Глава 1
Последнее, что я помнила из прошлой жизни — путешествие в Африку. Сбылась давняя мечта: увидеть саванну, слонов, насладиться местным колоритом и пойти в авторский тур по тайным тропам, в конце которого всех ждало чудо. Реклама на сайте туроператора так и обещала!
Не знаю насчет чуда, но смерть получилась на славу. И вовсе не от когтей льва или жестокости племени людоедов, мимо заброшенной деревушки которого мы проходили. А всего лишь от маленького орешка, который полагался участникам похода как редчайший местный деликатес.
Орешек оказался вкусный. А дальше — белая стена. Что там было? Аллергия? Яд? Сердечный приступ? Уже не так важно, потому что с момента, как я абсолютно голая очнулась в лесу в этом мире, прошло почти шесть месяцев.
Ну как абсолютно голая… Не совсем, конечно. Шерсть вполне себе прикрывала срамные места.
Как сейчас помню это адское удивление. Что? Шерсть, у меня? У которой никогда лишнего волоска не заводилось и все они были под лютым присмотром? Но правда оказалась такова, что я получилась не просто волосатая, а шерстяная.
Рыжая такая, местами лохматая, а местами очень лохматая. Помню, от удивления онемела и минут десять рассматривала свою когтистую пятерню с гладенькими, блестящими, словно смазанными маслом, волосками.
Волоски, то есть шерстинки, были красивые. Можно сказать, ухоженные, какие-то вылизанные, что ли. Очень даже занятное зрелище, если не придавать значения тому факту, что смотришь на свою конечность.
Поэтому, потеряв дар речи, я разглядывала пальцы, потом руки, ноги, живот, хвост…
Да, хвост у меня тоже был! Великолепный, если опять-таки не заострять внимания, что торчит он из твоей собственной задницы! Рыжий такой, пушииистый! Любая рыжая плутовка из леса обзавидовалась бы! Лисий прям хвост, даже хвостище — им получилось обмотаться вокруг бедер и еще осталось! Я ведь тоже размером была не с юркую лисичку.
Нет, размеры у меня остались вполне человеческие, да и ходить было удобнее на двух ногах. Хотя, признаюсь, в порыве отчаяния я разок попыталась передвигаться на четырех «лапах». Хорошо, что этого позора никто не видел.
И хорошо, что те минуты слабости давно миновали. Я поняла, что окончательно зверем становиться не собираюсь, существо я вполне прямоходящее и очень похожее на человека за исключением некоторых деталей.
Все остальное тело было обычное — женское, если не считать хвоста, шерсти и еще огромных ушей, торчащих на макушке, а не там, где положено у нормального человека. К слову, через пару дней волоски по телу поредели и почти исчезли, в густом виде оставшись только на хвосте и ушах. И как я ни ждала, оттуда волосатость никуда не делась.
А уши были звериные, треугольные и с кисточками, торчали над головой сантиметров на десять. Периодически они жили собственной жизнью, вздрагивали и вертелись, самостоятельно реагируя на посторонние звуки. Это были какие-то локаторы, а не уши.
И торчали они себе из рыжей копны волос вполне гармонично. И даже красиво.
Кстати, рыжая копна была со мной и в той жизни, это я помнила совершенно точно. Как и то, что звали меня Алиса.
***
А в этой жизни я скрывалась от людей. Довольно быстро поняла, что любви мне их не сыскать. И поначалу даже их не винила. Сама бы не обрадовалась, если бы из леса вышла непонятная зверюга и заговорила человеческим голосом.
Но потом, когда меня одолевали голод и холод сырых и промозглых лесных ночей, когда я была совсем одна, отвергнутая и гонимая всеми, это понимание сменилось злостью. Люди меня чурались, а помогать никто не торопился, вместо еды снабжая порцией речных голышей, да отборной руганью, среди которой бестия и нелюдь звучали еще культурно. Я ведь ничего плохого им не сделала, так зачем сразу браться за вилы и бросаться камнями?
Вскоре совесть моя замолкла, а вернее, издохла, погребенная обстоятельствами. Мне хотелось есть, мне была нужна одежда. Да, у меня росла шерсть. Но не везде и местами ее, считай, не было. Этот мех не мог спасти в дождь и холод, и первые две ночи от холодной смерти меня спасали только хвост и волосы!
А потом терпение мое кончилось, и я вышла на охоту за шмотками. Охотилась я, понятное дело, ночью, а разжиться удалось лишь сомнительно попахивающими мужскими штанами и драной кожаной курткой.
Но как же я им была рада! Почти с нежностью я внюхивалась в это застоявшееся амбре, отстирать которое пытались, но безуспешно. Так я и смогла похитить свой первый наряд — с бельевой веревки.
Когда удалось прикрыться, я стала увереннее. Теперь мне не нужно было дожидаться глубокой ночи, чтобы показать кончик носа из леса. Капюшон куртки скрывал уши, в штанах нашлось место для хвоста. Я обнаглела настолько, что смогла срезать кошелек с монетами у зазевавшегося пьянчуги на выходе из таверны. И помогли в этом деле мои несравненно острые когти.
И любовно подбрасывая кошель на обратном пути в логово, я любовалась ими — крепкими, гладкими, острыми и немного загнутыми коготками. Если не приглядываться, они походили на обычные дамские ногти, но вот встречи с ними было лучше избегать.
В тот вечер я впервые нормально поела. В кошеле оказалось несколько серебряных монет и пара десятков — медных. Этого с лихвой хватило на жареную курицу и буханку свежего хлеба. Запивала я пир водой из ручья, потому что так торопилась в лес, что, кроме еды, больше ничего не купила.
После я обокрала еще несколько выпивох, обзавелась нормальной одеждой, припасами и некоторым пониманием мира, в котором оказалась. И это понимание подсказывало мне, что пора уходить с насиженного места. Захудалый поселок, около которого я очнулась волей судьбы или местных богов, был весьма невелик, и на седьмой день проделок на меня стали недобро так коситься его жители вопреки всей моей маскировке и другим предосторожностям.
Ушла оттуда я ночью, ничуть не жалея облюбованной полянки в лесу на берегу ручья. С тех пор надолго не останавливалась нигде, меняла стоянки, узнавала этот мир получше и искала ответ на единственный вопрос: как вернуть все обратно?
***
Мне нравилось в этом мире, что в нем не наступала осень. Погода стояла всегда примерно одинаковая: утром и вечером было прохладно, днем припекало солнце, а ночью немудрено было замерзнуть. Здесь почти не случалось жары и изнуряющей духоты, которых я никогда не любила. Наоборот, здесь было свежо и дышалось легко. Еще иногда шли дожди, но они быстро кончались, оставляя после себя влажные ароматы леса даже в городе.
Городков стояло немало на берегу Великой реки. Река так и называлась местными, а мне все было интересно, кончится ли когда-нибудь этот берег с городами, с одной стороны подпираемыми рекой, а с другой — густым старым лесом? Но за полгода никаких признаков этого я не приметила, зато устала бродяжничать, и, выбрав город побольше, остановилась в нем. Назывался он Долгий лог.
К этому времени я выработала тактику, которая помогала оставаться достаточно неприметной среди городских жителей. Тактика заключалась в нескольких вещах. Во-первых, всегда носила глубоко надвинутый капюшон куртки или широкополую шляпу, чтобы прятать уши. На ладонях у меня красовались перчатки с обрезанными пальцами, куртка, штаны и высокие сапоги скрывали остальное. Хвост приходилось запихивать в штаны, из-за чего я не могла долго сидеть, а моя попа обретала небывалые размеры. Во-вторых, для ночлега я выбирала неприметные трактирчики на окраинах, а на глаза людям показывалась только в сумерках или в темноте. В-третьих, я вела себя, как привыкла — по-человечески, и рассчитывала, что этого хватит, чтобы сойти за свою и не выдать в себе существо чуждой расы, которую здесь недолюбливали и боялись.
С окраин всегда был виден лес, и он нещадно манил меня. Я связывала это со своей звериной сущностью, которой только подавай побегать по бесконечным лесным тропинкам, вволю надышаться лесными запахами и покувыркаться в опавшей листве. Но я боялась окунуться в эту лесную жизнь и окончательно потерять себя ту, что знала. Девушку Алису, человека без всех этих когтей, хвостов и ушей. Поэтому я цеплялась за мнимый трактирный комфорт, которому было очень далеко до того, что окружал меня в прошлой жизни.
Так, к исходу шестого месяца новой жизни в лисьей шкуре, я немного приспособилась к переменам, владела приличным запасом серебряных монет и осмелела настолько, что попивала эль, сидя в общем зале трактира за темным столиком в дальнем углу.
Вечер только начинался, я цедила эль и ждала приготовления любимых бараньих колбасок с тушеной капустой, когда ближний стол облюбовала подозрительная компания.
Состояла она из четырех бывалых людей. Вид у всех был лихой и потрепанный. Откровенно говоря, они походили на бандитов с большой дороги и связываться с ними стал бы только круглый идиот. Они сидели с уверенным видом, вели приглушенную беседу, явно не предназначенную для чужих ушей. Еще у них на поясах висели кобуры револьверов, замаскированные полами длинных курток так плохо, что складывалось впечатление, будто оружие не прятали вовсе, а наоборот, выставляли на обозрение.
Оружие в этом мире полусредневековых городков с двух- и трехэтажной застройкой было редкостью. Встречалось оно только у хранителей порядка и у различных элементов, этот порядок нарушающих. Вроде вот таких щербатых красавчиков в затертых шляпах и с прищуром, гоняющих из одного угла рта в другой соломинку или спичку.
Сначала я не собиралась их подслушивать. Инстинкт шептал держаться подальше от подобных типов. Что я им противопоставлю? Когти? Лисью прыть? Смешно с когтями выходить против пистолетов.
Они тоже не обделили меня вниманием, по очереди скользнув взглядами. Но тут принесли колбаски с тушеной капустой, и я позабыла про подозрительную троицу. До тех пор, пока чуткое лисье ухо не уловило в разговоре бандюганов волшебное словосочетание:
— … зелье-перевертыш слишком дорогая плата за такую услугу. Много чести.
В порыве эмоций один из лихих парней повысил голос, и мои уши-локаторы моментально прямо-таки зажили собственной жизнью. Они так делали иногда, чем ввергали меня в состояние легкой паники. Сидишь, сидишь себе, никого не трогаешь, и тут на голове начинают подпрыгивать и крутиться уши. А все дело в мышке, которой приспичило пробежать неподалеку.
Так же получилось и на этот раз, только причиной навостренных ушек стал не охотничий инстинкт, а слова, которые я уже слышала раньше: «зелье-перевертыш», оно же зелье обращения.
Выискивая жертву для ограбления, я не первый раз сидела общей зале трактира. Развязанные языки людей любили сболтнуть лишнее, поэтому я знала, что в лесах за пределами городов все еще в немалом количестве водятся другие лисы. Сама я, кроме одного случая, о котором боялась даже вспоминать, вблизи не видела ни одного.
Да, такие как я водились здесь еще, но с людьми они дружбы не водили, и по этой причине были на грани истребления. Зверолюди — вот как их называли, хотя сами себя они величали мурласами. На них устраивали облавы, пичкали зельем-перевертышем и отправляли работать на рудники. По рассказам, перевертыш превращал полузверей в людей… Так и получалось, что нелюдей в этом мире становилось все меньше и меньше.
Сама система мне, конечно, дико не нравилась!
Но мысль снова стать человеком не давала покоя. Поэтому я так обрадовалась, обнаружив за соседним столиком людей, связанных с зельем. Ведь до сих пор мне не удалось выйти на кого-то, кто не просто трепал языком в баре, а видел или держал в руках чудо-напиток. Оказалось, такие счастливчики — еще большая редкость, чем обладатели огнестрельного оружия.
И вот, удача! Совсем рядом целых четыре персонажа обсуждают вожделенное средство так, будто имеют с ним дело каждый день!
Я с упоением жевала колбаски, делая вид, что мне совершенно неинтересно, о чем речь за соседним столиком. Ушки на макушке тем временем исправно делали свое дело и слушали, а в голове начал складываться безумный план.
Потом я поняла, какой он был идиотский, но в тот момент ничто в намерении проследить за бродягами и выкрасть заветную склянку, не показалось мне странным. Я могла бы и подсесть к ним, попросив зелья. Но на рудники мне не хотелось.
Тогда я все и решила. И лишь много позже поняла, что угодила в хитро расставленную ловушку.
***
— Принесла? — гнусаво спросил тип, что развалился на стуле напротив в вальяжной позе.
Встреча проходила в старой сараюшке на окраине Долгого лога. Здесь воняло тиной и рыбьими потрохами, а комары летали толпами в поисках, кого бы ухватить за сытый бок и высосать никак не меньше полулитра крови.
Кроме этого гнусавого, которого, кстати, звали Филимон, в сарае толпились и трое его помощников. Их имен я не знала. Они были не больно-то разговорчивы, а плевок в свою сторону от них было получить проще, чем приветствие.
Вся четверка отличалась плохими манерами, занудством, была скора на расправу и еще прилично пованивала. Нюх у меня, кстати, тоже изменился и стал более острым, чем в прежней жизни.
— Принесла, — нехотя ответила я, и вот тут-то мои ушки и застригли, словно у испуганной кобылы.
Ну не хотела я отдавать находку! Совсем, никак, ни за что! Отчего так, не знала.
С момента, как Филимон и компания застукали меня при попытке пробраться в их контору, прошла неделя. Тогда они знатно и издевательски повеселились. Мол, еще не встречалась им лиса, что сама за зельем пришла. Обычно все драпают и не хотят пить аж до дрожи в хвосте. Потому что от зелья этот самый хвост у них отваливался, нюх, когти и все остальные признаки расы — тоже. Для меня такие подробности стали сюрпризом, но в тот момент я не смогла подумать над ними, слишком занятая собственной судьбой.
А после компания предложила уговор. Я им окажу несколько мелких услуг. Они после поделятся перевертышем. И так и быть, не отдадут меня на рудники. Мне оставалось только согласиться. В душе противной крысой скреблось чувство, что ждет меня явный подвох. Но делать было нечего.
Так, мы стали партнерами, а я с каждым днем сильнее уверялась, что все оказалось подстроено. Не зря мы тогда ужинали в одном трактире и за соседними столиками, ох не зря.
И теперь Филимон и компания лишь выдавали мне новые задания, ничего не давая взамен, и были при этом не очень-то вежливы. Скорее наоборот, и я подумывала о прекращении сотрудничества. Мутные это были парни, хоть и назвали себя представителями закона. Ловчими.
Я только пока не придумала, как от них отделаться. Как лисе, которая боится уходить в лес, избавиться от ненужного внимания людей, чья специализация ловить таких, как я? В городах от них было прятаться бесполезно. Они уже нашли и вычислили меня в Долгом логе. Заманили в ловушку и использовали для поручений, справиться с которыми мог только представитель лисьего рода, мурлас. Поручения пока были незначительные, но я подозревала, что скоро меня попросят об основной услуге. Ради которой все и затевалось.
— Ну, давай, — Филимон похлопал рукой по обшарпанному столу, место которому было на помойке. Оттуда его, скорее всего, сюда и принесли.
Стол раньше явно служил в харчевне, чьи посетители любили ковырять его ножом. На столе стоял медный горшок с круглой крышкой и больше ничего.
Я нехотя полезла в карман и достала красивый оранжево-голубой шарик размером с перепелиное яйцо.