Тёмная стража, светлый страж

27.11.2022, 23:27 Автор: Ольга Куно

Закрыть настройки

Показано 5 из 7 страниц

1 2 3 4 5 6 7


Если со смягчающими обстоятельствами. Ах, у тебя все законы и уставы запечатлены в памяти? Прекрасно! Конечно, я подожду, пока ты извлечешь информацию. Три дня? Это точно не слишком мало? Ах, есть прецедент. Тогда отлично. А ты не знаешь, какая процедура? Чьё нужно разрешение? Участкового прокурора? В таких случаях простая формальность, ага, понятно. Спасибо вам огромное! Мне было очень важно это узнать, а к коллегам обращаться не хотелось. Да советами бы замучили, а мнение по делу я уже составила. Спасибо, буду обращаться с удовольствием! А вы заходите на чашку кофе.
       Отключившись, она покрутила эхофон в руках, поморщилась при взгляде на примитивный аппарат и, засунув его поглубже в карман, отправилась оформлять бумаги.
       
       - Ну всё, Волтерз, три дня тюремного заключения. - Джуди помахала у него перед носом только что полученным постановлением. Процедура в подобных ситуациях оказалась на удивление быстрой. - Собирайтесь, сейчас придёт охранник, пойдете с ним.
       Она кивнула на камзол, успевший за это время перекочевать на спинку стула.
       - Мне позвонить разрешат?
       Вот и всё, что его интересовало. Вообще ни разочарованным, ни расстроенным парень не выглядел. В принципе и правильно: мог бы куда длиннее срок получить. И всё-таки мало что на этом свете ценнее свободы. И её потеря, даже кратковременная, - штука не из радостных. Выдержка у него хорошая, что ли? Стоило ей так подумать, и Джуди поняла: нет, дело не в этом. Просто Дэйв с самого начала нацелился на такой результат. Как только его привели, уже было ясно: он не планирует а ближайшее время покинуть участок. Он бросил системе вызов: я сам накажу мерзавца так, как считаю нужным. А потом покорно приму от вас "заслуженное" наказание. Заслуженным я, может быть, его не считаю, но оспаривать решение системы не стану. С таким подходом он заранее успел подготовиться к последующему. Скорее всего, не только к трем дням, но и к более продолжительному сроку.
       - Разрешат. - Следовало всё-таки ответить на заданный вопрос. - Вам полагается один эхофонный звонок в сутки.
       - Отлично.
       Теперь он окончательно успокоился.
       - Родителям будете звонить? - предположила Джуди.
       - Нет, работодателю.
       Эти слова заставили девушку оторваться от оформления документов, который следовало передать вниз с охранником. Она удивлённо уставилась на Дэйва.
        - Кому? - недоуменно переспросила она.
       Выбор Дэйва был, мягко говоря, не самым распространенным.
       - Своему работодателю, Дункану Веллореску. Он ведёт проекты магических технологий, а я работаю у него техником, отвечаю за темную сторону магии. Надо вовремя предупредить его, что завтра меня не будет. Не хотелось бы его подвести.
       - Видимо, он хороший начальник, - предположила Джуди, которая, будь ей предоставлен ровно один звонок, уж точно не стала бы звонить капитану.
       - Прекрасный, - заверил Дэйв.
       В дверь постучали, и в кабинет вошёл тот же охранник, что привел Дэйва сюда.
       - Идём, - добродушно сказал он арестованному и неодобрительно покачал головой, увидев аккуратно лежащие на пустом стуле наручники.
       Джуди лишь отмахнулась: определить, откуда ждать опасности, а откуда нет, она всё-таки в состоянии.
       


       Глава 4


       Первую половину следующего дня Джуди посвятила проверкам по делу прорицательницы. Картина вырисовывалась довольно любопытная, но сержант предпочитала собрать чуть больше доказательств, прежде чем предъявлять обвинения. В участок она возвратилась около двух часов, перекусила в столовой (здешняя еда по-прежнему казалась сущим кошмаром, но нельзя же отрываться от коллектива) и отправилась в кабинет. Полчаса ушло на записи, пока неформальные, ей просто требовалось привести в порядок мысли, а бумага подходила для этих целей как нельзя лучше.
       Мысли продолжали вертеться вокруг салона Маргариты Всевидящей, но Джуди хорошо знала: переливать пустое в порожнее не только бессмысленно, но и вредно. Глаз замыливается, а из-за этого продвинуться в расследовании становится сложнее. Поэтому она решила отвлечься и извлекла из ящика документы, принесенные архивариусом. Стоило хотя бы попробовать разобраться с исчезновением людей во втором городе Иллойи.
       Но стоило сержанту начать вникать в цифры, как в дверь постучали.
       - Да?
       Она неохотно оторвала взгляд от бумаг, хорошо понимая в этот момент вечно недовольную помехами Май.
       Дверь распахнулась, впуская в комнату - именно в таком порядке - сначала букет шпажников, а уж потом едва заметного за высокими цветами посыльного.
       - Кто из вас Джудит Тэйлор?
       Паренёк слегка раздвинул длинные, формой похожие на шпаги (за что растение и получило своё название) листья, будто выглядывал из-за кустов. Май прыгнула, и даже Джуди смягчилась. Букет был шикарный: красивейшие цветы разных оттенков, от темного фиолетового до нежного жёлтого, и было их совсем немало, так сходу и не сосчитаешь. Когда тебе дарят нечто подобное, трудно продолжать сердиться за то, что отвлекли от работы.
       - Это я, - ответила Джуди, едва схлынула волна первого удивления. - Пожалуйста, поставьте вот сюда. Надеюсь, они уместятся в этой вазе.
        - В крайнем случае можно будет немного подрезать стебли, - посоветовал посыльный.
       На поверку ваза оказалась маловата. Чтобы цветы держались и не опрокидывали ее набок, пришлось бы постричь стебли до середины, а таком варварстве не могло идти и речи.
       - Благодарю вас. Я вам что-то должна?
       Джуди потянулась к сумочке.
       - Нет-нет, всё оплачено, вам не о чем беспокоиться, - заверил посыльный и с вежливым поклоном удалился.
       - Я позабочусь о вазе, - пообещала Май, видимо, разделявшая позицию Джуди касательно спасения целостности цветов, и выскочила за дверь.
       Получательница взяла букет в руки и поднесла к лицу. Принюхалась. Запахи были довольно слабые, но приятные, напоминали лаванду и фиалку.
       Напоследок прикрыв глаза и вдохнув полной грудью, Джуди приступила к поиску записки. Как ни крути, первую скрипку тут играла не ботаника, а человеческие отношения, и девушке, признаться, не терпелось выяснить, кто же отправил эти цветы. В голове пронеслось несколько вариантов. Капитан Лейкофф? Мог ли он проявить галантность таким образом? Если так, то букет, скорее всего, останется анонимным: начальнику не положено оказывать знаки внимания подчинённой. Или всё-таки брать следует пониже, и это - Кевин? Должно быть, он способен на такую выходку, но Джуди не показалось, что он испытывает к ней мужской интерес, выходящий, так сказать, за рамки среднестатистического. А может, Белобрысый? Тот, напротив, пару раз намекнул на заинтересованность. Записка быстро решила бы этот вопрос, но, вот незадача, всё никак не находилась.
       Снова стук в дверь - и в кабинет заглянула Кейт.
       - Можно войти? - поинтересовалась она, готовая как попить чай, так и в момент ретироваться, если окажется, что Джуди занята. Но, увидев букет, она забыла о прежних намерениях и, не скрывая восхищения, устремилась к столу следовательницы.
       - Вот это да! - воскликнула она с искренним восторгом, который, конечно же был приятен Джуди. - Потрясающий букет. И с таким вкусом подобран! От кого это? - Её глаза озарились догадкой. - Уж не от твоего ли потрясающего босса?
       В ответ девушка лишь развела руками, хотя лицо ее приобрело скептическое выражение. По зрелом размышлении такой жесто от начальника казался маловероятным.
        Секрет? - по-своему истолковала ее молчание архивариус.
       - От меня самой, - со смешком ответила сержант. - Не могу найти записку. А доставил курьер.
        - Как загадочно! Это же самая настоящая романтика! - Кейт буквально лучилась восторгом. - Можно присоединиться к поискам? Хоть чуть-чуть почувствую себя причастной. Прикоснусь, так сказать, к прекрасному!
       
       Джуди возражений не имела. Интерес Кейт ей только льстил, к тому же самой ей до сих пор не удалось найти ничего, маломальски похожего на записку или какой бы то ни было намек на личность отправителя. К приятным ощущениям ( самооценка какой девушки не повысится, когда ей дарят такой букет?), добавился охотничьих азарт, свойственный следователю.
       Кейт продвинулась не дальше, чем сама Джуди. Девушки быстро пришли к выводу, что либо записка отсутствует, либо для её поиска придется разобрать каждый бутон на лепесточки. Делать этого никто, ясное дело, не собирался. Вопрос мог так и повиснуть в воздухе, но тут в приоткрытый кабинет, даже не соизволила постучать, заглянули сразу две служительницы участка.
       - Что, уже прислали? - радостно потирая руки спросила Джей Линс из службы охраны.
       - Уже? - зацепилась за столь короткое, но немаловажное слово Джуди. - То есть ты знала, что букет должны принести?
       Джей виновато опустила глаза, которые, впрочем, продолжали блестеть воодушевлением.
       - Послушай, ну ему же полагается один звонок в сутки. А я должна быть рядом и слушать.
       - Что-что-что? - Джуди упёрлась кулаками о стол. Кейт тоже слушала с возрастающим интересом, но у неё, в отличие от следователя, не было определенных версий. - Хочешь сказать, это заключённый? Дэйвид Волтерз, что ли?!
       - Точно! - обрадовалась Джей. - Из седьмой камеры.
       - Откуда ты его знаешь? - полюбопытствовала Кейт. - Это твой приятель? У него неприятности?
       - У него будут крупные неприятности, если не возьмется за ум, но он мне не приятель, - отрезала Джуди. - До вчерашнего дня мы не были знакомы.
       - А вчера?
       - Вчера я его посадила на трое суток.
       - И он уже успел подарить тебе цветы?
       - Бред какой-то, - неуверенно пожала плечами Джуди.
       - Ничего не бред, - горячо возразила Джей. - Вчера он звонил кому-то по работе. Сегодня я спрашиваю, какой номер набрать: тот же или другой. А он попросил связаться с цветочным магазином! Ну, это же не запрещено. И потом, я подумала, может, у него там девушка работает, или сестра. Всё устроила, передала ему тюремный эхофон, а он, представляете, взял и сделал заказ! Мне, говорит, такой-то и такой-то букет. И курьера направил к нам в участок! Сказал вручить сержанту Джудит Тэйлор! Я всю смену как на иголках. Как закончила, сразу сюда!
       - Вот это романтика! - выдохнула Кейт, разглядывая букет с новым интересом, будто увидела его в первый раз.
       Правда, губы её изогнулись в ироничной улыбке, что плохо сочетались с озвученной реакцией. Но, так или иначе, история бесспорно произвела на неё впечатление.
       - Никакой романтики, - неуверенно возразила Джуди. - Психоз у человека случился на фоне лишения свободы. Наверное, у вас там в подвале кислорода не хватает.
       - Нет, это правда романтично, - протянула Май.
       Джуди даже не заметила, когда коллега успела подойти к кабинету.
       - Он мог позвонить маме, папе, сестре, троюродной тетушке, с этим своим работодателем поболтать, в конце-то концов! А вместо этого пообщался с продавщицей из цветочного магазина. И вы считаете это нормальным? - рассердилась Джуди.
       - Романтичное не значит нормальное, - философски отметила Май. - Строго говоря, вряд ли эти два понятия хоть когда-нибудь совпадают.
       - А давай ты спустишься вниз и его поблагодаришь! - предложила Кейт.
       - Ты что, издеваешься?
       Джуди аж вздрогнула.
       - И не думала! Но ты сама говоришь: он пожертвовал простым человеческим общением ради того, чтобы подарить тебе цветы. Такой шаг можно немного...поощрить.
       - Ничего я поощрять не собираюсь, - отрезала Джуди.
       - Молодая ещё, - посетовала Кейт.
       - Это точно, - поддержала её Май, уже усевшаяся за рабочий стол.
       Если высказывание архивариуса Джуди восприняла спокойно, но поддакивание со стороны младшего сержанта возмутило её до глубины души. Май сама ещё еле школу успела закончить, так что не ей обвинять коллег в инфантильности!
       
       Джуди не собиралась оставлять эскападу без ответа, но её планам помешало внезапное появление начальства.
       - Ну как, Тэйлор, есть подвижки по делу...
       Лейкофф смолк, остановившись посреди кабинета и разглядывая, как нетрудно было догадаться, доставленные курьером цветы.
       - Красивый букет, - выдал он затем с видом эксперта. - Цвета хорошо подобраны. Это ваше?
       Он безошибочно повернулся к Джуди.
       - Да. - Девушка стояла, нервно теребя в пальцах первый попавшийся листок бумаги. - Курьера пропустили в участок, а я просто не сообразила вовремя его развернуть, - призналась она. - Уверяю вас, больше это не повторится.
       - Да нет, почему же? - Лейкофф прошёлся вокруг стола, рассматривая цветы. - Пусть повторяется. В приятной обстановке и преступников раскалывать легче, я уж не говорю о работе со свидетелями. Можете передать своему кавалеру: пусть присылает такие раза два в неделю. О, госпожа Рид, я вижу, и вы здесь!
       Повернувшись к Кейт, он галантно склонил голову в знак приветствия.
       - Я как раз собиралась уходить, - улыбнулась она.
       - Не спешите. Может быть, на вас всё-таки напали бандиты?
       Джей воззрилась на капитана в изумлении, архивариус же просто покачала головой.
       - В квартиру проникли воры? - выдвинул новое предположение Лейкофф.
       - Нет.
       - Похитили фамильную драгоценность? - с надеждой в бархатном голосе подсказал начальник отдела.
       - Увы.
       - Жаль. Но я всё ещё рассчитываю, что как только это случится, вы придёте прямо сюда.
       - Я же обещала!
       - Буду ждать.
       Лейкофф направился к выходу, но у порога остановился.
       - Девушки, ботанический сад на другом конце города, - заметил он и, легонько коснувшись плеча Джей, кивком указал ей на дверь.
       Сотрудница тюремной службы изобразила бурную деятельность по выходу из помещения, но, едва за капитаном закрылась дверь его собственного кабинета, подбежала к Май.
       - О чём это он с архивариусом? - шёпотом спросила она, склонившись к самому уху младшего сержанта.
       - А, это что-то вроде назначенного свидания, - флегматично откликнулась та.
       
       Вечером Джуди долго раздумывала, забрать букет домой или оставить в кабинете. Первый вариант подразумевал, что она приняла подарок. Второй был в этом отношении проще: цветы принесли в участок, в участке они и остались, ничего личного. Но девушку не покидало ощущение неуместности шпажников на рабочем столе, что бы там ни говорило в шутку начальство. В итоге оба варианта казались проигрышными.
       Однако принять решение было необходимо, и в итоге Джуди, кляня всё на свете, унесла букет в свою квартиру. Почти все вещи к этому моменту были разобраны, и о недавнем переезде напоминал лишь один сундук да немного не разложенной по полкам посуды. Именно ею девушка и занялась.
       А назавтра совершенно не удивилась, когда Лейкофф, оглядев кабинет, с шутливым укором поинтересовался, почему не видит цветов. Примерно такой реакции Джуди, уже привыкшая к чувству юмора начальника, и ожидала.
       - Это больше не повторится, - снова заверила она.
       - Не зарекайтесь. - Лейкофф присел на край соседнего стола, благо ни Кевина, ни Май в кабинете пока не было. - Кстати, я пролистал дело того парня. Дэвида Волтерза.
       - Проверяли, справедливое ли я приняла решение? - предположила Джуди.
       - У меня не было причин вам не доверять, - откликнулся капитан. - Но как начальник отдела я обязан быть в курсе всего, что здесь происходит. К тому же ко мне обратился его начальник, Дункан Веллореск. Полагаю, вам доводилось слышать это имя.
       - Кто же не слышал про отца эховидения? - подтвердила Джуди. - Вы с ним знакомы?
       - Шапочно. Мы познакомились много лет назад, на расследовании дела, в котором он, к слову, выступал в качестве подозреваемого.

Показано 5 из 7 страниц

1 2 3 4 5 6 7