Хотя бы двое должны остаться с пленником. Интересно, как долго они станут ловить его. Час, два? Если все же догонят, то что сделают? Казнят, как и говорил немолодой воин, за неповиновение или все же отвезут к королю Гарнету на суд. Ирин хотел бы второго в случае неудачного бегства, но понимал скорейшую вероятность первого. Его величество отдал приказ, который следовало выполнить.
— Вернись назад! — крикнул другой воин.
Благо, у всего отряда были только мечи. Иначе, Кондра сразу бы сразили стрелой.
Кондр достиг дороги и помчался прочь от Данеша. Воины отставали на минуту. Погоня продолжалась.
Ирин не понял, что случилось. Конь вдруг споткнулся на обе правые ноги и полетел через голову. Кондр перекувырнулся несколько раз и растянулся на земле лицом вниз. Руки с ногами были целы. Конь уже рядом.
Воины тот час окружили Кондра. Тот поднялся на ноги, стал отряхиваться.
Вышло глупо и совершенно по-детски. Наивно было рассчитывать на бегство. Так ребенок пытается избежать наказания, рассчитывая на загруженность родителей делами. Они забудут его проступок. Только родители ничего не забывают.
Кондр смотрел на хмурые лица воинов и ждал приговора. Теперь они решали его судьбу. Могут еще раз напомнить о приказе его величества, а могут отправить вслед за Листарием.
— Ты свободен, — произнес немолодой воин.
— Что ты говоришь? — возмутился один из воинов. — У нас строгий приказ.
— Кто-то должен остановить кровопролитие.
— Спасибо, — искренне поблагодарил растерянный решением Ирин.
— Не благодари, лучше вернись раньше нашего к королю Гарнету и объясни свое неповиновение. Я не хочу врать его величеству.
— Не могу дать подобного обещания.
— Сейчас это не имеет значения. Просто выполни свой долг.
Возмутившийся воин достал меч, направил на товарища.
— Ты не имеешь права его отпускать.
— Кажется, ты не понимаешь, Арг, насколько важно Кондру уйти, — воин сидел спокойно, не предпринимая попыток отъехать в сторону или достать свой меч.
— Я служу его величеству, Олнер, и не потерплю измены ни в чем. После пленения сына ты стал задумчивым. О чем твои мысли? Может о переходе на сторону мятежников.
— Как я могу быть с убийцами сына?! — вспыхнул Олнер.
— Так почему же хочешь, чтобы воин Кондр ушел?
— Я же объяснил. Спроси остальных. Если они решат, что Кондр должен умереть, то я препятствовать не стану.
Все трое воинов согласились с решением Олнера, чему Ирин был очень рад. Он поблагодарил их.
Арг не мог стерпеть подобного и умчался назад. Воин был зол на самоволие остальных.
— Вас могут убить, — предупредил Кондр. — Лучше езжайте со мной.
— Нет, мы отправимся в Сайол, как и приказал его величество, — Олнер сунул руку в карман, достал перстень с изумрудом, протянул Кондру. — Листарий просил передать его тебе. Любой мятежник станет помогать, увидев этот перстень.
Кондр спрятал подарок в карман. Он сразу понял, что предводитель вовсе не простой человек. Его род имеет право на ношение подобных украшений. Пусть изумруд и не большой и в простой оправе, но его владелец имеет положение в обществе. Кто он? Разорившийся землевладелец? Купец? Люди доверяют ему и следуют за ним. Ирин припомнил лицо мужчины.
— Листарий умрет?
— Конечно. Отпустить его мы не можем.
— Жаль.
Прежде чем отправиться в путь через полный мятежниками Шерданшар, Кондру следовало переодеться в обычную одежду. Ирину пришлось стать вором. В покинутом жителями доме он нашел подходящую одежду. Теперь Кондра могли принять за лазутчика королевского войска, и только перстень, лежащий в кармане, свидетельствовал об обратном. Кондр надеялся, что никому не придет в голову обвинить его в краже перстня. В таком случае ему будет грозить неминуемая смерть. Ирин надеялся на знание Листарием мятежников. Жаль, что он умер, а не едет рядом с ним.
Воспользоваться перстнем Кондру пришлось на постоялом дворе, куда его не пускал хозяин. Это был тот же самый постоялый двор, где защитника королевства едва не убили. Бывшего защитника королевства, ибо сейчас Кондр и внешне и в поведении был простым деревенским жителем. Сначала Ирин решил заночевать возле дороги, но приближение большой грозовой тучи изменило его планы. К тому же, по дорогам сновали дозорные отряды. Быть схваченным ночью могло привести к неприятностям. Кондра могли принять за лазутчика. Нормальные люди останавливаются на постоялом дворе либо в доме.
В общем зале сидела пара постояльцев. На Кондра они даже не взглянули. Одежда выдавала горожан.
Поужинав, Ирин сразу направился в комнату. Он хотел подумать над дальнейшими действиями, но сразу провалился в сон.
Утром Кондр решил поговорить с хозяином постоялого двора насчет перстня, который имеет власть над людьми. Хозяина он нашел в общем зале и пригласил сесть за стол. Вначале мужчина отнекивался, ссылаясь на повседневные дела, но напоминание о перстне сломило его.
— Хозяин перстня мертв? — прямо спросил хозяин.
— Допустим, — уклончиво ответил Кондр. Он решил не сообщать о смерти Листария. Так мужчина может сказать больше.
— Конечно, он мертв. Иначе тебе бы он не перешел.
— Он мог дать на время, чтобы помочь.
Хозяин отрицательно покачал головой.
— С перстнями не расстаются при жизни.
Кондр удивленно поднял вверх брови.
— Так их несколько?
— Да. Тот, что у тебя, принадлежал сыну. Не знаю, которому из трех.
— Неважно, кому оно принадлежало и что стало с владельцем. Ты знаешь историю перстней?
— Немного.
— Расскажи.
Хозяин посмотрел на дверь и вошедших троих мужчин. Двое сразу направились к ним. Третий остался у двери.
— Ты позвал их? — догадался Кондр, поднимаясь из-за стола. Бежать невозможно.
— Прости. Мне поручено следить за посетителями и докладывать о подозрительных.
— Все дело в перстне?
Хозяин кивнул.
— Прошу идти с нами, — сказал один из подошедших мужчин. — Дай слово не сопротивляться и останешься свободен.
Кондр дал слово. Бегство в данном означало признание вины, которой не было. Листарий все-таки оказался не прав, давая ему перстень. Вместо помощи теперь у него проблемы. Не стоило брать перстень. Ну, почему везде одни препятствия.
Через десять минут Кондр сидел на стуле посреди комнаты. Больше не надеясь на данное слово, руки ему связали за спинкой. Перед ним стоял мужчина едва ли старше него. Скрестив руки на груди, он зло смотрел на Ирина. На все объяснения пленника он отвечал неверием. Мужчина считал невозможным добровольную передачу перстня. Когда же Кондр сказал про воина, ставшего посредником в передаче, мужчина усмехнулся.
— Так он не сам отдал перстень.
— Он не мог.
— Почему?
Кондр объяснил, как было дело.
— Значит, ты все же украл перстень?
— Нет! — горячо воскликнул Ирин. Он никак не мог понять разницы между личной передачей и через воина.
— Этот перстень передается только от хозяина к новому хозяину и никак иначе. Любое другое действие считается кражей.
— Разве хозяин не знал об этом? Прекрасно знал, — Кондр исчерпывал доводы в свою защиту. Вот ведь попался так попался. Хуже, чем в лесном домике. Кто теперь его защитит?
— Конечно, знал, — нехорошо улыбнулся мужчина. — Догадываешься, с какой целью передан перстень?
Кондр осознал ошибку. Вещь, принятая в качестве подарка, послужила способом устранения Ирина. Местью приговоренного к смерти человека. Получается, все слова Листария о понимании ситуации были обманом. Он легко поверил мятежнику.
— Вижу, все понял.
— Я ведь ничего не знал.
— Когда это незнание закона помогало преступнику? — пожал плечами мужчина.
— Не помогало, — согласился Кондр.
— Мы ведь не совсем сторонники закона, — напомнил мужчина. — Точнее совсем не на стороне закона. Понимаешь?
— Я должен стать вашим воином.
— Да. Либо ты с нами и потому получаешь прощение, либо объявляешься вором. Выбор за тобой.
— Выбираю быть с вами, — Кондру нелегко далось решение, но выбора не было.
Мужчина кивнул в знак согласия с Кондром.
Ирин понял, чего на самом деле добивался Листарий. Того же, чего хотел его отец. Чтобы защитник королевства перешел на сторону мятежников. Не в Данеше, так здесь у них это получилось.
— Можешь рассказать о перстне? Его ведь носит не простой человек.
— Верно, не простой, — согласился мужчина и разомкнул руки. У него оказался такой же перстень. — Только сейчас мое положение не имеет никакого значения. Избранный мною путь единственно верный, хотя ты и не согласен со мной, господин защитник королевства, — он громко рассмеялся. — Теперь ты королевский мятежник, — мужчина зашел за спину Кондра, стал развязывать веревку. — Надеюсь на твое благоразумие. Завтра мы отправляемся в Ассасуар.
— Как завтра?! — воскликнул Кондр. — Так скоро.
— Ждать, когда закончится зерно, не имеет смысла.
— Но ведь часть мятежников еще в столице.
— Придется обойтись без них.
— Вы совершаете ошибку, непоправимую ошибку.
— Посмотрим.
Мятежников в Ассасуаре как будто ждали. Видимо, король Гарнет предупредил сестру — королеву Авделию. Нет, скорее всего, это сделал предатель из мятежников. Человек, знающий место высадки мятежников на берег. Будь Кондр среди своих, он обязательно поделился бы мыслями, но мятежники не принадлежали к его людям. Чем хуже будет им, тем лучше для него, как защитника королевства, которым Ирин по-прежнему себя считал. Еще издалека мятежники с кораблей, подходящих к берегу королевства, увидели собранное войско. Многие высказались за немедленное возвращение, но капитаны кораблей распорядились не приставать к берегу, а плыть в шлюпках. На двух кораблях возникли бунты, которые быстро усмирили. Вместо повешения зачинщиков выкинули за борт. Им ничего не оставалось делать, как плыть к берегу прямо в руки воинов. Мятежники видели, как выбравшихся из воды безоружных мужчин скручивали и уводили. Многие сочувствовали людям, которых просто бросили врагам, не дав возможности защищаться. Однако, в открытую никто больше ничего не сказал.
Сам Кондр был рад воинам, которые не дадут мятежникам пройти вглубь Ассасуара. Благодаря снам, он считал королевство родным и все больше тянулся к нему. Ирина по-прежнему пытался вспоминать прошлое, но головная боль прерывала всякие попытки. Кондр надеялся, что родные места помогут ему все вспомнить и был почти благодарен сложившимся обстоятельствам. Только одно терзало Ирина. Листирия оказалась права, говоря о преимуществах защитника королевства перед младшим стражем закона, которым он был во снах. После наказания командира он больше не хотел подобного обращения. Пусть даже он действительно заслужит порки. Лучше тюрьма или увольнение. Служба защитником королевства изменила его.
Мужчина с перстнем командовал сотней, в которую определил Кондра в качестве своего помощника. Они плыли на одном корабле. Мужчину звали Диалом. Командиром он был строгим и того же требовал от других командиров. Кондр видел, что мятежники используют те же правила королевского войска. На заданный Даалу вопрос тот ответил, что не видит лучшего построения войска. Мятежники не стараются придумать новые правила, они только меняют свою жизнь.
Командиры на совете решили найти другое место для высадки. А лучше два. Можно высадить часть людей здесь, а потом отплыть еще дальше. Идти прямо было глупо. Лучше всего уходить ночью, чтобы враг не понял направление. Так они сохранят жизнь своим людям и пройдут вглубь Ассасуара.
Задуманный план удался. Ночь выдалась темная, так что кроме горевших на берегу костров ничего не было видно. Однако, мятежники не знали и о передвижении королевского войска. Приставать к берегу было опасно.
Лодки одна за другой приставали к берегу. Вооруженные мужчины как можно тише выходили на берег и оглядывались. Кажется, им удалось уйти незамеченными. Мятежники приободрились и начали разговаривать вполголоса. Командиры не препятствовали, сами поверив в удачу.
Нападение было внезапным. Королевское войско напало справо. С той стороны, где осталось после отплытия кораблей. Завязался бой. Несмотря на внезапность, мятежникам удалось оказать достойное сопротивление.
Сотня Диала тоже находилась здесь, так что Кондру пришлось сражаться. Каждый удар мечом был труден. Ему казалось, нет, он был просто уверен, что убивает своих. В схватках с мятежниками подобного чувства не было. Он не смог бы объяснить нахлынувшего ощущения. Ассасуар полностью стал его родиной, едва он ступил на его берег. Теперь Ирин всматривался в каждого воина, с которым дрался. Он боялся узнать кого-нибудь или быть узнанным.
Кондр боялся не напрасно. Он увидел мужчину и что-то знакомое было в чертах лица. Во снах мужчина не появлялся. Ирин бы запомнил его. Воин сражался мужественно, но было заметно, что держит оружие совсем недавно. Кондр стал пробиваться к нему. Вот взгляды их на миг встретились. Мужчина сделал удивленное лицо, но тут же отвлекся на очередного мятежника. Кондр тоже отвлекся, потом потерял мужчину.
Сражение длилось продолжительное время и закончилось победой мятежников. Королева Авделия не такое уж большое послала войско, надеясь на неумение мятежников владеть оружием. Зря она так решила. Мятежники упражнялись, многие из них являлись бывшими воинами и учили остальных так же, как в свое время учили их самих. Однако, почти половина высадившихся лежала на берегу. Мятежники потеряли четверть от общего числа в первом же бою. Люди сразу упали духом. Они не думали так быстро расстаться с товарищами.
Командирам срочно нужно было воодушевить людей, пока снова не начались разговоры о возвращении. Лучшим средством была бы немедленная расправа над шестью десятками пленных. Командиры же сошлись во мнение о недопустимости пролития еще большей крови. Пленники могут пригодиться для обмена. Пока же воинов надежно связали.
Люди из сотни Кондра оказались выставленными в охрану лагеря. Все страшно устали да и сам Ирин едва держался на ногах. Несмотря на это, ему хотелось найти мужчину, узнавшего его. Он являлся первым реальным человеком после короля Гарнета, знавшим о прошлом Ирина. Среди мертвых мужчины Кондр не обнаружил. Беглецов не было. Оставалось поискать среди пленников. Под предлогом проверки постов Кондр направился к ним.
Кондр шагал между пленными воинами и заглядывал в лица. Они сидели в стороне от мятежников. Некоторые уже лежали. Кто-то отворачивался, кто-то ругал Ирина. Знакомого лица не было. Значит, Кондр ошибся, и того мужчину убили.
— Кондр? Ирин? — раздалось вдруг за спиной Ирина.
Тот обернулся.
На него смотрел тот самый мужчина со знакомым лицом.
Кондр подошел.
— Тебе известно мое имя? — спросил он.
— Конечно. Это же я — Нарлан Камнев. Ты не узнаешь меня.
Мужчина разглядывал Кондра, а тот пытался вспомнить его. Голову снова пронзила боль. Кондр застонал, хватаясь за нее.
— Что с тобой?
— Я ничего не помню. Кем ты мне приходишься, Нарлан? — садясь рядом с мужчиной, спросил Кондр.
— Никем, если ты о родственных связях. Мы вместе вели одно расследование. Похищение принца Гарнета. Тогда мы решили, что это похищение. Рассматривая место преступления, ты нашел украшение, а потом исчез. Больше о тебе мы не слышали. Позднее узнали о принце Гарнете, занявшем трон Шерданшара. Куда же делся законный король? Теперь появился ты с этими людьми. Чего они хотят?
— Вернись назад! — крикнул другой воин.
Благо, у всего отряда были только мечи. Иначе, Кондра сразу бы сразили стрелой.
Кондр достиг дороги и помчался прочь от Данеша. Воины отставали на минуту. Погоня продолжалась.
Ирин не понял, что случилось. Конь вдруг споткнулся на обе правые ноги и полетел через голову. Кондр перекувырнулся несколько раз и растянулся на земле лицом вниз. Руки с ногами были целы. Конь уже рядом.
Воины тот час окружили Кондра. Тот поднялся на ноги, стал отряхиваться.
Вышло глупо и совершенно по-детски. Наивно было рассчитывать на бегство. Так ребенок пытается избежать наказания, рассчитывая на загруженность родителей делами. Они забудут его проступок. Только родители ничего не забывают.
Кондр смотрел на хмурые лица воинов и ждал приговора. Теперь они решали его судьбу. Могут еще раз напомнить о приказе его величества, а могут отправить вслед за Листарием.
— Ты свободен, — произнес немолодой воин.
— Что ты говоришь? — возмутился один из воинов. — У нас строгий приказ.
— Кто-то должен остановить кровопролитие.
— Спасибо, — искренне поблагодарил растерянный решением Ирин.
— Не благодари, лучше вернись раньше нашего к королю Гарнету и объясни свое неповиновение. Я не хочу врать его величеству.
— Не могу дать подобного обещания.
— Сейчас это не имеет значения. Просто выполни свой долг.
Возмутившийся воин достал меч, направил на товарища.
— Ты не имеешь права его отпускать.
— Кажется, ты не понимаешь, Арг, насколько важно Кондру уйти, — воин сидел спокойно, не предпринимая попыток отъехать в сторону или достать свой меч.
— Я служу его величеству, Олнер, и не потерплю измены ни в чем. После пленения сына ты стал задумчивым. О чем твои мысли? Может о переходе на сторону мятежников.
— Как я могу быть с убийцами сына?! — вспыхнул Олнер.
— Так почему же хочешь, чтобы воин Кондр ушел?
— Я же объяснил. Спроси остальных. Если они решат, что Кондр должен умереть, то я препятствовать не стану.
Все трое воинов согласились с решением Олнера, чему Ирин был очень рад. Он поблагодарил их.
Арг не мог стерпеть подобного и умчался назад. Воин был зол на самоволие остальных.
— Вас могут убить, — предупредил Кондр. — Лучше езжайте со мной.
— Нет, мы отправимся в Сайол, как и приказал его величество, — Олнер сунул руку в карман, достал перстень с изумрудом, протянул Кондру. — Листарий просил передать его тебе. Любой мятежник станет помогать, увидев этот перстень.
Кондр спрятал подарок в карман. Он сразу понял, что предводитель вовсе не простой человек. Его род имеет право на ношение подобных украшений. Пусть изумруд и не большой и в простой оправе, но его владелец имеет положение в обществе. Кто он? Разорившийся землевладелец? Купец? Люди доверяют ему и следуют за ним. Ирин припомнил лицо мужчины.
— Листарий умрет?
— Конечно. Отпустить его мы не можем.
— Жаль.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Прежде чем отправиться в путь через полный мятежниками Шерданшар, Кондру следовало переодеться в обычную одежду. Ирину пришлось стать вором. В покинутом жителями доме он нашел подходящую одежду. Теперь Кондра могли принять за лазутчика королевского войска, и только перстень, лежащий в кармане, свидетельствовал об обратном. Кондр надеялся, что никому не придет в голову обвинить его в краже перстня. В таком случае ему будет грозить неминуемая смерть. Ирин надеялся на знание Листарием мятежников. Жаль, что он умер, а не едет рядом с ним.
Воспользоваться перстнем Кондру пришлось на постоялом дворе, куда его не пускал хозяин. Это был тот же самый постоялый двор, где защитника королевства едва не убили. Бывшего защитника королевства, ибо сейчас Кондр и внешне и в поведении был простым деревенским жителем. Сначала Ирин решил заночевать возле дороги, но приближение большой грозовой тучи изменило его планы. К тому же, по дорогам сновали дозорные отряды. Быть схваченным ночью могло привести к неприятностям. Кондра могли принять за лазутчика. Нормальные люди останавливаются на постоялом дворе либо в доме.
В общем зале сидела пара постояльцев. На Кондра они даже не взглянули. Одежда выдавала горожан.
Поужинав, Ирин сразу направился в комнату. Он хотел подумать над дальнейшими действиями, но сразу провалился в сон.
Утром Кондр решил поговорить с хозяином постоялого двора насчет перстня, который имеет власть над людьми. Хозяина он нашел в общем зале и пригласил сесть за стол. Вначале мужчина отнекивался, ссылаясь на повседневные дела, но напоминание о перстне сломило его.
— Хозяин перстня мертв? — прямо спросил хозяин.
— Допустим, — уклончиво ответил Кондр. Он решил не сообщать о смерти Листария. Так мужчина может сказать больше.
— Конечно, он мертв. Иначе тебе бы он не перешел.
— Он мог дать на время, чтобы помочь.
Хозяин отрицательно покачал головой.
— С перстнями не расстаются при жизни.
Кондр удивленно поднял вверх брови.
— Так их несколько?
— Да. Тот, что у тебя, принадлежал сыну. Не знаю, которому из трех.
— Неважно, кому оно принадлежало и что стало с владельцем. Ты знаешь историю перстней?
— Немного.
— Расскажи.
Хозяин посмотрел на дверь и вошедших троих мужчин. Двое сразу направились к ним. Третий остался у двери.
— Ты позвал их? — догадался Кондр, поднимаясь из-за стола. Бежать невозможно.
— Прости. Мне поручено следить за посетителями и докладывать о подозрительных.
— Все дело в перстне?
Хозяин кивнул.
— Прошу идти с нами, — сказал один из подошедших мужчин. — Дай слово не сопротивляться и останешься свободен.
Кондр дал слово. Бегство в данном означало признание вины, которой не было. Листарий все-таки оказался не прав, давая ему перстень. Вместо помощи теперь у него проблемы. Не стоило брать перстень. Ну, почему везде одни препятствия.
Через десять минут Кондр сидел на стуле посреди комнаты. Больше не надеясь на данное слово, руки ему связали за спинкой. Перед ним стоял мужчина едва ли старше него. Скрестив руки на груди, он зло смотрел на Ирина. На все объяснения пленника он отвечал неверием. Мужчина считал невозможным добровольную передачу перстня. Когда же Кондр сказал про воина, ставшего посредником в передаче, мужчина усмехнулся.
— Так он не сам отдал перстень.
— Он не мог.
— Почему?
Кондр объяснил, как было дело.
— Значит, ты все же украл перстень?
— Нет! — горячо воскликнул Ирин. Он никак не мог понять разницы между личной передачей и через воина.
— Этот перстень передается только от хозяина к новому хозяину и никак иначе. Любое другое действие считается кражей.
— Разве хозяин не знал об этом? Прекрасно знал, — Кондр исчерпывал доводы в свою защиту. Вот ведь попался так попался. Хуже, чем в лесном домике. Кто теперь его защитит?
— Конечно, знал, — нехорошо улыбнулся мужчина. — Догадываешься, с какой целью передан перстень?
Кондр осознал ошибку. Вещь, принятая в качестве подарка, послужила способом устранения Ирина. Местью приговоренного к смерти человека. Получается, все слова Листария о понимании ситуации были обманом. Он легко поверил мятежнику.
— Вижу, все понял.
— Я ведь ничего не знал.
— Когда это незнание закона помогало преступнику? — пожал плечами мужчина.
— Не помогало, — согласился Кондр.
— Мы ведь не совсем сторонники закона, — напомнил мужчина. — Точнее совсем не на стороне закона. Понимаешь?
— Я должен стать вашим воином.
— Да. Либо ты с нами и потому получаешь прощение, либо объявляешься вором. Выбор за тобой.
— Выбираю быть с вами, — Кондру нелегко далось решение, но выбора не было.
Мужчина кивнул в знак согласия с Кондром.
Ирин понял, чего на самом деле добивался Листарий. Того же, чего хотел его отец. Чтобы защитник королевства перешел на сторону мятежников. Не в Данеше, так здесь у них это получилось.
— Можешь рассказать о перстне? Его ведь носит не простой человек.
— Верно, не простой, — согласился мужчина и разомкнул руки. У него оказался такой же перстень. — Только сейчас мое положение не имеет никакого значения. Избранный мною путь единственно верный, хотя ты и не согласен со мной, господин защитник королевства, — он громко рассмеялся. — Теперь ты королевский мятежник, — мужчина зашел за спину Кондра, стал развязывать веревку. — Надеюсь на твое благоразумие. Завтра мы отправляемся в Ассасуар.
— Как завтра?! — воскликнул Кондр. — Так скоро.
— Ждать, когда закончится зерно, не имеет смысла.
— Но ведь часть мятежников еще в столице.
— Придется обойтись без них.
— Вы совершаете ошибку, непоправимую ошибку.
— Посмотрим.
Мятежников в Ассасуаре как будто ждали. Видимо, король Гарнет предупредил сестру — королеву Авделию. Нет, скорее всего, это сделал предатель из мятежников. Человек, знающий место высадки мятежников на берег. Будь Кондр среди своих, он обязательно поделился бы мыслями, но мятежники не принадлежали к его людям. Чем хуже будет им, тем лучше для него, как защитника королевства, которым Ирин по-прежнему себя считал. Еще издалека мятежники с кораблей, подходящих к берегу королевства, увидели собранное войско. Многие высказались за немедленное возвращение, но капитаны кораблей распорядились не приставать к берегу, а плыть в шлюпках. На двух кораблях возникли бунты, которые быстро усмирили. Вместо повешения зачинщиков выкинули за борт. Им ничего не оставалось делать, как плыть к берегу прямо в руки воинов. Мятежники видели, как выбравшихся из воды безоружных мужчин скручивали и уводили. Многие сочувствовали людям, которых просто бросили врагам, не дав возможности защищаться. Однако, в открытую никто больше ничего не сказал.
Сам Кондр был рад воинам, которые не дадут мятежникам пройти вглубь Ассасуара. Благодаря снам, он считал королевство родным и все больше тянулся к нему. Ирина по-прежнему пытался вспоминать прошлое, но головная боль прерывала всякие попытки. Кондр надеялся, что родные места помогут ему все вспомнить и был почти благодарен сложившимся обстоятельствам. Только одно терзало Ирина. Листирия оказалась права, говоря о преимуществах защитника королевства перед младшим стражем закона, которым он был во снах. После наказания командира он больше не хотел подобного обращения. Пусть даже он действительно заслужит порки. Лучше тюрьма или увольнение. Служба защитником королевства изменила его.
Мужчина с перстнем командовал сотней, в которую определил Кондра в качестве своего помощника. Они плыли на одном корабле. Мужчину звали Диалом. Командиром он был строгим и того же требовал от других командиров. Кондр видел, что мятежники используют те же правила королевского войска. На заданный Даалу вопрос тот ответил, что не видит лучшего построения войска. Мятежники не стараются придумать новые правила, они только меняют свою жизнь.
Командиры на совете решили найти другое место для высадки. А лучше два. Можно высадить часть людей здесь, а потом отплыть еще дальше. Идти прямо было глупо. Лучше всего уходить ночью, чтобы враг не понял направление. Так они сохранят жизнь своим людям и пройдут вглубь Ассасуара.
Задуманный план удался. Ночь выдалась темная, так что кроме горевших на берегу костров ничего не было видно. Однако, мятежники не знали и о передвижении королевского войска. Приставать к берегу было опасно.
Лодки одна за другой приставали к берегу. Вооруженные мужчины как можно тише выходили на берег и оглядывались. Кажется, им удалось уйти незамеченными. Мятежники приободрились и начали разговаривать вполголоса. Командиры не препятствовали, сами поверив в удачу.
Нападение было внезапным. Королевское войско напало справо. С той стороны, где осталось после отплытия кораблей. Завязался бой. Несмотря на внезапность, мятежникам удалось оказать достойное сопротивление.
Сотня Диала тоже находилась здесь, так что Кондру пришлось сражаться. Каждый удар мечом был труден. Ему казалось, нет, он был просто уверен, что убивает своих. В схватках с мятежниками подобного чувства не было. Он не смог бы объяснить нахлынувшего ощущения. Ассасуар полностью стал его родиной, едва он ступил на его берег. Теперь Ирин всматривался в каждого воина, с которым дрался. Он боялся узнать кого-нибудь или быть узнанным.
Кондр боялся не напрасно. Он увидел мужчину и что-то знакомое было в чертах лица. Во снах мужчина не появлялся. Ирин бы запомнил его. Воин сражался мужественно, но было заметно, что держит оружие совсем недавно. Кондр стал пробиваться к нему. Вот взгляды их на миг встретились. Мужчина сделал удивленное лицо, но тут же отвлекся на очередного мятежника. Кондр тоже отвлекся, потом потерял мужчину.
Сражение длилось продолжительное время и закончилось победой мятежников. Королева Авделия не такое уж большое послала войско, надеясь на неумение мятежников владеть оружием. Зря она так решила. Мятежники упражнялись, многие из них являлись бывшими воинами и учили остальных так же, как в свое время учили их самих. Однако, почти половина высадившихся лежала на берегу. Мятежники потеряли четверть от общего числа в первом же бою. Люди сразу упали духом. Они не думали так быстро расстаться с товарищами.
Командирам срочно нужно было воодушевить людей, пока снова не начались разговоры о возвращении. Лучшим средством была бы немедленная расправа над шестью десятками пленных. Командиры же сошлись во мнение о недопустимости пролития еще большей крови. Пленники могут пригодиться для обмена. Пока же воинов надежно связали.
Люди из сотни Кондра оказались выставленными в охрану лагеря. Все страшно устали да и сам Ирин едва держался на ногах. Несмотря на это, ему хотелось найти мужчину, узнавшего его. Он являлся первым реальным человеком после короля Гарнета, знавшим о прошлом Ирина. Среди мертвых мужчины Кондр не обнаружил. Беглецов не было. Оставалось поискать среди пленников. Под предлогом проверки постов Кондр направился к ним.
Кондр шагал между пленными воинами и заглядывал в лица. Они сидели в стороне от мятежников. Некоторые уже лежали. Кто-то отворачивался, кто-то ругал Ирина. Знакомого лица не было. Значит, Кондр ошибся, и того мужчину убили.
— Кондр? Ирин? — раздалось вдруг за спиной Ирина.
Тот обернулся.
На него смотрел тот самый мужчина со знакомым лицом.
Кондр подошел.
— Тебе известно мое имя? — спросил он.
— Конечно. Это же я — Нарлан Камнев. Ты не узнаешь меня.
Мужчина разглядывал Кондра, а тот пытался вспомнить его. Голову снова пронзила боль. Кондр застонал, хватаясь за нее.
— Что с тобой?
— Я ничего не помню. Кем ты мне приходишься, Нарлан? — садясь рядом с мужчиной, спросил Кондр.
— Никем, если ты о родственных связях. Мы вместе вели одно расследование. Похищение принца Гарнета. Тогда мы решили, что это похищение. Рассматривая место преступления, ты нашел украшение, а потом исчез. Больше о тебе мы не слышали. Позднее узнали о принце Гарнете, занявшем трон Шерданшара. Куда же делся законный король? Теперь появился ты с этими людьми. Чего они хотят?