воде с мылом стирать нельзя. Вот где я тут приличную прачку найду?
– Это-то и так понятно, – задумчиво изрек Тэйр, восседающий посреди бардака на стуле задом наперед. – Если бы пропало что-то ценное, мы бы пошли в стражу. Или вон наша цветочная девочка сама могла бы расследовать кражу. Цель скорее была нас напугать.
– Чтобы мы срочно убрались из города, – согласилась я. – Видимо, отъезд завтра утром немножко не совпадает с планами заговорщиков. И я знаю почему. Сколько торговых караванов покидает Бьяд ранним утром? Мы же, в теории, можем просто затесаться среди них. Поэтому выгодней сейчас выкурить нас из города, пока народа на выезде еще не так много, и отследить. Ну, или перебить.
– И что? – нахмурился Олсандэр, комкая штаны и пытаясь их запихнуть в вещевой мешок. – Как поступим? Все-таки дождемся утра?
– Зачем разочаровывать людей? – коварная улыбка Тэйра делала его похожим на главного злодея в приключенческом романе. – Они же так старались.
– Да уж, – я поморщилась, наблюдая, как блондин пихает вещи в мешок. Интересно, если ему подсказать, что сложенные правильно они занимают меньше места, то он прислушается или начнет их трамбовать ногой? – Это была безобидная попытка. Дальше будет хуже. Вполне могут организовать и подставу. Вариант упечь одного из нас за решетку, хоть и ненадолго, тоже неплох. Мало ли что может случиться в тюрьме. Или за ее пределами. Думаю, уехать из Бьяда сегодня вполне нормально. Просто, когда заговорщики будут искать троих, нужно, чтобы нас было четверо.
– И кого же ты предлагаешь взять в компанию? – Тэйр заинтересовано склонил голову к плечу.
– Да имеется отличная кандидатка, – злорадно усмехнулась я. – Давайте освободим одну деву от навязанного брака. Подозреваю, она еще впереди нас побежит.
– Побыть спасителями? – презрительно сморщил нос блондин. – И какая нам выгода?
– Выгода… – я вытащила бумаги, полученные из гильдии. – А она в том, что вам нужна часть ключа. Разве нет? В Бьяде действительно живут Тиры, потомки славного генерала, только ни малейшего отношения они к лепестку не имеют. Потому что… – я сделала эффектную паузу, – никакой Тинны Тир в природе не существовало.
– Как это не было? – нахмурился Тэйр, перебирая листы. – Но в записях…
– А в личных данных генерала говорится, что еще в первые годы службы он сильно промерз и потерял способность иметь детей. На тот момент у него был только один сын. Получается, несуществующей дочери никак не могло быть шестнадцати лет.
– Она могла быть неродной, – блондин даже не утрудил себя ознакомиться с документами. Вместо этого он сидел на кровати и гневно сопел. Неосторожные вандалы порвали счастливый ночной колпак. Нет, Олсандэр его не носил, просто таскал с собой на удачу.
– Метрику семьи генерала Тира смотрите, – не люблю я, когда меня перебивают. – Это, конечно, копия, поэтому сравнить чернила сложно. Но в Цветочной гильдии дураки не служат. Вон стоит пометка, что чернила, которыми вписана Тинна, более блеклые. Низкопробные. В метрике самого генерала. Вписывали явно второпях, первыми чернилами, подвернувшимися под руку. Причем вычеркнули Тинну спустя год. Мол, она вышла замуж и сменила род.
– Обычное дело, – проворчал блондин и тоскливо вздохнул. Надо же, какая привязанность к колпаку.
– Нет, – Тэйр чуть заметно покачал головой. – Красными чернилами делается приписка, а не вычеркивается. Так поступают только с тем, кого выгоняют из рода. И это единичные прецеденты. И если бы подобное случилось в семье генерала Тира, тайной бы не осталось. Но я не помню ни одного слуха, связанного с чем-то подобным. Тем более, семнадцатилетнюю девушку проще выдать замуж или сослать куда-нибудь с глаз подальше, чем демонстрировать позор всего рода. Даже если она была беременной. Нет, тут дело определенно в другом.
Я рефлекторно вытащила нож, проверяя кромку на остроту пальцем. Привычка, что б ее. Однажды любовник обиженно заявил, будто ножи мне дороже всего. Я не стала с ним спорить. У всех свои тараканы.
– На счастье, в Цветочной гильдии простаков не держат, – не без гордости заявила я. – И информацию у нас умеют собирать правильно. В одной из сводок новостей есть описание Тинны Тир. Прочти его внимательно. Рост чуть выше среднего. Прямая осанка. Разворот плеч. Шаг слишком резкий. В седле держится уверенно. Конечно, можно списать на военное воспитание, но в свете остальных странных вещей я рискну предположить, что это был замаскированный парень.
– Ну отлично, – раздраженно отшвырнул листы Тэйр. Они заскользили по поверхности стола, и часть слетела на пол. – И как теперь вообще его искать?
Я неодобрительно обозрела на имущество гильдии, валяющееся как попало. Люди старались, собирали данные. Возможно, не спали. И я же говорила, что у нас простаков и дураков не держат. Управляющие, да и сами девочки, умеют находить информацию о клиентах. Вплоть до любимого цвета исподнего.
– Все просто, – я снисходительно посмотрела на небродягу. Олсандэра сострадательно исключила из беседы. У него трагедия. – Генерал Тир абы кому доверять не стал. Это должен быть человек, приближенный к нему, и тем не менее не примелькавшийся. Например, посыльный его заместителя. Парнишку с пеленок воспитывали подле генерала. Эльвар Уон. Это просто предположение… вспомни фамилию дедка с бородой, пытающего нас сегодня.
– Ты хочешь сказать…? – Тэйр загадочно поиграл бровями. – Да, это грубое предположение, но что нам мешает его проверить?
– Мне, – я указала пальцем себе на грудь. – Не нам. Втроем от слежки прятаться проблемней. А вы пока позаботьтесь о лошадях. В случае чего, будем уходить резко. И Кигана обходите стороной. На лекаря времени у нас может и не быть.
Затеряться в привычной дневной суете Бьяда несложно, особенно если неудачливых наблюдающих заметно сразу же.
Дом Хильмара Уона располагался недалеко от участка стражи. Пришлось действовать еще вдвое осторожнее, сливаясь с забором. Решетки на первом этаже намекали на гостеприимство хозяев. Как и три сторожевые собаки, дремлющие на крыльце.