Возрождение. Книга вторая

18.03.2017, 17:22 Автор: Ольга Лебедева

Закрыть настройки

Показано 6 из 16 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 15 16


Поёжилась от холода, но в данный момент меня мало заботили те неудобства, которые приходилось испытывать. Напрягал сильный пронизывающий ветер, пропитанный солёным запахом моря, а ещё мутило от постоянного раскачивания. Признаюсь, я с трудом сдерживала рвотные позывы.
       Сомнений быть не могло – я каким-то чудом оказалась на корабле. Человеческом корабле. Всем известно, что драконы предпочитают собственные крылья, и только людям приходится идти на риск, отправляясь в дальнее плавание на деревянных судёнышках. Но что я тут делаю?
       Я старалась лежать тихо, не выказывая признаков пробуждения. Мне требовалось время, чтобы очнуться окончательно и попытаться оценить ситуацию. Мои тюремщики, по-видимому, считали, что железные прутья смогут удержать меня от превращения. Или подобные клетки всегда использовались для перевозки пленников? Ответов не было. В наступающих сумерках мало что удавалось рассмотреть, но я смогла насчитать десять гребцов и ещё одного человека, который управлял их слаженными движениями. Его зычный голос раздавался прямо надо мной. Только поэтому я и догадалась о его присутствии, так как всё ещё не решалась повернуть голову, чтобы осмотреться получше.
       Как долго продолжается это плавание? Как давно меня похитили из замка? Знает ли Астигар о моём исчезновении и, если знает, какие действия предпринял для моих поисков и поимки злоумышленников?
       Я почему-то не сомневалась, что это всё происки графа и его дочери. Родственники решили убрать препятствие со своей дороги самым банальным способом – устранением конкурентки. Мне повезло, что убийство не входило в их планы. Приберегли для шантажа или побоялись гнева Астигара? Наверное, и то, и другое. Главное, я жива, хотя приходится признать, что ситуация всё больше усложняется. Знать бы, куда меня везут и с какой целью.
       Отчаянно хотелось размять затёкшие конечности. Противное покалывание в ногах начинало сводить с ума, и я не выдержала. Села, почти упираясь головой в прутья и, не обращая внимания на мужские любопытные взгляды, направленные в мою сторону, начала с остервенением массировать ступни. Сильная боль на короткое время притупила все остальные чувства, но после того, как кровообращение полностью восстановилось, я снова ощутила и холод, и страх, и, как ни странно, сильную жажду. Впрочем, что тут странного? Это обычная реакция организма на сонное зелье.
       Словно прочитав мои мысли, пожилой мужчина, которого я не заметила раньше, протянул мне бутыль с водой. По крайней мере, я надеялась, что в ней была питьевая вода. Пить хотелось так сильно, что, отбросив в сторону сомнения, я жадно приникла к узкому горлышку, радуясь тому, что не обманулась в своих ожиданиях. Вода оказалась с привкусом чего-то спиртного, что, по всей видимости, раньше хранилось в этой бутыли. Но я не стала привередничать. Сейчас меня волновало лишь выживание.
       - Спасибо, - попыталась я выразить благодарность человеку, проявившему заботу обо мне, но мужчина только отмахнулся:
       - Ну что ты, девочка, это самое малое, что я могу для тебя сделать. К тому же, я отвечаю за тебя перед своим хозяином, а он велел мне проследить, чтобы с тобой ничего не случилось.
       - И кто же твой хозяин? – спросила я старика. Хотелось получить подтверждение своим подозрениям, чтобы месть настигла виновного, а не того, кто мне неприятен лишь потому, что грубо вмешался в мою жизнь. Однако, мужчина сделал вид, что не услышал моего вопроса. Он начал пристально вглядываться в сумрачную даль и неожиданно громко свистнул, приложив к губам деревянный свисток. Через мгновенье из темноты раздался ответный свист, а гребцы дружнее налегли на вёсла.
       Из тумана нам навстречу двигалась тёмная громадина корабля, и я поняла, какой наивной была, полагая, что весь путь по морю мы проделаем в этой небольшой лодке.
       Мою клетку подняли наверх с помощью какого-то приспособления. Она сильно раскачивалась в воздухе, и мне пришлось вцепиться в прутья, чтобы удержаться на месте, а не перекатываться по полу, как пустой бочонок. Представляю, сколько синяков могли оставить на моём теле железные решётки.
       Сам корабль производил гнетущее впечатление. Огромный, со следами ржавчины, проступающими сквозь старую краску. В это было трудно поверить, но он был сделан из железа. И, тем не менее, уверенно держался на поверхности моря, вызывая во мне смятение и страх. Это было невероятно. Наверняка, тут задействована магия. Другого объяснения у меня не было. Теперь я понимала слова Астигара, который утверждал, что люди совсем не так слабы и беззащитны, как мы привыкли полагать. Если им удалось создать нечто подобное, они вполне способны противостоять драконам, которые привыкли рассчитывать только на собственные силы.
       Удивляло и то, что граф был связан с людьми, в то время, как муж считал его своим верным союзником. В том, что на корабле находились только люди, я вскоре убедилась. Благодаря родовой магии, драконы были способны чувствовать себе подобных даже на расстоянии. А корабль, хоть и был довольно большим, но не настолько, чтобы мне не хватило сил проверить свои подозрения.
       А может быть всё не так плохо, и эти люди действительно служат графу? Стоит ли вот так бездоказательно обвинять его в предательстве?
       Облизав губы, я почувствовала привкус соли и окончательно утвердилась в мысли, что мы плывём по морю, а не по пресноводному озеру. Скверно. Драконы никогда не летали над бескрайними морскими просторами, разве что вблизи берега, а значит, никто не заметит пленницу на корабле и не сообщит Астигару, где находится его жена. Приходилось полагаться на собственные силы, а для этого их стоило прежде всего накопить. Надеюсь, меня не собираются морить голодом? По моим ощущениям, я не ела уже очень долгое время, может быть, несколько часов. Меня похитили сразу после завтрака, а сейчас уже близилась ночь.
       Дверь в клетку со скрипом отворилась, и всё тот же старик протянул мне тарелку с какой-то едой. Создавалось впечатление, что он читает мои мысли. Маг?
       - Верно, - послышался старческий смех, - тебя это удивляет? Как никак свой дар Игнасия унаследовала от меня. Правнучка очень сильна, превзошла даже меня, не иначе, как магия драконов усилила её способности.
       Старик едва ли не лопался от гордости, а я никак не могла прийти в себя от шока. Игнасия – не чистокровный дракон? А её отец?
       - В ней так мало человеческой крови, что об её наличии никто не догадывается, - продолжал делиться своей гордостью старик. – Игнасия так похожа на мою Лизанду – такая же красавица, к тому же обладает сильным и редким даром. Те, кому пришло в голову порыться в исторических хрониках, быстро забывали о своём стремлении выяснить её родословную. Девочке ничего не стоило сделать ментальное внушение особо ретивым борцам за чистоту драконьей расы.
       Стариковская болтливость была мне на руку, многое становилось понятным, к тому же, я осознала необходимость поставить ментальный щит. Проблема состояла в том, что у меня он получался настолько кривым, что проще было носить защитные амулеты. К сожалению, в данных обстоятельствах, приходилось рассчитывать только на собственные силы. Если старик продолжит читать меня, как открытую книгу, я не смогу привести в исполнение не только план мести, но и вряд ли когда-нибудь совершу побег.
       - Мы направляемся в замок графа? – спросила я у старика, в надежде выяснить планы моих похитителей.
       Старик приоткрыл блёклые глаза, которые то и дело зажмуривал от удовольствия, вспоминая свою драгоценную правнучку. И я бы умилилась его стариковскому обожанию, если бы эта самая девица не вознамерилась растоптать моё счастье.
       Кажется, мой щит действовал, потому что старик перестал смотреть на меня всепонимающим взглядом. Вместо этого, он снова прикрыл глаза, не удостаивая меня ответом, и затянул какую-то заунывную песню. Его лицо было изрыто глубокими морщинами, и я задумалась - сколько же ему лет? Наверняка, не меньше сотни, человеческий век недолог. Впрочем, он же маг. Учитывая это обстоятельство, прадеду Игнасии могло быть далеко за двести.
       Мне оставалось только ругать себя за то, что не уделила должного внимания изучению истории. Эти знания мне бы пригодились сейчас, а может быть, вся эта ситуация стала бы просто невозможной, предвидь мы её возникновение.
       Сама не заметила, как уснула. Наверное, разморило после еды. Тошнота отступила, на большом корабле мерное покачивание волн не приносило особых неудобств, скорее успокаивало и убаюкивало.
       Когда я проснулась во второй раз, мы уже прибыли на место. Высокий скалистый берег выглядел неприступным, но оказалось, что в скалах пряталась небольшая бухточка, в которой и укрылся наш корабль. Разгрузка шла своим чередом, я терпела из последних сил, и когда клетку перевезли на берег, а меня выпустили на волю, первым делом я бросилась за ближайший валун, под смех и свист корабельной команды. В этот момент я и думать забыла о побеге. А потом поняла, что он просто невозможен. Моё неожиданное счастье – мой не рождённый малыш сковывал моё тело покрепче железных оков. Дело в том, что драконицы теряют способность к смене ипостаси, когда вынашивают потомство. Эта информация всплыла из глубин моей памяти сама собой, как только я подумала, что настало время расправить крылья и убраться отсюда как можно дальше.
       Теперь то я поняла, что меня выпустили из клетки не случайно. Старый маг конечно же понял всё, когда осматривал меня. Он просто не мог не обратить внимание на то, что во мне зародилась новая жизнь. Долгое знакомство с драконами дало ему немало знаний об особенностях нашей расы. Судя по всему, его жена была или полукровкой, или чистокровным драконом и точно так же всю беременность проходила в человеческой ипостаси. Его насмешливые глаза подтвердили мою догадку - мне отсюда не выбраться.
       Наш дальнейший путь пролегал по узкой горной тропинке, которая то устремлялась вверх, то резко спускалась вниз почти к самой воде. Чахлые кустарники, растущие по краям тропинки, сильно мешали продвижению: цеплялись колючими ветками за одежду, царапали кожу. К счастью, было достаточно светло, несмотря на то, что наступающий день обещал быть пасмурным и дождливым, так что можно было не опасаться свалиться в пропасть, в темноте потеряв опору под ногами.
       Вскоре показались крыши домов, расположенных в долине. Острые скалы, злобно ощетинившиеся в сторону моря, с другой стороны имели довольно пологий склон, по которому мы без труда спустились к деревне.
       Одноэтажные домики имели ухоженный вид. Выбеленные стены, черепичные крыши, яркие соцветия лилий под окнами – всё это никак не вязалось с теми хмурыми мужчинами, которые привезли меня сюда. Неужели в этом чудесном уголке найдётся место преступникам, которые не гнушаются такой мерзости, как похищение беременных женщин?
       Ватага босоногих ребятишек с радостными криками бросилась нам навстречу, и я увидела, как преобразились лица моих похитителей. Несомненно, их тут ждали и были рады возвращению. Я с укоризной посмотрела на людей, умеющих ценить собственное маленькое счастье и с лёгкостью разрушающих чужое. Глупо с их стороны надеяться на то, что беззаконие сойдёт им с рук.
       Наверное, в моём взгляде читалась не только укоризна, но и обещание скорого возмездия, потому что мужчины поспешили скрыться за стенами своих домов, уводя детей за собой. Улица опустела, а я осталась стоять, не зная, что делать дальше. Знакомый голос за спиной насмешливо произнёс:
       - Заходи в дом, чего встала на пороге?
       А я и не заметила, что дверь одного из домов была распахнута, а на пороге нас встречала немолодая женщина, одетая просто, но очень опрятно. Она не скрывала своего недовольства, но меня это нисколько не удивило. Незваным гостям нигде не рады. Вот только я оказалась в её доме не по своей воле, так что извиняться за внезапный визит не буду.
       Гордо вскинув голову, прошла мимо женщины внутрь дома, не удостоив её взглядом. И пусть меня с детства учили уважению к старшим, не думаю, что преступники и их пособники могут быть причислены к тем, кому стоит выказывать почтение.
       В доме было чисто прибрано. Повсюду чувствовалась женская рука. Всё говорило о том, что здесь ценят мир и покой. Кружевные занавески на окнах, белоснежная накрахмаленная скатерть на массивном деревянном столе, мягкие подушечки, разложенные на деревянных стульях, деревянный пол сочного медового оттенка. Определённо, при других обстоятельствах, я была бы рада погостить в этом доме. Здесь было тепло и уютно.
       Старый маг вошёл следом за мной и сразу направился к умывальнику, потом, ни слова не говоря, скрылся за ближайшей дверью. И без слов было ясно, что таким образом мужчина решил выразить мне своё недовольство. Как будто он вправе требовать от меня уважения к себе и своей женщине. Не в этой ситуации. Он человек, совершивший тяжкое преступление, а эта женщина – его сообщница. Я не знала всех мотивов его поступка, но была твёрдо уверена, что не все средства хороши для достижения желаемой цели. Иногда стоит остановиться и подумать, а стоит ли поруганная честь всех тех благ, которыми было оплачено предательство.
       Усталость оказалась сильнее гордости, к тому же я не видела смысла в том, чтобы стоять истуканом посреди комнаты, а потому прошла вперёд и, не дожидаясь позволения, присела на стул, с удовольствием вытянув ноги. Тут же передо мной появилась тарелка с кашей и кружка с молоком.
       Я подняла глаза на хозяйку:
       - Это мне? – спросила неуверенно, не ожидая от женщины подобной милости.
       - Тебе, тебе, - ответила женщина, усмехнувшись так, что не осталось сомнений, она видит меня насквозь. И добавила: - Пойди, умойся с дороги и можешь приступать к еде. Твоё полотенце крайнее справа.
       Тут я заметила, что рядом с умывальником действительно висят три полотенца. Кажется, хозяйка была осведомлена о моём появлении и о том, что ей придётся терпеть присутствие пленницы в своём доме. Значит, план с похищением задумывался давно. Я конечно же могла гордо отказаться от еды, если бы не ребёнок, которому моё голодание уж точно не пойдёт на пользу.
       К столу вышел хозяин дома, и лицо женщины озарила приветливая улыбка. Старый маг отвечал ей тем же. Эти двое несомненно испытывали друг к другу тёплые чувства. Кто она ему? Жена? Дочь? Боюсь, у меня будет достаточно времени, чтобы это выяснить. По дороге сюда, я имела возможность убедиться в том, что без посторонней помощи, сбежать отсюда не удастся. А ещё я понимала, что вряд ли найду здесь союзников. По какой-то причине все эти люди были заинтересованы в том, чтобы власть перешла в руки графа Делоу и его дочери.
       Радовало уже то, что вместо клетки мне предоставили вполне приличную комнату и, как выяснилось, голодом морить тоже не собирались. Отбросив в сторону гордость, обиду и негодование, я решила изменить тактику и попытаться завоевать расположение хозяйки дома. Вряд ли первое впечатление от нашей встречи оставило в её памяти приятные воспоминания, так что придётся немало постараться, чтобы изменить мнение женщины о себе.
       Благодарность за угощение была лишь первым шагом на пути к перемирию.
       - Спасибо, - сказала я, склонив голову, - было очень вкусно. Могу я где-нибудь прилечь? В моём положении не просто совершать длительные пешие прогулки по горным тропам.
       

Показано 6 из 16 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 15 16