Суть магических начал

06.07.2022, 00:31 Автор: Dante S.

Закрыть настройки

Показано 19 из 27 страниц

1 2 ... 17 18 19 20 ... 26 27


Леди Эмия, сэр Вайсс, я возлагаю эту ответственность на вас. Сэр Плорг, я прошу обеспечить их всем необходимым на случай любых непредвиденных обстоятельств. Остальное мы уже обсуждали.
       — Как я поняла, нам с моим дражайшим Людомиром достаются ребятки из Западного берега? — облизнув губы, спросила Эмия.
       — Все верно, а сэр Вайсс перехватит магов Ледяного Царства Строммо. Но сразу хочу заметить, что мы не звери. Покажите силу, напугайте детишек. Возможно, сами обделаются и убегут по домам. Покажите им Зло во всей красе! — воскликнул Гофрим. — О, вот и вносят главное блюдо!
       Прислужники аккуратно вносили громадный длинный золотой поднос, на котором красовалась тяжелая туша саймского селезня. Поддерживая с четырех сторон, они, наконец, поставили его на крепкий стол прямо по центру. Гофрим махнул рукой стоящим все это время у стены артистам. Те приступили к выполнению увеселительных акробатических трюков и нелепых инсинуаций на веселье собравшейся публики. Все, кроме скромно сидящего Принса Мангода и одиноко сидящего Берда, приступили к основному блюду. Гофрим, Астрелла и преставители Высшего Совета Магов ринулись на селезня, отрывая куски мяса и жадно поедая их. Принс смотрел на все это действо со стороны, и ему это напоминало гулей из древних сказок, набросившихся на случайного путника, заблудившегося в лесу. Мангод готов был поклясться, что видел, как хищно блестят глаза присутствующих здесь, словно у чудовищ. А сам он был в самом логове монстров, готовый действовать так, как наказал ему Смэйт. Очень скоро начнется важная церемония отправления в поход. Сам Принс не знал очень многого, но Смэйту доверял, а потому был готов сделать все, как тот просил. Теперь нужно было лишь дождаться начала церемонии. Королевский обед подходил к концу. Маги из аристократических семей, собравшиеся здесь, учтиво вытирались салфетками и мерзко хихикали, смотря на извивающихся на сцене марионеток. В этом обществе Принсу Мангоду были неприятны абсолютно все, но пока что он продолжит играть свою роль.
        ***
       Дорога до дома отца заняла у Йоширо и Альмы около двух часов, благодаря отсутствию встречного потока машин. Совсем немного времени потребовалось, чтобы заехать в отель, где остановилась девушка, и дождаться, пока она заберет оттуда свои вещи. После этого они тут же направились прочь из города. Весь путь до деревни, где жил отец Йоширо, Альма либо спала, либо просто сидела молча, будто пытаясь уложить в голове все произошедшее несколько часов назад. Сам Йоширо прокручивал в голове различные варианты развития дальнейших событий. Что-то не давало ему покоя: вроде налицо был политический заговор, понятно было, что Катарина Карстен перешла кому-то из Магистериума дорогу. Но только то, что она узнала, было очень важным. Возможно, в этом кроется такая гигантская интрига, что все остальные тайны Строммо покажутся обычными детскими играми. Именно эта мысль, что назревает нечто плохое, не давала Йоширо покоя.
       Из размышлений его вывел до боли знакомый с детства пейзаж деревни Гаррен, где прошло все его детство, где жил единственный близкий ему человек на этом свете – Сай Анто, его родной отец. По обычному летоисчислению нынешним сезоном года была весна, издалека были видны развевающиеся на ветру лепестки сакуры. Один из них упал прямо на лобовое стекло, завис между стеклоочистителями. Йоширо уменьшил скорость движения, в голове вновь стали пробуждаться образы деда, матери, молодого отца. Анто посмотрел на мирно спящую Альму, прислонившуюся головой к стеклу. Пока они ехали, Альма молчала, читала записи в каком-то блокноте и изредка шмыгала носом, стараясь в эти моменты не показывать свое лицо. Йоширо еще раз отметил про себя, насколько Альма красива: её черные, как смоль, волосы, прикрывающие плечи; длинные ресницы, подрагивающие, будто от кошмара, во сне; горделивая осанка, выдающая ее происхождение из королевства Западного берега, откуда она была родом. Перед их поездкой она успела рассказать, что вместе с братом является потомком величественной фамилии Кроу, хоть и дальним. Йоширо усмехнулся, вспомнив это, ведь Альма Кроу действительно напоминала сильную и независимую принцессу, которая привыкла разбираться со всем сама, как в старых фильмах начала третьего тысячелетия, которые он так любил смотреть в детстве вместе с отцом. Их любимым произведением была история про отважную искательницу приключений и древних артефактов, которая была хороша как в интеллектуальном, так и в физическом противостоянии с силами зла. Он уже не помнил её имени, но зато точно знал, что фамилия тоже начинается на букву «к» и похожу на Кроу.
       Машина проехалась по какому-то ухабу, отчего всех сидящих в ней сильно тряхнуло. Альма ударилась головой об стекло и тут же проснулась.
       — Я думала, что в научном государстве хотя бы с дорогами все в порядке, — возмутилась она, потирая ушибленный лоб. — Какого черта, вообще?
       — В сельских местностях всегда так, неважно, какое королевство! – воскликнул, усмехнувшись, Йоширо. — Основные финансы и силы всегда вкладываются, в первую очередь, в городскую инфраструктуру.
       — Но мы же не в Старом мире живем, — продолжала девушка. — Неужели не нашлось мага, который бы поправил неровности поверхности?
       — Здесь таких нет. А если и были, то шли просто мимо, и то, что поправили, уже давно выдолбили вновь. Смотри, вот и место моего детства. Добро пожаловать.
       Йоширо направил машину прямо ко входу в деревню. Альма отметила про себя, что место достаточно уютно и приветливо выглядит. Утреннее солнце красиво освещало росу на траве, люди потихоньку тянулись идти на работу в свои фермы. По сравнению со столицей Строммо, эта деревенька была уголком первозданной природной красоты и безмятежной уютной жизни. Машину Йоширо лениво бредущие к своим делам местные жители провожали безразличным взглядом, только три человека помахали приветливо навстречу.
       Наконец, Анто подвел автомобиль к дому отца, окинул взглядом до боли знакомое место и, тяжело вздохнув, открыл водительскую дверь. Альма тоже вышла наружу, с интересом оглядев чуть покосившийся деревянный домик с печной трубой и прямоугольными, выкрашенными в серый цвет, окнами. Йоширо подошел вплотную к калитке в высоком заборе и нажал кнопку посеребренного звонка. Дверь распахнулась уже через несколько секунд, будто Сай Анто дежурил у входа, заранее предвидя скорый приезд сына. Отец сразу бросился к Йоширо и крепко его обнял, вопросительно показав вглядом в сторону скромно стоящей рядом Альмы. Девушка это заметила, шагнула вперед и представилась, опередив любые объяснения самого Йоширо.
       — Альма Кроу, — протянула она руку для приветствия. — Коллега Йоширо. Видите ли, мы с ним вместе работаем над одним делом.
       Старый, но все еще свежо выглядящий Сай Анто вежливо и мягко пожал протянутую руку, поклонившись. После чего посмотрел на Йоширо и пригласил обоих внутрь.
       — Как же хорошо, что Йоши перестал работать в одиночку, — говорил он, ведя их за собой в дом. — Как не посмотришь на него, словно волк какой, сам все делает, других сторонится…
       — Отец! — воскликнул возмущенно Йоширо.
       — Что «отец»? Ты ведь всегда таким был! Даже в детстве, когда все дети играли во дворе, уединялся где-то в сарае или гараже, сам себе на уме был.
       — Это сейчас неважно, — спокойно перебил следователь. — Мы все равно надолго не задержимся.
       — Не задержитесь? Но я думал, вы сможете хотя бы остаться на ночлег, — как-то рассеянно проговорил Сай. — И комната уж готова… Вернее, комнаты.
       Альма Кроу осуждающе посмотрела на Йоширо, тот старался избегать её взгляда, но кожей чувствовал осуждение в её глазах. Наконец, после нескольких секунд прожигающей его насквозь эмоции, он мысленно сдался, посмотрел на нее и пожал плечами, как бы выражая мнение «как хочешь, так и будет». В конце концов, он не особо верил, что Борг Эммет еще жив, а если его не убили сразу, то, значит, и время у них все еще есть. К тому же, Йоширо уже год не был дома, и непонятная грусть тяготила его где-то внутри, будто сейчас тот самый момент, когда побыть с отцом очень важно.
       — На самом деле, дороги у нас, как всегда, не очень. Поэтому все же можем и остаться, если моя… коллега будет не против, — спокойно ответил он.
       Альма отрицательно закивала и улыбнулась Йоширо. Тот улыбнулся в ответ, подошел ближе к отцу, положил ему руку на плечо и повел за собой на кухню. Им предстояло обсудить многое, что сразу поняла Альма, и удалилась обратно на улицу. Прямо перед входом она увидела прекрасное дерево с розовыми лепестками, красиво развеваемыми ветром. Кажется, Йоширо назвал это сакурой. Смотря на это превосходное природное зрелище, девушка почувствовала, как у нее по щекам прокатились слезы. В этот самый момент она вспомнила своих отца и мать, которые всегда были такими добрыми и светлыми душой. Однажды они уехали налаживать какие-то семейные дела к дальним родственникам, и это был последний раз, когда Альма и её брат Джейсон ее видели. Вернулось лишь уведомление о том, что поезд, на котором они отправились в обратный путь, потерпел крушение. Тогда семнадцатилетний Джейсон полностью взял на себя опеку над своей двенадцатилетней сестрой. Они прожили вместе год, после чего Джейсон однажды надолго отлучился, а когда вернулся, то сразу собрал свои и её вещи, после чего они спешно сели на поезд и уехали в Ледяное Царство. Еще полгода после этого Джейсон жил, все время оглядываясь, будто боялся, что кто-то его может искать. Тогда Альма не понимала, что к чему. Однако, когда встретила Смэйта, то с помощью него узнала, что незадолго до их отъезда из дома, прогремела новость о сильном взрыве в доме их дальних родственников в провинции Шерль. Никто из тамошнего семейства Кроу не выжил, и виновных в этом происшествии найти не удалось.
       Через час подобных раздумий и созерцания природы Альма тоже присоединилась к беседующим на кухне Йоширо и Саю. Они обсудили последние новости, поделились своими мнениями. Сам отец Анто много рассказывал о своей жизни, о том, что жители все еще недовольны цветущей сакурой, его привычками и образом жизни. Несмотря на то, что Сай делал изумительную мебель из дерева, отношение к нему не смягчилось нисколько. Только его старые товарищи периодически захаживали в гости, но и это происходило все реже. На обед был подан рисовый суп, приготовленный с любовью и теплотой. Альма могла поклясться, что ничего в жизни вкуснее и проще этого никогда не ела. Сам же Сай Анто смеялся и отшучивался по поводу древнего ингредиента, который передавался у них в семье по наследству. Отобедав, все они отправились наружу, где старик показал им свой небольшой сад с цветущими орхидеями и рассказал про сакуру, которая так нравилась матери Йоширо. Потом они вновь зашли в дом, поужинали отменными рисовыми колобками с начинкой из местной рыбы. А после этого Сай Анто достал какую-то старую пыльную деревянную коробку, внутри которой оказалось что-то наподобие настольной игры. Однако она была не похожа на то, во что играли в Новом мире. Весь вечер Йоширо с отцом пытались научить Альму основам странной игры, похожей одновременно на древние шахматы и ролевые фэнтези игры. Безуспешно они пытались втолковать значения каких-то странных закорючек на обратной стороне каждой маленькой деревянной фишки. В итоге, девушка просто подняла в «сдающемся» жесте руки и пошла подышать свежим воздухом. Сай Анто же весело рассмеялся вместе с сыном, упреая и поддразнивая ничего не смыслящую в игре Альму.
       Кроу вышла на свежий воздух, медленно и глубоко вдохнула. В мыслях у нее пронеслось странное ощущение, как будто утерянное со смертью родителей, а впоследствии, и Джейсона. То самое слово, которым она вечно обманывалась, сначала думая, что мама и папа никогда не уйдут, потом, что Джейсон будет всегда её защищать, а после, что Смэйт никогда ее не оставит. Этим словом было «семья». Веселясь и беззаботно болтая с Йоширо и его отцом в этом уютном деревянном доме, где потрескивала углями и дровами древняя простенькая печь, Альма вновь ощутила себя частью той самой атмосферы, которая скрепляет и сближает людей, связывая их крепкими узами. Она поймала себя на мысли, что больше не хочет никакой мести и справедливости, лишь бы остаться вот здесь навсегда, рядом с великолепной и прекрасной сакурой. Однако тут же помотала головой, будто проснувшись, пытаясь отогнать от себя несвоевременные и ненужные мысли.
       — Да ладно, я и сам не сразу въехал в эти правила, — раздался позади голос тихо подошедшего Йоширо. — Обывателям, тем более, сложно.
       Стоит отметить, что двери в дом не открывались за ручку, как это обычно бывает, а отодвигались вбок, причем там тихо, что Альма даже не заметила, что следователь Анто давно уже стоит и наблюдает за ней.
       — Кто это тут обыватель? — с вызовом в голосе спросила она. — Просто… не то настроение, что ли. Хочется поскорее закончить все дела, а потом я вам покажу, как играть в настольные игры с деревянными дощечками.
       — Не сомневаюсь, ты мне сразу показалась умной, — улыбнулся Йоширо.
       — Показалась? — усмехнулась Альма и посмотрела ему в глаза.
       Парень попытался отвести взгляд, но девушка подошла вплотную к нему. Йоширо Анто не привык к каким-либо отношениям, длящимся больше недели. Работа всегда была камнем преткновения в его «влюбленных» историях, и пока еще не встречалась ему девушка, способная терпеть его страсть к собственному делу. Однако с Альмой он чувствовал себя по-другому, не так, как с другими. Она была очень близка ему по духу, как любил описывать это чувство Вакидзи Анто. Мысли, которые роем носились у него в голове, вдруг улетучились. Йоширо, сначала попытавшийся отстраниться от Альмы, вдруг сам подался вперед и поцеловал её в нежные губы. Девушка и парень заключили друг друга в объятия, впоследствии отдавшись течению судьбы и страсти. Сай Анто, наблюдавший за всем этим со стороны, усмехнулся про себя, порадовавшись внутренне за сына. После этого он потихоньку удалился в свою комнату, аккуратно и беззвучно задвинув за собой деревянную легкую дверь.
        ***
       Йоширо открыл глаза и резко вскочил с кровати. Перепуганная Альма так же резко проснулась и, увидев вспотевшего отчужденного Анто, осторожно обняла его сзади.
       — Что случилось? Тебе приснился кошмар? — спросила она, поглаживая его рукой по спине.
       Йоширо наклонил голову, положил свою ладонь на ее руку, долго о чем-то думая. Наконец, он повернулся к ней, посмотрел прямо в глаза и поцеловал.
       — На меня дурно повлиял просмотр того воспоминания с Катариной. Она явилась мне во сне, пыталась что-то сказать, но тьма поглотила ее и меня. Я боюсь Альма, боюсь того, насколько опасная тайна может за всем этим стоять.
       — Мы справимся, милый, точно справимся, — пытаясь его успокоить, сказала она. — Вместе нам все по плечу.
       — Да, ты права. Давая собираться, надо скорее разъяснить ситуацию с лейтенантом Эмметом. Даже если его больше нет, благодаря тебе у нас есть шанс найти какие-то зацепки, — начал быстро говорить он, спешно одеваясь. — Но сначала, помнишь, я просил тебя кое о чем? Пришло время это сделать.
       Сай не верил своим глазам. У сакуры стояла его жена, будто живая, улыбалась и расчесывала свои длинные черные волосы.

Показано 19 из 27 страниц

1 2 ... 17 18 19 20 ... 26 27