- Для наложниц я хан, им не позволено и сотой доли того, что вытворяешь ты, - сказал он совершенно серьезно.
- Тогда почему мне разрешаешь свободу в поведении? - теперь и я смотрела на него серьезно.
- Я думал, ты сама все понимаешь, - улыбнулся Таймаз.
Теперь настала моя очередь отмалчиваться. Не хочу понимать, не могу, и не буду, потому что так будет правильно. Таймаз, так и не дождавшись моего ответа, взял меня за руку и повел вглубь сада. Я отвлеклась от своих мыслей и начала разглядывать совершенно незнакомые мне деревья, увитые тонкими растениями, охватывающими чуть красноватые стволы по спирали. На этих растениях цвели большие розовые цветы, источая сладкий аромат. Я хотела подойти к ним и понюхать, но хан строго покачал головой.
- Нельзя, - сказал он. - Опасные цветы.
- Что в цветах может быть опасного? Обнюхаюсь до смерти? - осклабилась я.
- Угадала, - на лице Таймаза не было и тени улыбки. - Ядовитая пыльца. Вдохнешь, и я не успею ничего сделать.
- Так мы же ими сейчас и так дышим, - возразила я, косясь на красивые ловушки.
- Мы на безопасном расстоянии, яд опасен, когда вдыхаешь из самого цветка, - ответил хан и повел меня дальше.
Вскоре появились кусты с гроздьями крупных желтых ягод. Я вопросительно посмотрела на хана, но он опять покачал головой. Оказалось, что это дурманящие ягоды. Съел парочку и отправился в мир красивых сказок. Только покидать эту страну очень неприятно. Тошнота, головная боль и даже расстройство желудка. К ягодам мне подходить расхотелось. Потом были цветы, которых я никогда не видела, их трогать мне разрешили, потому неинтересно. Меня больше привлекли бабочки с ядовито-желтыми крыльями и с ладонь величиной. Они лениво порхали между цветами, практически не садясь на них. Зато пчелки сновали от цветка к цветку очень деловито. И все в них вроде было обычным, только размер пчел превосходил привычный. Одна такая пчела могла разом занять две трети моего указательного пальца. Я невольно поежилась, глядя на этих тружениц.
- Зато мед у них самый вкусный, - улыбнулся Таймаз, заметив мое дерганье плечами.
- Ты меня куда-то ведешь, - поняла, заметив, что он мы вовсе не гуляем.
- Хочу кое-что тебе показать, - не стал спорить хан.
Я некоторое время помолчала, рассматривая животное, очень похожее на кошку, только уши для кошки оказались слишком закругленными, и хвост был слишком коротким.
- Они покидают пределы сада? - спросила я, глядя на «кошку».
- Нет, не могут, - коротко ответил хан.
Я хотела уточнить, почему, но махнула рукой.
- Здесь даже плоды есть, - заметила я.
- Этот сад цветет и плодоносит круглый год, - сказал Таймаз и свернул на боковую тропку.
- Ты и других наложниц сюда водишь? - вышло раздраженно, и хан обернулся ко мне, с интересом рассматривая.
- Это особое место, здесь редко кто бывает кроме Иманидов. Это наш мир. - повелитель подмигнул мне и повел дальше.
- И кто же еще бывает? - хмуро спросила я, отмечая, что напрямую он не ответил.
- Жены, - ответил Таймаз. - Я первый раз веду сюда женщину.
Ого, даже так, жены. Меня удостоили чести войти в сад Иманидов, где место только для своих и их жен. Потом меня кольнуло одно воспоминание.
- Мне про этот сад рассказала Гайша, значит, тут бывают и посторонние, - заметила я.
- Кто такая Гайша? - полюбопытствовал хан.
- Жена степняка, который меня чуть третьей женой не сделал, - пояснила я, разглядывая очередное странноватое животное - лань с голубыми глазами и изогнутыми назад рогами - потому сразу не заметила, что Таймаз отстал. - Что? - спросила, заметив, что он задумчиво смотрит мне вслед.
- Имя степняка, - потребовал он.
- Зачем? - я пожала плечами. - Я все равно ему морду начистила. Ну, что встал?
Хан, наконец, сдвинулся с места, мрачновато поглядывая на меня. Меня это развеселило. Таймаз, заметив мой насмешливый взгляд, гордо вскинул голову и сделал вид, что ничего не заметил. Он снова взял меня за руку и повел дальше. Вскоре буйная поросль начала отступать, и мы вышли на круглую площадку. Под каблуками застучало, и я заметила края каменных плит, то здесь, то там выглядывающих из-под земли. Удивленно посмотрела на хана, но он лишь лукаво улыбнулся и кивнул вперед. Мы подошли ближе, и я разглядела разрушенные очертания от какого-то круглого сооружения. Подумав немного, я пришла к выводу, что мы идем по улицам древнего города, потому что среди деревьев все чаще мелькали остатки каменной кладки. Еще один поворот, и мы вышли к высокому зданию, у которого не осталось крыши, да и вообще от него мало что осталось, кроме средней части, куда вела мраморная лестница с расколотыми кое-где ступенями. Возле высокой приоткрытой двери стояли статуи двух чудищ, у которых имелось по две головы, чешуя и огромные когти.
Таймаз первый вошел в эти двери, потащив и меня за собой. Я пошире открыла глаза, рассматривая круглый зал с колоннами. Потолок представлял собой звездное небо с неизвестным плетеным символом по центру. Посреди мозаичного пола находилось изображение звезды, по лучам которой, так же, змеились символы. Хан провел меня в самый центр этой звезды. Некоторое время он смотрел на меня с ласковой улыбкой, шевеля губами, затем посмотрел на потолок, и улыбка стала широкой. Я задрала голову и ахнула. Символ на потолке почему-то стал шире, даже объемней.
- Он светится? - потрясенно спросила я, разглядывая, как от краев символа тянутся ко мне лучи голубоватого света.
- Подожди немного, - попросил Таймаз, следя за этими лучами.
- Чего ждать? - голос задрожал. Кадеты короля ничего не боятся, но имеют полное право опасаться необъяснимых явлений.
Руки хана легли мне на плечи, удерживая на месте. Лучи уже доползли до нас, скользнули по волосам, спустились ниже, отчетливо ощущаясь на коже шеи и головы, затем голубоватое свечение начало шириться, окутывая меня в теплый и чуть пульсирующий кокон. Опаска перешла в страх, а он - в панический ужас, потому что я чувствовала свет внутри себя! Дернулась раз, другой, но хватка Таймаза была сильной. Он стоял, закрыв глаза, и снова что-то шептал. Выдерживать леденящие волны страха стало невозможно. Я резко ударила хана. Не ожидавший нападения, повелитель пошатнулся, и я, наконец, вырвалась из его сильных рук, сорвалась с места и бросилась прочь из этого странного и пугающего места.
- Солнышко! - воскликнул Таймаз. - Остановись, глупая, в этом нет ничего страшного и опасного. Стой!
- Отстань от меня! - истерично выкрикнула я, сбегая по ступеням.
Я совершенно не помнила направления, по которому мы пришли. Первый раз, за все годы моего обучения, я расслабилась в незнакомом мне месте, разглядывая окрестности, а не ориентиры. Впрочем, в том состоянии, в котором я сейчас была, вообще сложно было думать трезво. Когда я остановилась, то поняла, что заблудилась. Я начала озираться по сторонам, лихорадочно соображая, что нахожусь в чуждом мне мире, а под рукой даже ножа нет. Где-то раздалось тихое рычание.
- Таймаз! - крикнула я, признавая, что кроме него, меня никто не спасет и не вернет в привычный для меня мир. - Таймаз!
- Солнышко, - хан вскоре показался на тропинке. Быстро подошел ко мне и обнял, привлекая к себе. - Чего ты испугалась, отрада моего сердца? Это символ «эшь». Сама основа нашего бытия. Он признал тебя.
- Для чего признал? - спросила я, пряча лицо на груди хана.
- Моей женщиной признал. Женой, - улыбнулся Таймаз, и я дернулась. - Ты что?
- Уводи меня отсюда, - хмуро произнесла я.
- Но я еще не все показал, - начал сопротивляться хан.
- Ничего смотреть не желаю, - упрямо сказала я, тряхнув головой. - Уводи меня прочь отсюда!
Он пристально посмотрел на меня, затем снова взял за руку и повел обратно к калитке. Я молчала какое-то время, все более распаляясь от его слов и от произошедшего.
- Почему ты злишься? - нарушил молчание Таймаз.
- Ты не спросил, хочу ли я, чтобы меня признавали женой. - ответила я, глядя перед собой.
- «Эшь» не спрашивают. Он либо признает, либо нет. Ты мое продолжение, Солнышко, наша судьба быть рядом друг с другом. - Хан остановился и развернул меня к себе. - Мой отец привел сюда мою мать, и «эшь» увидел, что она родит продолжение династии. Так же делал мой дед и прадед. Каждый Иманид приводит сюда свою избранницу, затем сына, и «эшь» дарил ему Силу. Ты первая, кто зажег «эшь» полностью. Разве ты не чувствовала слияния?
- Не понимаю, - я снова попробовала вырваться из рук повелителя.
- Ты моя судьба, Солнышко, а я твоя. Этого не изменить. Так сказала Вселенная. - Кажется, кто-то пытается достучаться до моего сознания. Сознание осталось глухо к этим попыткам.
- Я не давала тебе своего согласия! - упрямо сказала я.
- Рафгат привел тебя сюда, увидев мою тень на тебе. Я увидел не сразу, сначала заговорило сердце, - хан улыбнулся, я не ответила улыбкой.
Он же сейчас ломал все мои планы. Я прямо посмотрела в глазу Таймаза, он выдержал взгляд.
- Я не могу быть твоей, - я говорила, чеканя каждое слово.
- Почему? - в его голосе было любопытство и ничего более.
- Я не могу быть одной из ста, - ответила я. - Для своего мужчины я буду единственной, как и он для меня. У тебя женщин слишком много.
Хан весело засмеялся.
- Ты и гарем, это не одно и то же, - сказал он, добродушно глядя в глаза.
- Но я не смогу делить тебя ни с кем. Либо мой, либо не надо мне такого счастья, - возмущенно ответила я, глядя на эту улыбку.
- Ты жена, они наложницы, услышь разницу, - Таймаз стал серьезным.
- Отлично, великий хан, я должна сейчас почувствовать себя на вершине счастья? - ядовито спросила я.
- Да пойми же ты, гарем - это традиция. Я не могу его никуда деть потому, что там живут девушки, подаренные степными племенами! Вернув их домой, я выкажу неуважение к дару. Мы сознательно приняли обычаи степняков, потому что повелитель не может жить иначе, чем его народ. Я хан, у хана должен быть гарем. И это не только наложницы, эта вся женская половина дворца. - Теперь он был раздражен.
- Ага, потом еще парочка жен появится, - язвительно усмехнулась я. - Вообще хорошо устроились.
- Мне не нужны больше жены, ты зажгла весь «эшь», значит, у нашего сына будет вся Сила, и выбирать сильнейшего не придется. - отмахнулся хан.
- Зато грелки для постели в изобилии, - я все-таки вырвалась и пошла по дорожке, уже узнавая направление.
- Солнышко! - окрикнул меня Таймаз.
Я помахала ему, не оборачиваясь, и продолжила путь. Хан догнал меня, сердито глянув исподлобья - ответила ему таким же взглядом. Перед калиткой он остановил меня, снова надел чадру, и мы вышли. Турхауды взяли нас в кольцо и повели во дворец. За всю дорогу мы больше не обменялись ни словом, и даже не взглянули друг на друга, когда расходились по покоям. Жена! Что удумал! Я хлопнула дверью, Таймаз сделал тоже самое. Я стремительно прошла на балкон, желая остудить голову. Повернулась и увидела хана, шагающего в ногу со мной, только на соседнем балконе. Мы встретились взглядами и одновременно вернулись каждый в свою комнату.
- Будто отражение, - проворчала я, падая на диванчик и хватая томик со стихами.
Рыжеватая лошадка брела по степи, лениво переставляя копыта и время от времени поглядывая на своего седока. Наголо бритый степняк дремал, покачиваясь в седле. Кобыла еще раз обернулась на всадника и остановилась вовсе, уткнувшись мордой в траву. Степняк почесал щеку, попробовал устроиться поудобней и плавно съехал с седла, чувствительно грохнувшись на землю. Он тут же вскочил, ошарашено оглядываясь по сторонам, кобыла тут же засеменила рысцой дальше, и всадник сердито закричал, пытаясь остановить свою лошадь. Кобылка оглянулась и пустилась в галоп, но вскоре остановилась и замерла в ожидании хозяина. Степняк добежал до нее, ткнул кулаком в нос, и лошадь обиженно фыркнула.
Неожиданно ветер донес до мужчины голоса, он обернулся и приставил руку козырьком к глазам. В его сторону ехали пять всадников. Они не спешили, оружие не вытаскивали, напротив, тот, что ехал впереди, поднял руку и приветливо махнул, крикнув на языке племени хассидов:
- Мир тебе, достопочтенный.
- И вам мир, - ответил степняк, ожидая, когда маленький отряд приблизится к нему, но саблю придвинул поближе, потому что на троих всадниках были надеты орнийские мундиры.
Тот, что махал степняку, спрыгнул со своего коня, учтиво поклонился, не забыв коснуться лба, отдавая дань уважения и говоря, что дурных помыслов у него нет. Степняк поклонился в ответ, ожидая продолжения разговора.
- Мое имя Никас, - представился неизвестный. - Назовет ли мне свое имя, достопочтенный сын степи?
- Самат, - коротко ответил степняк, чувствуя невольную симпатию и уважение к высокому незнакомцу с карими глазами и такой открытой доброй улыбкой.
- А далеко ли до ближайшего селения, уважаемый Самат? - спросил Ник Грай, излучая сплошное дружелюбие. - Мы едем с миром, а путь далек.
- Едете с миром, а мечи рядом держите, - заметил, прищурившись, степняк.
- Так ведь степь, уважаемый. Люди разные встречаются, да и зверей много бродит на вольных просторах. Это только для защиты, - с готовностью оправдался барон. - Ты же видишь, среди нас одна женщина, старик, я, простой человек и два солдата. Разве это боевой отряд?
- С таким войском воевать не ходят, - рассмеялся Самат. - Идемте со мной, я провожу вас.
- Благодарю тебя, достопочтенный Самат, сын великой степи, - благодарно поклонился Ник.
Его спутники с некоторым удивлением разглядывали все эти расшаркивания, но вынуждены были признать, что никого запугивать и нападать не пришлось. Цель была достигнута легко и быстро. Степняк вернулся в седло, барон Грай последовал его примеру, и вскоре маленький отряд ехал в сторону селения едагаров.
* * *
- Вроде дождь собирается, - сказала я, зная, что хан слышит меня.
- Дождя не будет, - ответил он из глубины своих покоев.
- Почему? Вон же туча, - возразила я, глядя на одинокое серое облако.
- Дождя еще три недели не будет, - уверенно ответил Таймаз, выходя на балкон. - Зато потом на неделю припустит.
- Откуда знаешь? - я с любопытством посмотрела на него.
Хан глянул на небо, потом на меня, вдруг встал на перила балкона и легко перескочил ко мне, твердо встав на перилах моего балкона. Я только ахнуть успела - расстояние-то было приличным. Таймаз соскочил ко мне и встал рядом.
- Откуда про дождь знаешь? - повторила я вопрос.
- Вижу, - пожал он плечами.
- Я вот, почему-то, ничего не вижу, - слегка раздраженно ответила я, неудовлетворенная ответом повелителя.
- Ты мало что видишь, - усмехнулся Таймаз, - еще больше видеть не желаешь.
Я развернулась и пошла в покои, хан вошел вместе со мной и первый опустился на диванчик. Взял в руки мой томик стихов, пролистал несколько страниц и остановился, пробежав несколько строк глазами, и продекламировал:
В ночи бреду, раскинув руки,
Я слеп и сед, лишь боль в груди.
Не выдержав с тобой разлуки,
Шепчу, любимая, приди...
Он посмотрел на меня с лукавым блеском в глазах и захлопнул томик. Я фыркнула и села напротив, глядя в бездонные черные глаза.
- Тогда почему мне разрешаешь свободу в поведении? - теперь и я смотрела на него серьезно.
- Я думал, ты сама все понимаешь, - улыбнулся Таймаз.
Теперь настала моя очередь отмалчиваться. Не хочу понимать, не могу, и не буду, потому что так будет правильно. Таймаз, так и не дождавшись моего ответа, взял меня за руку и повел вглубь сада. Я отвлеклась от своих мыслей и начала разглядывать совершенно незнакомые мне деревья, увитые тонкими растениями, охватывающими чуть красноватые стволы по спирали. На этих растениях цвели большие розовые цветы, источая сладкий аромат. Я хотела подойти к ним и понюхать, но хан строго покачал головой.
- Нельзя, - сказал он. - Опасные цветы.
- Что в цветах может быть опасного? Обнюхаюсь до смерти? - осклабилась я.
- Угадала, - на лице Таймаза не было и тени улыбки. - Ядовитая пыльца. Вдохнешь, и я не успею ничего сделать.
- Так мы же ими сейчас и так дышим, - возразила я, косясь на красивые ловушки.
- Мы на безопасном расстоянии, яд опасен, когда вдыхаешь из самого цветка, - ответил хан и повел меня дальше.
Вскоре появились кусты с гроздьями крупных желтых ягод. Я вопросительно посмотрела на хана, но он опять покачал головой. Оказалось, что это дурманящие ягоды. Съел парочку и отправился в мир красивых сказок. Только покидать эту страну очень неприятно. Тошнота, головная боль и даже расстройство желудка. К ягодам мне подходить расхотелось. Потом были цветы, которых я никогда не видела, их трогать мне разрешили, потому неинтересно. Меня больше привлекли бабочки с ядовито-желтыми крыльями и с ладонь величиной. Они лениво порхали между цветами, практически не садясь на них. Зато пчелки сновали от цветка к цветку очень деловито. И все в них вроде было обычным, только размер пчел превосходил привычный. Одна такая пчела могла разом занять две трети моего указательного пальца. Я невольно поежилась, глядя на этих тружениц.
- Зато мед у них самый вкусный, - улыбнулся Таймаз, заметив мое дерганье плечами.
- Ты меня куда-то ведешь, - поняла, заметив, что он мы вовсе не гуляем.
- Хочу кое-что тебе показать, - не стал спорить хан.
Я некоторое время помолчала, рассматривая животное, очень похожее на кошку, только уши для кошки оказались слишком закругленными, и хвост был слишком коротким.
- Они покидают пределы сада? - спросила я, глядя на «кошку».
- Нет, не могут, - коротко ответил хан.
Я хотела уточнить, почему, но махнула рукой.
- Здесь даже плоды есть, - заметила я.
- Этот сад цветет и плодоносит круглый год, - сказал Таймаз и свернул на боковую тропку.
- Ты и других наложниц сюда водишь? - вышло раздраженно, и хан обернулся ко мне, с интересом рассматривая.
- Это особое место, здесь редко кто бывает кроме Иманидов. Это наш мир. - повелитель подмигнул мне и повел дальше.
- И кто же еще бывает? - хмуро спросила я, отмечая, что напрямую он не ответил.
- Жены, - ответил Таймаз. - Я первый раз веду сюда женщину.
Ого, даже так, жены. Меня удостоили чести войти в сад Иманидов, где место только для своих и их жен. Потом меня кольнуло одно воспоминание.
- Мне про этот сад рассказала Гайша, значит, тут бывают и посторонние, - заметила я.
- Кто такая Гайша? - полюбопытствовал хан.
- Жена степняка, который меня чуть третьей женой не сделал, - пояснила я, разглядывая очередное странноватое животное - лань с голубыми глазами и изогнутыми назад рогами - потому сразу не заметила, что Таймаз отстал. - Что? - спросила, заметив, что он задумчиво смотрит мне вслед.
- Имя степняка, - потребовал он.
- Зачем? - я пожала плечами. - Я все равно ему морду начистила. Ну, что встал?
Хан, наконец, сдвинулся с места, мрачновато поглядывая на меня. Меня это развеселило. Таймаз, заметив мой насмешливый взгляд, гордо вскинул голову и сделал вид, что ничего не заметил. Он снова взял меня за руку и повел дальше. Вскоре буйная поросль начала отступать, и мы вышли на круглую площадку. Под каблуками застучало, и я заметила края каменных плит, то здесь, то там выглядывающих из-под земли. Удивленно посмотрела на хана, но он лишь лукаво улыбнулся и кивнул вперед. Мы подошли ближе, и я разглядела разрушенные очертания от какого-то круглого сооружения. Подумав немного, я пришла к выводу, что мы идем по улицам древнего города, потому что среди деревьев все чаще мелькали остатки каменной кладки. Еще один поворот, и мы вышли к высокому зданию, у которого не осталось крыши, да и вообще от него мало что осталось, кроме средней части, куда вела мраморная лестница с расколотыми кое-где ступенями. Возле высокой приоткрытой двери стояли статуи двух чудищ, у которых имелось по две головы, чешуя и огромные когти.
Таймаз первый вошел в эти двери, потащив и меня за собой. Я пошире открыла глаза, рассматривая круглый зал с колоннами. Потолок представлял собой звездное небо с неизвестным плетеным символом по центру. Посреди мозаичного пола находилось изображение звезды, по лучам которой, так же, змеились символы. Хан провел меня в самый центр этой звезды. Некоторое время он смотрел на меня с ласковой улыбкой, шевеля губами, затем посмотрел на потолок, и улыбка стала широкой. Я задрала голову и ахнула. Символ на потолке почему-то стал шире, даже объемней.
- Он светится? - потрясенно спросила я, разглядывая, как от краев символа тянутся ко мне лучи голубоватого света.
- Подожди немного, - попросил Таймаз, следя за этими лучами.
- Чего ждать? - голос задрожал. Кадеты короля ничего не боятся, но имеют полное право опасаться необъяснимых явлений.
Руки хана легли мне на плечи, удерживая на месте. Лучи уже доползли до нас, скользнули по волосам, спустились ниже, отчетливо ощущаясь на коже шеи и головы, затем голубоватое свечение начало шириться, окутывая меня в теплый и чуть пульсирующий кокон. Опаска перешла в страх, а он - в панический ужас, потому что я чувствовала свет внутри себя! Дернулась раз, другой, но хватка Таймаза была сильной. Он стоял, закрыв глаза, и снова что-то шептал. Выдерживать леденящие волны страха стало невозможно. Я резко ударила хана. Не ожидавший нападения, повелитель пошатнулся, и я, наконец, вырвалась из его сильных рук, сорвалась с места и бросилась прочь из этого странного и пугающего места.
- Солнышко! - воскликнул Таймаз. - Остановись, глупая, в этом нет ничего страшного и опасного. Стой!
- Отстань от меня! - истерично выкрикнула я, сбегая по ступеням.
Я совершенно не помнила направления, по которому мы пришли. Первый раз, за все годы моего обучения, я расслабилась в незнакомом мне месте, разглядывая окрестности, а не ориентиры. Впрочем, в том состоянии, в котором я сейчас была, вообще сложно было думать трезво. Когда я остановилась, то поняла, что заблудилась. Я начала озираться по сторонам, лихорадочно соображая, что нахожусь в чуждом мне мире, а под рукой даже ножа нет. Где-то раздалось тихое рычание.
- Таймаз! - крикнула я, признавая, что кроме него, меня никто не спасет и не вернет в привычный для меня мир. - Таймаз!
- Солнышко, - хан вскоре показался на тропинке. Быстро подошел ко мне и обнял, привлекая к себе. - Чего ты испугалась, отрада моего сердца? Это символ «эшь». Сама основа нашего бытия. Он признал тебя.
- Для чего признал? - спросила я, пряча лицо на груди хана.
- Моей женщиной признал. Женой, - улыбнулся Таймаз, и я дернулась. - Ты что?
- Уводи меня отсюда, - хмуро произнесла я.
- Но я еще не все показал, - начал сопротивляться хан.
- Ничего смотреть не желаю, - упрямо сказала я, тряхнув головой. - Уводи меня прочь отсюда!
Он пристально посмотрел на меня, затем снова взял за руку и повел обратно к калитке. Я молчала какое-то время, все более распаляясь от его слов и от произошедшего.
- Почему ты злишься? - нарушил молчание Таймаз.
- Ты не спросил, хочу ли я, чтобы меня признавали женой. - ответила я, глядя перед собой.
- «Эшь» не спрашивают. Он либо признает, либо нет. Ты мое продолжение, Солнышко, наша судьба быть рядом друг с другом. - Хан остановился и развернул меня к себе. - Мой отец привел сюда мою мать, и «эшь» увидел, что она родит продолжение династии. Так же делал мой дед и прадед. Каждый Иманид приводит сюда свою избранницу, затем сына, и «эшь» дарил ему Силу. Ты первая, кто зажег «эшь» полностью. Разве ты не чувствовала слияния?
- Не понимаю, - я снова попробовала вырваться из рук повелителя.
- Ты моя судьба, Солнышко, а я твоя. Этого не изменить. Так сказала Вселенная. - Кажется, кто-то пытается достучаться до моего сознания. Сознание осталось глухо к этим попыткам.
- Я не давала тебе своего согласия! - упрямо сказала я.
- Рафгат привел тебя сюда, увидев мою тень на тебе. Я увидел не сразу, сначала заговорило сердце, - хан улыбнулся, я не ответила улыбкой.
Он же сейчас ломал все мои планы. Я прямо посмотрела в глазу Таймаза, он выдержал взгляд.
- Я не могу быть твоей, - я говорила, чеканя каждое слово.
- Почему? - в его голосе было любопытство и ничего более.
- Я не могу быть одной из ста, - ответила я. - Для своего мужчины я буду единственной, как и он для меня. У тебя женщин слишком много.
Хан весело засмеялся.
- Ты и гарем, это не одно и то же, - сказал он, добродушно глядя в глаза.
- Но я не смогу делить тебя ни с кем. Либо мой, либо не надо мне такого счастья, - возмущенно ответила я, глядя на эту улыбку.
- Ты жена, они наложницы, услышь разницу, - Таймаз стал серьезным.
- Отлично, великий хан, я должна сейчас почувствовать себя на вершине счастья? - ядовито спросила я.
- Да пойми же ты, гарем - это традиция. Я не могу его никуда деть потому, что там живут девушки, подаренные степными племенами! Вернув их домой, я выкажу неуважение к дару. Мы сознательно приняли обычаи степняков, потому что повелитель не может жить иначе, чем его народ. Я хан, у хана должен быть гарем. И это не только наложницы, эта вся женская половина дворца. - Теперь он был раздражен.
- Ага, потом еще парочка жен появится, - язвительно усмехнулась я. - Вообще хорошо устроились.
- Мне не нужны больше жены, ты зажгла весь «эшь», значит, у нашего сына будет вся Сила, и выбирать сильнейшего не придется. - отмахнулся хан.
- Зато грелки для постели в изобилии, - я все-таки вырвалась и пошла по дорожке, уже узнавая направление.
- Солнышко! - окрикнул меня Таймаз.
Я помахала ему, не оборачиваясь, и продолжила путь. Хан догнал меня, сердито глянув исподлобья - ответила ему таким же взглядом. Перед калиткой он остановил меня, снова надел чадру, и мы вышли. Турхауды взяли нас в кольцо и повели во дворец. За всю дорогу мы больше не обменялись ни словом, и даже не взглянули друг на друга, когда расходились по покоям. Жена! Что удумал! Я хлопнула дверью, Таймаз сделал тоже самое. Я стремительно прошла на балкон, желая остудить голову. Повернулась и увидела хана, шагающего в ногу со мной, только на соседнем балконе. Мы встретились взглядами и одновременно вернулись каждый в свою комнату.
- Будто отражение, - проворчала я, падая на диванчик и хватая томик со стихами.
Глава 33
Рыжеватая лошадка брела по степи, лениво переставляя копыта и время от времени поглядывая на своего седока. Наголо бритый степняк дремал, покачиваясь в седле. Кобыла еще раз обернулась на всадника и остановилась вовсе, уткнувшись мордой в траву. Степняк почесал щеку, попробовал устроиться поудобней и плавно съехал с седла, чувствительно грохнувшись на землю. Он тут же вскочил, ошарашено оглядываясь по сторонам, кобыла тут же засеменила рысцой дальше, и всадник сердито закричал, пытаясь остановить свою лошадь. Кобылка оглянулась и пустилась в галоп, но вскоре остановилась и замерла в ожидании хозяина. Степняк добежал до нее, ткнул кулаком в нос, и лошадь обиженно фыркнула.
Неожиданно ветер донес до мужчины голоса, он обернулся и приставил руку козырьком к глазам. В его сторону ехали пять всадников. Они не спешили, оружие не вытаскивали, напротив, тот, что ехал впереди, поднял руку и приветливо махнул, крикнув на языке племени хассидов:
- Мир тебе, достопочтенный.
- И вам мир, - ответил степняк, ожидая, когда маленький отряд приблизится к нему, но саблю придвинул поближе, потому что на троих всадниках были надеты орнийские мундиры.
Тот, что махал степняку, спрыгнул со своего коня, учтиво поклонился, не забыв коснуться лба, отдавая дань уважения и говоря, что дурных помыслов у него нет. Степняк поклонился в ответ, ожидая продолжения разговора.
- Мое имя Никас, - представился неизвестный. - Назовет ли мне свое имя, достопочтенный сын степи?
- Самат, - коротко ответил степняк, чувствуя невольную симпатию и уважение к высокому незнакомцу с карими глазами и такой открытой доброй улыбкой.
- А далеко ли до ближайшего селения, уважаемый Самат? - спросил Ник Грай, излучая сплошное дружелюбие. - Мы едем с миром, а путь далек.
- Едете с миром, а мечи рядом держите, - заметил, прищурившись, степняк.
- Так ведь степь, уважаемый. Люди разные встречаются, да и зверей много бродит на вольных просторах. Это только для защиты, - с готовностью оправдался барон. - Ты же видишь, среди нас одна женщина, старик, я, простой человек и два солдата. Разве это боевой отряд?
- С таким войском воевать не ходят, - рассмеялся Самат. - Идемте со мной, я провожу вас.
- Благодарю тебя, достопочтенный Самат, сын великой степи, - благодарно поклонился Ник.
Его спутники с некоторым удивлением разглядывали все эти расшаркивания, но вынуждены были признать, что никого запугивать и нападать не пришлось. Цель была достигнута легко и быстро. Степняк вернулся в седло, барон Грай последовал его примеру, и вскоре маленький отряд ехал в сторону селения едагаров.
* * *
- Вроде дождь собирается, - сказала я, зная, что хан слышит меня.
- Дождя не будет, - ответил он из глубины своих покоев.
- Почему? Вон же туча, - возразила я, глядя на одинокое серое облако.
- Дождя еще три недели не будет, - уверенно ответил Таймаз, выходя на балкон. - Зато потом на неделю припустит.
- Откуда знаешь? - я с любопытством посмотрела на него.
Хан глянул на небо, потом на меня, вдруг встал на перила балкона и легко перескочил ко мне, твердо встав на перилах моего балкона. Я только ахнуть успела - расстояние-то было приличным. Таймаз соскочил ко мне и встал рядом.
- Откуда про дождь знаешь? - повторила я вопрос.
- Вижу, - пожал он плечами.
- Я вот, почему-то, ничего не вижу, - слегка раздраженно ответила я, неудовлетворенная ответом повелителя.
- Ты мало что видишь, - усмехнулся Таймаз, - еще больше видеть не желаешь.
Я развернулась и пошла в покои, хан вошел вместе со мной и первый опустился на диванчик. Взял в руки мой томик стихов, пролистал несколько страниц и остановился, пробежав несколько строк глазами, и продекламировал:
В ночи бреду, раскинув руки,
Я слеп и сед, лишь боль в груди.
Не выдержав с тобой разлуки,
Шепчу, любимая, приди...
Он посмотрел на меня с лукавым блеском в глазах и захлопнул томик. Я фыркнула и села напротив, глядя в бездонные черные глаза.