Солнце сжигало кожу, болели ноги, горло пересыхало, живот скручивало — вот как можно так существовать?! Оказывается, можно. Приходилось. Молча терпеть, гадая, когда все это закончится. К счастью, Тризар, кажется, чувствовал себя гораздо лучше, и после некоторых размышлений Алия пришла к выводу, что это хорошо. Маг сильнее, он должен быть в строю, а она пусть плетется за ним. Может, он даже героически ее спасет, главное — не пропустить этот момент, пытаясь не умереть от жары. Это невыносимо…
Поначалу ей подумалось, что впереди возник мираж, потому что поверить в то, что посреди пустыни появятся какие-нибудь живые существа, было бы верхом самонадеянности. В удачу Алия никогда не верила. Но сегодня Забытые Боги решили одарить их своей милостью. Удивительнее всего было то, что первым караван заметила именно уставшая Алия, а не остроглазый Тризар. Он шел, видимо, о чем-то задумавшись, и глядел себе под ноги.
Алия схватила его за запястье и принялась тормошить.
— Тризар! Тризар? Тризар, смотри! Там кто-то есть!
— Ох ты ж… — выругался Тризар, вернувшись в реальность и разглядев приближающихся людей или нелюдей. Алия не видела, и ей очень хотелось узнать, кто оказался на их пути. Ей удалось лишь разглядеть крытые повозки, и кое-какие догадки у нее возникли.
— Кто там? — нетерпеливо подергала она Тризара.
— Торговцы с охраной, — ответил он мрачно. — Видимо, заблудились. Здесь не ходят караваны, эта местность находится вдали от привычных торговых путей, поэтому я и выбрал эту дорогу.
Алии очень хотелось высказаться по поводу "разумных" решений Тризара, но она сдержалась.
— Придется просить помощи, — продолжил вслух рассуждать Тризар. — У нас закончилась еда.
«Неужели ты заметил?», — язвительно поинтересовалась Алия, не произнося, впрочем, этого вслух. Ее недовольство ничего не изменит, никто ее сюда не тащил, у нее был выбор. И до сих пор, несмотря на все лишения и тяготы, она предпочитала пустыню и Тризара дворцу и Эгралу.
Спустя полчаса они, наконец, добрели до остановившегося каравана. Люди и нелюди — здесь было несколько оборотней — уже устраивали лагерь. Алия заметила одного важного господина, видимо, хозяина каравана, пару сошек помельче, прислуживающих лично ему, с дюжину охранников и пару десятков слуг. Совсем небольшой караван, даже ослов нет, повозки тащат на себе рабы. И, конечно, ни одной женщины, так что появление Алии вызвало волнение среди полусотни мужчин, долгое время бродящих по пустыне. Кажется, Тризар тоже почувствовал недоброе, поэтому позволил на миг проявиться магическому щиту вокруг них. Это подействовало — огонек в глазах некоторых погас, но охранники все равно продолжили смотреть на незнакомцев с настороженностью.
— Долгих песков твоей жизни, господин, — вежливо начал Тризар, обращаясь к купцу. — Мы с моей спутницей заблудились, у нас закончилась еда. Мы были бы благодарны за кров, который ты мог бы нам предоставить. У нас есть несколько монет, к тому же я маг и в силах помочь вам. Лишняя защита в пустыне никому не помешает.
Купец был мужчиной худосочным, с большими темными глазами, в которых светился интерес.
— И тебе долгих песков жизни, маг, — спокойно ответил купец и махнул рукой в сторону повозок. — Мы тоже заблудились, будь проклят шакалий вой и мои пугливые ослы. Теперь я остался без них и без шанса выбраться из этих демоновых песков. Я не откажусь от помощи, присоединяйся к нашему костру, маг. А для твоей спутницы, я думаю, мы даже найдем место в одной из повозок, она ведь такая красавица.
Тризар нахмурился, но купец не собирался переходить грань. Он располагающе (как считал он) улыбнулся и проводил парочку к разведенному костру. Несколько охранников последовали за ними, а другие остались сторожить лагерь.
Слуги уже успели начать жарить какое-то мясо. От костра расходилось приятное тепло, особенно необходимое ледяными ночами. Солнце уже почти село, и ветер приносил теперь лишь холод. В этом была страшная особенность пустыни: днем царила невыносимая жара, а ночью пески остывали, заставляя путников трястись от холода.
Алия опустилась рядом с костром, кутаясь в накидку. Она не участвовала в разговоре Тризара и купца, даже прослушала, как зовут этого человека. Ей было все равно. Зато Тризар болтал за двоих. Они с купцом обсудили проблему пустынных разбойников, потом перешли на оазисы, берущие (или дерущие, что ближе к истине) непомерную плату, и под конец вдосталь поругали наместника Эльтарела. Купец был явно не в курсе, кого он приютил у своего костра и какие изменения произошли с господином Тризаром, а последний не собирался просвещать человека, попросту назвавшим другим именем и от души проклиная самого себя. Алия видела, что он так веселиться, и если бы у нее были силы, она бы даже посмеялась над любимым. Но сейчас ей хотелось лишь есть и спать. К счастью, у положения единственной женщины есть не только плохие стороны. Все мужчины с радостью пытались ее обслужить, подавали лучшие куски мяса, лепешки и даже откуда-то достали вино. А потом освободили немного места в одной из повозок и накидали туда тряпок, чтобы ей было мягко спать. Глядя на такую заботу, Тризар гневно хмурился, но ничего не говорил, лишь провел рукою над Алией, что-то колдуя. Ох, простите, магича.
— Чтобы тебя точно не тронули, — проворчал он ей на ухо, когда она укладывалась спать.
— Ты же говорил, что абсолютной защиты не существует.
— Существует, но она забирает много сил. — Он глянул на нее. — Сегодня можно, а то у меня слишком много конкурентов.
— Их у тебя нет, — тепло усмехнулась Алия и заснула. Силы покинули ее. Она надеялась, что ей удастся поспать несколько часов, а Тризар за это время не успеет ни с кем подраться. Но, как мы все знаем, чем сильнее мы чего-то желаем, тем маловероятнее, что это сбудется.
Посреди ночи над лагерем раздались крики и свист стрел.
Тризару не нравился этот улыбчивый купец. И вовсе не потому что он глазел на Алию. Просто бывший наместник Эльтарела знал, что купцы — народ жадный и недружелюбный, только если это не принесет им выгоду. А помощь двум бродягам точно не относилась к последнему. Вот и получалось, что чем добрее к ним был купец, тем больше подозрений терзало Тризара. Он даже рискнул залезть в повозки, наведя легкий морок. Что ж, его подозрения оправдались — в мешках был контрабандная Пыльца, один из самых сильных дурманящих составов. Его делали из редкой травки, которую даже выращивать было запрещено. Однако где король с его запретами, а где контрабандисты! На просторах бескрайней пустыни можно было встретить что угодно, в том числе целый ряд запрещенных товаров, которыми даже рисковый Тризар не торговал. Были в мире вещи, о которые он не желал пачкать руки. Пыльца относилась к таким, и бывший наместник Эльтарела в свое время немало потратил сил, чтобы изжить эту заразу. Пыльца не просто дурманила рассудок, как многие травки, она разрушала сознание, всего за несколько месяцев превращая здоровых людей и нелюдей в безумных слюнявых созданий, живущих лишь ради пропитания и новой порции Пыльцы. Конечно, Тризар осознавал, что полностью уничтожить заразу он не мог, поэтому встреча с торговцами Пыльцой его не удивила. Он воспринял это с философской обреченностью, собираясь попросту всех здесь убить. Понятно, что их с Алией в живых не оставят. Их бы убили сразу, но Тризар показал, что он маг, и это на время отпугнуло контрабандистов. Они явно решили подождать, когда он заснет, и тогда уже избавиться от него. И от Алии после того, как развлекутся с ней. Поэтому Тризар не испытывал никакой жалости и не собирался медлить. Однако кое-кто его опередил.
Лагерь только погрузился в сон, когда в темноте послышался шорох. Тризар, прислушивающийся к каждому звуку, первым заметил перемену в окружающей тишине. Он застыл, готовя заклинание, когда сразу несколько стрел вонзилось в плоть охранников, несущих караул. В неясном свете огней Тризар разглядел, как один за другим падают в песок контрабандисты. Не медля больше, он бросился к повозке, где спала Алия. Лагерь уже проснулся, послышались крики оставшихся в живых охранников, звон стали и ржание лошадей. Тризар спешил, как мог, но так и не успел к Алии. Дорогу ему преступил какой-то громила, страшный и оборванный. Пустынный разбойник, только они выглядели хуже мертвецов.
Тризар вскинул руку, и магия распылила меч разбойника — или чем он там замахнулся. Человек в ужасе отшатнулся, не понимая, что произошло, а Тризар уже готовил новое заклинание. Вслед за своим мечом отправился и хозяин, это заняло не более трех секунд. Однако за это время к Тризару приблизилось еще трое разбойников. Совсем скоро магу стало не до Алии — самому бы выжить! Но мысли о ней все равно продолжали мучить его. Он бил, бил, бил. Разбойников было слишком много, а тут еще из-за ближайшей повозки выскочил колдун. Честно говоря, маги всегда выигрывали у колдунов, они попросту были сильнее. Однако колдуны отличались коварством, которого не хватало чересчур самоуверенным магам. Иногда это их губило. Тризар схватился с колдуном, попутно отбивая атаки разбойников. Он не успевал. Не успевал. Огненные шары подожгли повозки, кто-то разворошил костер, и к магическому пламени добавилось вполне обычное. В этом хаосе невозможно было разобрать, что происходит, особенно когда на тебя наседают сразу несколько врагов. И в тот миг, когда Тризара окончательно загнали в угол, появилась Алия. Увидев ее золотые волосы, блестящие в свете огня, он почувствовал, как немеют пальцы. Куда она бежит!
Страх за нее вытеснил все другие эмоции, заставил магию внутри него вспыхнуть еще более ярким пламенем, чем то, которое бушевало вокруг. Он призвал силу, скручивая ее в тонкие жгуты заклинания, и направил на врагов. Сверкающая волна поглотила всех… кроме проклятого колдуна! А меж тем в Тризара уже летело колдовское пламя, отбить которое он не успевал. Пришлось нырнуть под повозку, перекатиться, вскочить с другой стороны. Колдун тоже не медлили, и стоило Тризару подняться, как он увидел новый шар колдовского пламени. Однако заклинание так и не слетело с пальцев разбойника — ему глубоко в шею вошел нож, направляемой с виду слабой женской ручкой.
На мгновение Тризар даже почувствовал гордость и какое-то странное единство мыслей с Алией, а в следующий миг на его затылок обрушился страшный удар, и все вокруг померкло.
Веревки больно впивались в запястья, камни кололи бок, но даже это Алия предпочла бы обществу разбойников. На ее счастье, они пока не обращали на нее внимания. Ночной налет закончился неудачно для купца и его каравана, почти всех убили разбойники, а тем, кому "посчастливилось" выжить, ждали пытки и мучительная смерть. Пленников связали и свалили кучей в огромной пещере, которая служила домом этим людям. Алия плохо запомнила путь до убежища разбойников, хотя она и была единственной, кто находился в сознании. Купца, одного из его охранников и Тризара вырубили довольно мастерски, те не приходили в себя даже во время короткого пути до пещеры и после, когда их побросали на камни, оставив дожидаться своей участи.
Алия приподнялась на локте и незаметно подползла к Тризару. Два других пленника уже начали приходить в себе, и если бы она не видела, как слабо вздымается грудь Тризара, когда он дышит, она бы уже сошла с ума от беспокойства.
Приблизившись, Алия склонилась к лицу Тризара и подула. Ей пришлось потратить почти две минуты, пока его веки не задрожали. Наконец он открыл глаза, и она облегченно выдохнула. Тризар поморщился, руки его дернулись в путах, и в глазах его зажглось мрачное понимание.
— Вытащи нас отсюда, — попросила Алия шепотом. — Мы в пещере в разбойников, она недалеко от лагеря каравана. Давай быстрее, в тех тюках была Пыльца, эти дикари уже нанюхались!
Она пренебрежительно кивнула в сторону разбойников, а потом упала на камни, не в силах больше опираться на локоть.
Несколько секунд она наблюдала за постепенно хмурящимся Тризаром и наконец тихо спросила:
— Ты не можешь?
Само это предположение казалось ей чем-то из ряда вон выходящим, совершенно безумным, неправдоподобным, но именно оно и приходило на ум.
— Не могу, — признал Тризар, и голос его звучал страшно. — Магию что-то блокирует, какая-та дрянь.
— На тебе обычные веревки, не зачарованные кандалы.
— Тогда остаются только зелья. Есть парочка… — Тризар тихо выругался. — Не думаю, что они будут действовать дольше нескольких часов, так что есть шанс.
— Если мы проживем эти несколько часов. — Алия вовсе не была рада. Отвратительно! Невыносимо! Лучше бы она умерла в пустыне под палящим солнцем! Что ей приходится терпеть! Немыслимо!
«Все ради тебя, любимый», — мрачно подумала Алия, наблюдая за тем, как разбойники рассаживаются вокруг костра. Это был обычный сброд — грязные оборванцы, даже оружие у них было отвратительное. Их сальные взгляды скользили по Алии, и Тризар, тоже заметивший особое внимание, проявляемое к ней, попытался загородить его. Она больно пнула его в голень.
— Не дури, — прошипела она, продолжая наблюдать за пустынными разбойниками. Этого сброда было полно в песках. Они не жили честно, побираясь и нападая на всех подряд. Они кричали о равенстве и свободе, но любили золото куда сильнее, чем спасать рабов, его добывающих. Разговаривать с разбойниками и умолять их было бесполезно. У Алии с Тризаром был только один шанс, и его предстояло использовать. Риск, конечно, велик, но разве ей не привыкать?
— Ты уверен, — шепотом обратилась она к Тризару, — что действие зелье пройдет через несколько часов?
— Ты видела, когда меня напоили?
— Нет, но с тех пор, как нас связали и повезли к пещере, ты всегда был на виду, так что если они что-то и сделали, то когда схватили тебя — я этот момент пропустила, дралась, — хмыкнула Алия, быстро поняв, куда клонит Тризар.
— И сколько времени прошло? — спросил он и поморщился. Видимо, стукнули его хорошо.
— Часа полтора, — прикинула Алия.
— Тогда не больше трех часов осталось, даже если они добавили в зелье цмин. Надо подождать… — Он нахмурился. — И каким-то образом не дать им напоить меня снова. Не думаю, что они глупы настолько.
— Нет, и знай — вас собрались допрашивать. — Алия кивнула в сторону стонущего купца и мрачного охранника.
— Плохо. И не попросишь же их повременить.
— Что они хотят от вас? Со мной все понятно, но вы-то им зачем?
— Торговые пути — их же часто меняют, — разъезды пустынных патрулей. Да много чего. Ты ведь знаешь, какое положение мы, маги, занимаем в обществе Шарэта. А эти шакалы умеют чуять выгоду.
Теперь настал черед Алии хмуриться. Она вовсе не собиралась позволять пустынным дикарям мучить ее мужчину. И в отличие от других пленников, у нее имелось в наличие оружие, которому никто ничего не мог противопоставить.
Она еще раз посмотрела на Тризара, он поймал ее взгляд.
— Кто здесь самый опасный? Кроме того урода в ужасной рубиновой рубашке.
— Сразу видно, что ты женщина. Рубиновый! — тихо фыркнул Тризар и все же ответил: — Рядом с главарем сидит еще один колдун. Не сводит с меня глаз… Но я бы все же учитывал еще четыре десятка разбойников, они могут доставить нам неудобства, — с сарказмом добавил он.
Поначалу ей подумалось, что впереди возник мираж, потому что поверить в то, что посреди пустыни появятся какие-нибудь живые существа, было бы верхом самонадеянности. В удачу Алия никогда не верила. Но сегодня Забытые Боги решили одарить их своей милостью. Удивительнее всего было то, что первым караван заметила именно уставшая Алия, а не остроглазый Тризар. Он шел, видимо, о чем-то задумавшись, и глядел себе под ноги.
Алия схватила его за запястье и принялась тормошить.
— Тризар! Тризар? Тризар, смотри! Там кто-то есть!
— Ох ты ж… — выругался Тризар, вернувшись в реальность и разглядев приближающихся людей или нелюдей. Алия не видела, и ей очень хотелось узнать, кто оказался на их пути. Ей удалось лишь разглядеть крытые повозки, и кое-какие догадки у нее возникли.
— Кто там? — нетерпеливо подергала она Тризара.
— Торговцы с охраной, — ответил он мрачно. — Видимо, заблудились. Здесь не ходят караваны, эта местность находится вдали от привычных торговых путей, поэтому я и выбрал эту дорогу.
Алии очень хотелось высказаться по поводу "разумных" решений Тризара, но она сдержалась.
— Придется просить помощи, — продолжил вслух рассуждать Тризар. — У нас закончилась еда.
«Неужели ты заметил?», — язвительно поинтересовалась Алия, не произнося, впрочем, этого вслух. Ее недовольство ничего не изменит, никто ее сюда не тащил, у нее был выбор. И до сих пор, несмотря на все лишения и тяготы, она предпочитала пустыню и Тризара дворцу и Эгралу.
Спустя полчаса они, наконец, добрели до остановившегося каравана. Люди и нелюди — здесь было несколько оборотней — уже устраивали лагерь. Алия заметила одного важного господина, видимо, хозяина каравана, пару сошек помельче, прислуживающих лично ему, с дюжину охранников и пару десятков слуг. Совсем небольшой караван, даже ослов нет, повозки тащат на себе рабы. И, конечно, ни одной женщины, так что появление Алии вызвало волнение среди полусотни мужчин, долгое время бродящих по пустыне. Кажется, Тризар тоже почувствовал недоброе, поэтому позволил на миг проявиться магическому щиту вокруг них. Это подействовало — огонек в глазах некоторых погас, но охранники все равно продолжили смотреть на незнакомцев с настороженностью.
— Долгих песков твоей жизни, господин, — вежливо начал Тризар, обращаясь к купцу. — Мы с моей спутницей заблудились, у нас закончилась еда. Мы были бы благодарны за кров, который ты мог бы нам предоставить. У нас есть несколько монет, к тому же я маг и в силах помочь вам. Лишняя защита в пустыне никому не помешает.
Купец был мужчиной худосочным, с большими темными глазами, в которых светился интерес.
— И тебе долгих песков жизни, маг, — спокойно ответил купец и махнул рукой в сторону повозок. — Мы тоже заблудились, будь проклят шакалий вой и мои пугливые ослы. Теперь я остался без них и без шанса выбраться из этих демоновых песков. Я не откажусь от помощи, присоединяйся к нашему костру, маг. А для твоей спутницы, я думаю, мы даже найдем место в одной из повозок, она ведь такая красавица.
Тризар нахмурился, но купец не собирался переходить грань. Он располагающе (как считал он) улыбнулся и проводил парочку к разведенному костру. Несколько охранников последовали за ними, а другие остались сторожить лагерь.
Слуги уже успели начать жарить какое-то мясо. От костра расходилось приятное тепло, особенно необходимое ледяными ночами. Солнце уже почти село, и ветер приносил теперь лишь холод. В этом была страшная особенность пустыни: днем царила невыносимая жара, а ночью пески остывали, заставляя путников трястись от холода.
Алия опустилась рядом с костром, кутаясь в накидку. Она не участвовала в разговоре Тризара и купца, даже прослушала, как зовут этого человека. Ей было все равно. Зато Тризар болтал за двоих. Они с купцом обсудили проблему пустынных разбойников, потом перешли на оазисы, берущие (или дерущие, что ближе к истине) непомерную плату, и под конец вдосталь поругали наместника Эльтарела. Купец был явно не в курсе, кого он приютил у своего костра и какие изменения произошли с господином Тризаром, а последний не собирался просвещать человека, попросту назвавшим другим именем и от души проклиная самого себя. Алия видела, что он так веселиться, и если бы у нее были силы, она бы даже посмеялась над любимым. Но сейчас ей хотелось лишь есть и спать. К счастью, у положения единственной женщины есть не только плохие стороны. Все мужчины с радостью пытались ее обслужить, подавали лучшие куски мяса, лепешки и даже откуда-то достали вино. А потом освободили немного места в одной из повозок и накидали туда тряпок, чтобы ей было мягко спать. Глядя на такую заботу, Тризар гневно хмурился, но ничего не говорил, лишь провел рукою над Алией, что-то колдуя. Ох, простите, магича.
— Чтобы тебя точно не тронули, — проворчал он ей на ухо, когда она укладывалась спать.
— Ты же говорил, что абсолютной защиты не существует.
— Существует, но она забирает много сил. — Он глянул на нее. — Сегодня можно, а то у меня слишком много конкурентов.
— Их у тебя нет, — тепло усмехнулась Алия и заснула. Силы покинули ее. Она надеялась, что ей удастся поспать несколько часов, а Тризар за это время не успеет ни с кем подраться. Но, как мы все знаем, чем сильнее мы чего-то желаем, тем маловероятнее, что это сбудется.
Посреди ночи над лагерем раздались крики и свист стрел.
***
Тризару не нравился этот улыбчивый купец. И вовсе не потому что он глазел на Алию. Просто бывший наместник Эльтарела знал, что купцы — народ жадный и недружелюбный, только если это не принесет им выгоду. А помощь двум бродягам точно не относилась к последнему. Вот и получалось, что чем добрее к ним был купец, тем больше подозрений терзало Тризара. Он даже рискнул залезть в повозки, наведя легкий морок. Что ж, его подозрения оправдались — в мешках был контрабандная Пыльца, один из самых сильных дурманящих составов. Его делали из редкой травки, которую даже выращивать было запрещено. Однако где король с его запретами, а где контрабандисты! На просторах бескрайней пустыни можно было встретить что угодно, в том числе целый ряд запрещенных товаров, которыми даже рисковый Тризар не торговал. Были в мире вещи, о которые он не желал пачкать руки. Пыльца относилась к таким, и бывший наместник Эльтарела в свое время немало потратил сил, чтобы изжить эту заразу. Пыльца не просто дурманила рассудок, как многие травки, она разрушала сознание, всего за несколько месяцев превращая здоровых людей и нелюдей в безумных слюнявых созданий, живущих лишь ради пропитания и новой порции Пыльцы. Конечно, Тризар осознавал, что полностью уничтожить заразу он не мог, поэтому встреча с торговцами Пыльцой его не удивила. Он воспринял это с философской обреченностью, собираясь попросту всех здесь убить. Понятно, что их с Алией в живых не оставят. Их бы убили сразу, но Тризар показал, что он маг, и это на время отпугнуло контрабандистов. Они явно решили подождать, когда он заснет, и тогда уже избавиться от него. И от Алии после того, как развлекутся с ней. Поэтому Тризар не испытывал никакой жалости и не собирался медлить. Однако кое-кто его опередил.
Лагерь только погрузился в сон, когда в темноте послышался шорох. Тризар, прислушивающийся к каждому звуку, первым заметил перемену в окружающей тишине. Он застыл, готовя заклинание, когда сразу несколько стрел вонзилось в плоть охранников, несущих караул. В неясном свете огней Тризар разглядел, как один за другим падают в песок контрабандисты. Не медля больше, он бросился к повозке, где спала Алия. Лагерь уже проснулся, послышались крики оставшихся в живых охранников, звон стали и ржание лошадей. Тризар спешил, как мог, но так и не успел к Алии. Дорогу ему преступил какой-то громила, страшный и оборванный. Пустынный разбойник, только они выглядели хуже мертвецов.
Тризар вскинул руку, и магия распылила меч разбойника — или чем он там замахнулся. Человек в ужасе отшатнулся, не понимая, что произошло, а Тризар уже готовил новое заклинание. Вслед за своим мечом отправился и хозяин, это заняло не более трех секунд. Однако за это время к Тризару приблизилось еще трое разбойников. Совсем скоро магу стало не до Алии — самому бы выжить! Но мысли о ней все равно продолжали мучить его. Он бил, бил, бил. Разбойников было слишком много, а тут еще из-за ближайшей повозки выскочил колдун. Честно говоря, маги всегда выигрывали у колдунов, они попросту были сильнее. Однако колдуны отличались коварством, которого не хватало чересчур самоуверенным магам. Иногда это их губило. Тризар схватился с колдуном, попутно отбивая атаки разбойников. Он не успевал. Не успевал. Огненные шары подожгли повозки, кто-то разворошил костер, и к магическому пламени добавилось вполне обычное. В этом хаосе невозможно было разобрать, что происходит, особенно когда на тебя наседают сразу несколько врагов. И в тот миг, когда Тризара окончательно загнали в угол, появилась Алия. Увидев ее золотые волосы, блестящие в свете огня, он почувствовал, как немеют пальцы. Куда она бежит!
Страх за нее вытеснил все другие эмоции, заставил магию внутри него вспыхнуть еще более ярким пламенем, чем то, которое бушевало вокруг. Он призвал силу, скручивая ее в тонкие жгуты заклинания, и направил на врагов. Сверкающая волна поглотила всех… кроме проклятого колдуна! А меж тем в Тризара уже летело колдовское пламя, отбить которое он не успевал. Пришлось нырнуть под повозку, перекатиться, вскочить с другой стороны. Колдун тоже не медлили, и стоило Тризару подняться, как он увидел новый шар колдовского пламени. Однако заклинание так и не слетело с пальцев разбойника — ему глубоко в шею вошел нож, направляемой с виду слабой женской ручкой.
На мгновение Тризар даже почувствовал гордость и какое-то странное единство мыслей с Алией, а в следующий миг на его затылок обрушился страшный удар, и все вокруг померкло.
Глава 4. В плену, или Нечистокровный
Веревки больно впивались в запястья, камни кололи бок, но даже это Алия предпочла бы обществу разбойников. На ее счастье, они пока не обращали на нее внимания. Ночной налет закончился неудачно для купца и его каравана, почти всех убили разбойники, а тем, кому "посчастливилось" выжить, ждали пытки и мучительная смерть. Пленников связали и свалили кучей в огромной пещере, которая служила домом этим людям. Алия плохо запомнила путь до убежища разбойников, хотя она и была единственной, кто находился в сознании. Купца, одного из его охранников и Тризара вырубили довольно мастерски, те не приходили в себя даже во время короткого пути до пещеры и после, когда их побросали на камни, оставив дожидаться своей участи.
Алия приподнялась на локте и незаметно подползла к Тризару. Два других пленника уже начали приходить в себе, и если бы она не видела, как слабо вздымается грудь Тризара, когда он дышит, она бы уже сошла с ума от беспокойства.
Приблизившись, Алия склонилась к лицу Тризара и подула. Ей пришлось потратить почти две минуты, пока его веки не задрожали. Наконец он открыл глаза, и она облегченно выдохнула. Тризар поморщился, руки его дернулись в путах, и в глазах его зажглось мрачное понимание.
— Вытащи нас отсюда, — попросила Алия шепотом. — Мы в пещере в разбойников, она недалеко от лагеря каравана. Давай быстрее, в тех тюках была Пыльца, эти дикари уже нанюхались!
Она пренебрежительно кивнула в сторону разбойников, а потом упала на камни, не в силах больше опираться на локоть.
Несколько секунд она наблюдала за постепенно хмурящимся Тризаром и наконец тихо спросила:
— Ты не можешь?
Само это предположение казалось ей чем-то из ряда вон выходящим, совершенно безумным, неправдоподобным, но именно оно и приходило на ум.
— Не могу, — признал Тризар, и голос его звучал страшно. — Магию что-то блокирует, какая-та дрянь.
— На тебе обычные веревки, не зачарованные кандалы.
— Тогда остаются только зелья. Есть парочка… — Тризар тихо выругался. — Не думаю, что они будут действовать дольше нескольких часов, так что есть шанс.
— Если мы проживем эти несколько часов. — Алия вовсе не была рада. Отвратительно! Невыносимо! Лучше бы она умерла в пустыне под палящим солнцем! Что ей приходится терпеть! Немыслимо!
«Все ради тебя, любимый», — мрачно подумала Алия, наблюдая за тем, как разбойники рассаживаются вокруг костра. Это был обычный сброд — грязные оборванцы, даже оружие у них было отвратительное. Их сальные взгляды скользили по Алии, и Тризар, тоже заметивший особое внимание, проявляемое к ней, попытался загородить его. Она больно пнула его в голень.
— Не дури, — прошипела она, продолжая наблюдать за пустынными разбойниками. Этого сброда было полно в песках. Они не жили честно, побираясь и нападая на всех подряд. Они кричали о равенстве и свободе, но любили золото куда сильнее, чем спасать рабов, его добывающих. Разговаривать с разбойниками и умолять их было бесполезно. У Алии с Тризаром был только один шанс, и его предстояло использовать. Риск, конечно, велик, но разве ей не привыкать?
— Ты уверен, — шепотом обратилась она к Тризару, — что действие зелье пройдет через несколько часов?
— Ты видела, когда меня напоили?
— Нет, но с тех пор, как нас связали и повезли к пещере, ты всегда был на виду, так что если они что-то и сделали, то когда схватили тебя — я этот момент пропустила, дралась, — хмыкнула Алия, быстро поняв, куда клонит Тризар.
— И сколько времени прошло? — спросил он и поморщился. Видимо, стукнули его хорошо.
— Часа полтора, — прикинула Алия.
— Тогда не больше трех часов осталось, даже если они добавили в зелье цмин. Надо подождать… — Он нахмурился. — И каким-то образом не дать им напоить меня снова. Не думаю, что они глупы настолько.
— Нет, и знай — вас собрались допрашивать. — Алия кивнула в сторону стонущего купца и мрачного охранника.
— Плохо. И не попросишь же их повременить.
— Что они хотят от вас? Со мной все понятно, но вы-то им зачем?
— Торговые пути — их же часто меняют, — разъезды пустынных патрулей. Да много чего. Ты ведь знаешь, какое положение мы, маги, занимаем в обществе Шарэта. А эти шакалы умеют чуять выгоду.
Теперь настал черед Алии хмуриться. Она вовсе не собиралась позволять пустынным дикарям мучить ее мужчину. И в отличие от других пленников, у нее имелось в наличие оружие, которому никто ничего не мог противопоставить.
Она еще раз посмотрела на Тризара, он поймал ее взгляд.
— Кто здесь самый опасный? Кроме того урода в ужасной рубиновой рубашке.
— Сразу видно, что ты женщина. Рубиновый! — тихо фыркнул Тризар и все же ответил: — Рядом с главарем сидит еще один колдун. Не сводит с меня глаз… Но я бы все же учитывал еще четыре десятка разбойников, они могут доставить нам неудобства, — с сарказмом добавил он.